Читаем Лиходеи с Мертвых болот полностью

— Коль все по-моему пойдет, так и шайка нам не нужна будет, — с какой-то угрюмой решимостью и торжественностью произнес Роман. — Она свое сделала, теперь только мешать будет. А если просто оставить братков на произвол судьбы, так еще остервенеют, меня начнут во всем винить, — он замолчал, а потом, вздохнув с наигранной горечью, сказал: — Избавиться от них надо. Разом. Ты мне в том поможешь.

— Не, я до убивств всяческих не мастак, — обеспокоенно затряс руками кабатчик.

— Дурья башка, слушай, как…

Иосиф внимательно выслушал атамана и скривился, как от ложки горького снадобья.

— Гладко ты, Роман, говоришь, а вот как все на деле будет? Почему ты думаешь, что они все сделают, как ты хочешь? Ох, ежели что, то за всех страдать токмо моей головушке…

— Не сомневайся, на деле еще глаже выйдет, — убеждал атаман.

— Твоими бы устами… — кабатчик озабоченно цокнул языком и стал поглаживать пальцами кошель.

— Ну, ежели не желаешь, — атаман потянулся за кошельком, но кабатчик схватил и прижал его к груди, как влюбленный прижимает к сердцу предмет своего обожания.

— Да ладно, это я так… Сделаю все, как скажешь. Если только вот…

— Что еще?

— Если еще пятьдесят рублёв к обещанным прибавишь.

— Еще пятьдесят? — хмыкнул атаман. — Ну и фрукт ты, Хромой! Ну и жадюга… Двадцать пять тебе за глаза хватит…

* * *

Гришка понимал, что теперь его ничто не спасет.

Убивец неторопливо, предвкушая знатное развлечение, вытащил топор и шагнул к нему. Гришка попятился, лихорадочно думая, как бы ему улизнуть, но тут Косорукий Герасим обеими ладонями со всей силы толкнул его в спину. Мальчишка пролетел несколько шагов и упал на землю. Убивец подошел, лицо его перекосила злобная ухмылка, он занес топор. Гришка ясно увидел каждую зазубрину, каждое ржавое пятнышко на черном металле топора и зажмурил глаза, приготовившись к смерти. Прошла секунда, другая, а страшного удара все не было. Гришка приоткрыл глаза и увидел, что Мефодий Пузо перехватил руку Убивца и вырвал топор.

— Нет, Евлампий, — сказал он. — Так не годится.

— Уйди, — прошипел Убивец и обжег Пузо таким жутким холодным взором, что тот невольно отпрянул.

— Пузан дело говорит, — выступил вперед татарин. — Что это ты топором размахался? Если каждый без суда начнет брата кромсать — никакого закона тогда в ватаге не станет. Вмиг друг друга поубиваем.

— Верно, — донеслось из собравшейся толпы.

— Хоть скажи, за что его?

— Неча топором без толку размахивать.

Убивец огляделся и громко прошипел:

— Дурачины вы, простофили!

Он резко вырвал у Мефодия свой топор, но все-таки спрятал его за пояс.

— Я же того выловил, — заявил он, — кто все наши планы воеводе выдавал. Сколько по его милости нашего народа угробили. Вот он, иуда, — он ткнул пальцем в направлении бледного, сидящего на земле Гришки.

— Неправда! — в отчаянии закричал он и поднялся с земли. — Как такая чушь несусветная в твою голову влезла? Никого я никогда не продавал! С чего ты взял?

Парень прекрасно понимал — единственное, что может его выручить сейчас, это хорошо подвешенный язык. Нужно затеять спор. В этом деле Убивец — не особый мастак.

— Правда, с чего ты взял, что он нас продавал? — донеслось из толпы.

— Кто ж тебе это сказал? — поддакнул татарин.

— Так все же ясно, дурило! — прохрипел Евлампий.

— Кому ясно? — не унимался татарин, по привычке улыбаясь во весь беззубый рот. — Неплохо б доказать слова эти. Что у петуха хвост — и в то поверить трудно, пока своими глазами петуха не разглядишь. Так люди разумные делают.

— Да чего тут доказывать? — нетерпеливо, с какой-то жадностью, заорал Косорукий Герасим. — Пришибить его — и все дела. Никогда этот Гришка мне не нравился. Тоже мне — грамотный. А от грамоты все беды!.. Всех бы грамотных зараз к ногтю — насколько б жисть легче сделалась…

— Нет, братья родные, суд должен быть, — махнул рукой татарин. — Чтобы все по правилам было. Говори перед всем народом честным, что против Гришки имеешь.

— Рассказать? Ну что ж… Кто знает доподлинно, откуда он, такой умный, на нашу голову свалился? Никто его раньше не видел. Может, сам воевода эту свинью нам на зимнюю дорогу и подложил, — начал Убивец.

— Надо б там его было в снегу и оставить, — поддакнул Косорукий.

— И все он куда-то ходил, все незнамо где бывал — и как уйдет, так дело шальное проваливается. И где с нами пойдет — тоже все наперекосяк. С починком Старостиным кто все сглазил, кто загодя обо всем воеводе донес? Он и донес. А последнее дело кто сорвал? Он и сорвал! Притом столь обнаглел, что уже и не таился. Так свистнул — весь город переполошил. Как живыми выбрались — не ведаю. Говорит, стрельцов увидал, вот и поднял тревогу. А кто стрельцов тех видел? Кто? Может ты, Герасим?

— Не-а, — замотал с готовностью головой Косорукий. — Не было никаких стрельцов. Убить его, язву, быстрее.

— Но не то главное, — продолжил Убивец. — Грешным делом и меня сомнения брали, пока вот эту щуку не увидел!

Он схватил за руку Варвару и рывком поставил перед собой. Она пыталась вырваться, щеки ее побледнели — больше от ярости, чем от испуга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за удачей

Булатный перстень
Булатный перстень

1788 год. Россия в очередной раз схватилась с Османской империей за контроль над Северным Причерноморьем и Крымским полуостровом. Турки, потерпев ряд поражений, обратились за помощью к давнему недругу русских – Швеции, и король Густав спровоцировал Екатерину II на объявление войны.Молодой и вдовый капитан второго ранга Алексей Михайлов спасает от самоубийства талантливого тульского оружейного мастера Усова, раскрывшего секрет выплавки булатной стали, так необходимой для изготовления сабель и палашей для действующей армии. Усов привез в столицу образцы нового булата, но его обокрали. Михайлов и его друг решают помочь мастеру найти воров. В знак благодарности Усов подарил кавторангу булатный перстень – совершенно невзрачную вещицу. Но именно этот подарок втянул всю троицу в цепь невероятных приключений!..

Дарья Плещеева

Исторические приключения

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы