Читаем Lidepla-English dictionary полностью

otre chudao yok — there is no other way out


chudwar(kwo) exit door


chuwat(kwo) issue (smth issued)


mah-chu(zwo) issue (smth); utter


ta mah-chu un strane suon — she uttered a strange sound


Mandarin

chuf(kwo) tuft (cluster of elongated strands, as of yarn, hair, or grass)


Italian

chukanda(kwo) beet, beetroot


chukandasup(kwo) beet soup, borscht


Hindi

chunauta(kwo) challenge, defiance


chunauta-ney (chunaute) (kwo) defiant


chunauta-nem (chunautem) — (kwo) defiantly


Hindi

chuyshu(zwo) boast, brag


chuyshu-ke, chuyshushil(kwel) boastful, vainglorious


Mandarin

chyen(kwel) shallow


chyenlok(kwo) ford, wade; shoal, sandbank


Mandarin

da(gramatika) optional nominative particle

dabe(unisi) in order to, in order that, so that


Me shwo a yu dabe yu mog samaji me. — I speak to you in order that you can understand me.


Russian

dacha(kwo) dacha, summer house


Russian

dadu(kwo) bet, wager


fai dadu(zwo) bet, wager


fai dadu kun koywan— bet with smb


fai dadu om koysa — make a bet about smth


fai dadu pa shi dolar — make a bet of 10 dollars


Mandarin

dafni(zwo) inter, bury


dafna(kwo) interment, burial, funeral


Arabic

dafta(kwo) exercise book, notebook


Arabic

dai(zwo) give


daisa(kwo) giving


dai bak(zwo) give back


Russian

daklis(kwo) threshold


Persian

dal(gramatika) marks non-immediate (but blood) relatives


dal-brata(kwo) cousin


dal-son(kwo) nephew


dal-docha(kwo) niece


dal-kindocha(kwo) grandniece


dal-dal-brata(kwo) second cousin

dale(kwel) far, distant, remote


dalem(komo) afar


fon dalem — from afar


dalitaa(kwo) distance (a considerable amount of space), expanse, remoteness


inu dalitaa — (far) into the distance


fa-dale (dalifi) — (zwo) become more remote


mah-dale (dalisi) — (zwo) distance, move away from


Russian

Dale Esta (kwo) Far East


Dale-Esta-ney (kwel) Far Eastern

dalta(kwo) chisel


Romanian

dalwa(kwo) bucket, pail


Arabic

dam (kwo) dam, dike

dama(kwo) married or widowed woman; dame; lady; (in cards, chess) queen, (in checkers) king

damaja(kwo) damage


damaji(zwo) damage

damay(kwo) barley


Mandarin

damni(zwo) damn (cf. "shatami")


damna(kwo) damnation

dan1(taim-komo) 1) then (at that time)


Dan me bin haishi yunge. — I was still young then.


depos dan — since then


dan-ney(kwel) then, of that time


2) then (in that case)


si...dan... — if...then...


See also: poy

dan2(syao) suffix for container


chaydan(kwo) teapot


nayudan(kwo) butterdish


milkadan(kwo) milk can


flordan(kwo) flowerpot


kalamdan(kwo) pencil-box


kahwadan(kwo) coffee-pot


manidan(kwo) wallet


May be used as a separate word to avoid repetition:


tiri zian aus dan — draw one’s sword from its sheath


pren mani fon dan — take money from the wallet


Hindi

dandi(kwo) dandy, fop


dandivati(zwo) behave foppishly

danja(kwo) danger, peril


danja-ney, danjaful(kwel) dangerous, perilous

dank a(konekti) thanks to, owing to


dank a lu — thanks to him


dank a to ke yu he zwo — thanks to what you have done

danke(exklami) thank you, thanks


Danke! - Es nixa. Bi hao! — Thank you! - Don't mention it. You are welcome!


Danke gro! — Thank you very much!


danki(zwo) thank


me danki yu por helpi — I thank you for your help


bu val danki, bu dankival — don’t mention it


danka(kwo) gratitude


dankaful(kwel) thankful, grateful

Danmark(kwo) Denmark

dansa(kwo) dance


dansi(zwo) dance


danser(kwo) dancer


dansilok(kwo) dance floor, dance hall

dantela(kwo) lace (light fabric)


Romanian

dao(kwo) way (path; method)


sirkum-dao — roundabout way


pa sey dao — by this way


pa nul dao — in no way, by no means


Milkadao — Milky way


daojen(kwo) wayfarer, traveller; wanderer


daokin(kwo) path (trail), pathway


daokrosa(kwo) crossroads, crossing


shefdao(kwo) main road, trunk road, highway


Mandarin

dar(loko-komo) there


May sista es dar. — My sister is there.


Dar es garme. — It's hot there.


Bu go dar! — Don't go there!


See also: adar, hir

darbi(zwo) strike (hit; impress)


darba(kwo) blow, stroke


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука