Читаем Лик Ветра полностью

Напротив темницы, где сидел Ронар Инстад было еще одно помещение. В дальнем углу лежали кости, и маг был готов поклясться, что прежде они принадлежали человеку, что так же, как и он сидел в заточении, а когда умер, его даже не удосужились похоронить. Поэтому циркач все время, что провел тут, вынашивал план, который позволит ему убедить императора в том, что он полезен и его следует не только пощадить, но и выпустить на волю, где он сможет доказать свою преданность и раскаяться во всех грехах. Однако, император не спускался. Сколько он не уговаривал тюремщика передать весточку своему владыке, тот так ни разу и не ответил согласием, а если иллюзионист был слишком настойчивым, то и злосчастная похлебка, скрашивающая будни узника, в один момент превращалась в лужу и оставляла заключенного ни с чем.

Звук, донесшийся с другого конца длинного коридора до ушей иллюзиониста, на этот раз не заставил его подскочить, всего наполненного надеждой в очередной раз попытаться убедить доброго человека позвать императора. Обреченный маг лениво смотрел на край стены, из-за которой должен был появиться тюремщик. Его обострившийся от постоянного одиночества слух почти сразу разобрал, что на этот раз шагает не один человек. Воодушевленный Ронар Инстад подскочил с места и схватившись за прутья решетки стал пытаться разглядеть что происходит на том конце коридора.

Сначала в поле его зрения попала тень, а потом он увидел, как стражник ведет еще одного ни в чем не повинного бедолагу коротать свои дни в сыром и холодном подземелье, откуда, судя по костям из темницы напротив, выхода нет. Тюремщик сорвал с пояса связку ключей, отворил дверь и даже не сняв кандалы с нового соседа иллюзиониста закрыл решетку.

– Такое предложение бывает лишь раз в жизни! – выкрикнул новый заключенный в спину уходящему тюремщику. – Я дам тебе еще подумать! Сутки! Не больше! Потом можешь забыть про то, что я говорил… Проклятье!

Растеряв весь энтузиазм к концу своей реплики странный человек с клыками, вместо зубов пнул по решетке и выругался.

– Эй! – циркач вышел из тени.

Тот, кого только что так неуважительно бросили в темницу обернулся.

– Чего тебе? – небрежно ответил он.

– Тебя как звать, бедняга?

– Бедняга? – белоснежные клыки показались вновь. – Я по крайней мере еще не оброс, как обезьяна и не привык к запаху собственной мочи, – он поморщился.

– Простите, добрый человек. Вы вероятно еще не забыли аромата свежего воздуха и потому проявляете свою природную дерзость. Ну что ж, посидите тут с мое и станете более сговорчивым.

Сиадал ничего не ответил. Он стал ходить по тюрьме выискивая слабые места в решетке и стенах, судя по всему, вынашивая в голове план побега.

– Бесполезно, – перебивал мысли новоиспеченного узника иллюзионист, обращаясь как будто к самому себе. – Все камни, что стали лишними при строительстве Могучей Стены спустили сюда, чтобы такие бедняги как мы оставляли в этих стенах свои кости пылиться за ненадобностью не только родным и близким, но и закону. Вот у циркачей есть правило, которое меня всегда выручало. А звучит оно на обычном языке так. Можешь один пердеть или вместе с кем-то лететь. Это означает, что…

– Замолчи, старик. Ты вероятно уже умом тронулся и меня теперь сбиваешь.

Но Ронар Инстад и не думал повиноваться.

– Дочь моя такая же. Сначала на собственную голову шишек понабивает и только потом к чужой прислушивается. А сколько проблем можно было избежать? Эх. Тут уж ничего не поделать. Молодость прячет от посторонних глаз добрую часть разума.

Ронар Инстад замолчал и с надменным взглядом принялся наблюдать за тем, что будет делать новенький. Сиадал ходил взад и вперед, испытывая на прочность прутья решетки, каменные стены, вглядывался в маленькое оконце на свободу, которое вероятно выходило в какое-то темное место и никогда не пускало лишнего света внутрь, хотя воздух в камере был наполнен ароматами моря. Заключенный простукивал все доступные ему стены, пытаясь найти слабое место, которое, в чем был уверен иллюзионист, ничем не помогло бы ему стать хотя бы на дюйм ближе к свободе без нужных инструментов. Наконец сиадал сдался и подошел к решетке.

– Эй, старик. – крикнул он, но циркач невозмутимо молчал, лежа на соломе и глядя в потолок над собой.

– Я к тебе обращаюсь! – гаркнул сиадал еще раз.

– Вижу, что следование собственным мыслям никуда тебя не привело, мой друг? Быть может тебе нужно еще время, чтобы убедиться в собственной глупости? Валяй, я не спешу, как видишь.

Сиадал вновь оскалился.

– Говори, что у тебя за план или, клянусь Богами, прежде чем выбраться на волю я вскрою дверь в твою темницу и выпью всю кровь до последней капли.

– Не так быстро. Позволь мне соблюсти правила приличия прежде, чем бросаться бежать с тем, от кого мне на самом деле безопаснее держаться за решеткой.

– Ты издеваешься?

– И в мыслях не было. Судя по тону, это вы не спешите отсюда выбраться, любезный.

Сиадал собрал все самообладание, которым был в силах завладеть и сказал:

– Ну хорошо, – он спрятал свои белоснежные клыки. – Что ты хочешь узнать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Столкновение стихий

Похожие книги