Читаем Лилиан полностью

– Я знаю, что ты жила с нами в доме некоторое время, только я не помню сколько, а потом ты просто исчезла и всё. Мама и папа не помнят тебя и уже серьёзно задумываются о том, чтобы показать меня врачу. – Девочка откинула плед и села на кровати в позе лотоса. – Лили, скажи мне, что происходит, объясни, прошу тебя. – Я не могла ничего сказать, но не из-за того, что не хотела, а потому что сама ничего не помнила про это: я совершенно ничего не помнила про то, как очутилась у Саммерсов.

– Лили было четыре года, когда она попала в вашу семью, – Сэм говорил уверенно и спокойно, лишь белокурые взъерошенные волосы выдавали его волнение, – она заняла место твоей покойной ещё при рождении сестры. Было достаточно легко внушить твоим родителям ложную информацию о ней, ведь они сами этого хотели больше всего на свете. – Сэм сел рядом со мной и обнял за талию. Меган непонимающе уставилась на нас обоих.

– Когда я и Лили решили наконец-то распрощаться с английским консерватизмом и чопорностью и переехали в свободолюбивую полную перспектив и надежд Америку, мы наугад выбрали этот маленький городок. Этот дом был запущен и долго пустовал, но нам он понравился сразу, и мы легко приняли решение о его покупке. – Сэм положил голову мне на плечо, и я, ощутив исходящее от него волнение, в знак искренней поддержки сжала крепко его ладонь. – Мы выглядели как молодая супружеская ничем не привлекающая внимание окружающих пара, которая только что оформила свои отношения и переехала на новое место жительства с целью создания своего уютного гнёздышка. Окрестные пейзажи и люди, обитающие в этом городке, были на удивление особенными, совсем не похожи на тех, которых мы встречали прежде. Лили часто восхищалась молодыми мамочками с детьми и могла часами умиротворённо наблюдать за ребятами в детском саду. – Сэм, вздыхая, закрыл глаза, словно ещё раз проживая всю пережитую ещё недавно им боль. – Однажды мы с Лили поругались на этой почве. Тогда я ещё чувствовал свою вину за её состояние и облик, я думал, что лишил её человеческой жизни. – Теперь боль пронзила и моё сердце. Мой милый Сэм, как же ты заблуждался! Я поцеловала Сэма в лоб, и он от неожиданности открыл глаза, оценивая мою реакцию, но улыбнулся в итоге. – Я выдумал некий договор, правила и условия, о которых тебе, Меган, лучше не знать, но нас двоих они устроили, и мы воплотили задуманное в реальность. Только просчитались в одном, а точнее в двух пунктах. Во-первых, что Лили обернётся четырёхлетним ребёнком. – Сэм от досады закатил глаза и вздохнул. – Я совсем не планировал заключать договор на тринадцать лет. Ну, а во-вторых, – Сэм, посмотрев мне прямо в глаза, протянул руку к моему лицу и провёл пальцами по нижней губе, – я и не думал, что буду так страдать без неё. Тринадцать лет показались мне кромешной тьмой, бушующей раскалённой лавой и леденящим кровь ураганом одновременно. Я и не знал раньше, насколько сильно я её люблю. Без неё и жизнь не жизнь и смерть не смерть. Всё стало невыносимо однообразным. – Я притянула Сэма к себе и поцеловала так нежно, насколько могла.

– Я люблю тебя, мой Ангел, мой муж, мой спаситель, мой наставник и моя путеводная звезда! Ты как маяк, который не даёт кораблю по имени Лилиан потеряться в зловещем океане моего бытия. – Сэм поцеловал меня в ответ, и мы на миг полностью забыли о присутствии Меган в комнате.

– Так, значит, тебе было всего четыре года, когда ты появилась в нашем доме, – произнесла Меган раздражённо, чтобы отвлечь нас друг от друга. – И ты – вовсе не моя сестра.

– Меган, да, я не твоя родная сестра, но мы вместе прожили целых двенадцать лет: я встречала тебя с роддома и нянчила с самого рождения, заботясь о тебе и оберегая, конечно, в той степени, как только может ребёнок. И я совершенно точно заявляю тебе, что люблю тебя как родную, и буду любить, несмотря ни на что. – Я протянула к Меган свои бледные руки, и она, немного помедлив, всё же откликнулась на призыв, упав в мои распахнутые объятия.

– Я, конечно, не имею ничего против подобных слезливых сестринских нежностей, – раздражённо буркнул Эрик, входя в комнату, – но у нас вообще-то есть проблемы и поважнее, чем взаимные лобызания и признания.

– Как бы удивительно это ни звучало, но он прав! – воскликнул появившийся в дверях Майкл.

– Вы полностью правы! Меган, детка, у меня к тебе есть несколько вопросов. Попробуй на них ответить, потому что это очень серьёзно, я даже сказала бы, что жизненно необходимо. – Я старалась ничем не напугать Меган, но не могла не подчеркнуть всей важности ситуации.

– Спрашивай всё, что тебе угодно! Я постараюсь ответить. – Меган с честным и спокойным видом кивнула мне.

– Хорошо. – Я в одобрительном жесте сжала ладонь Меган и начала свой скрупулёзный опрос. – Тогда начнём с того, как после моего исчезновения из семьи ты смогла обо мне помнить? – я произносила слова очень медленно, стараясь не упустить не одной детали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Фантастика: прочее / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Рокот
Рокот

Приготовьтесь окунуться в жуткую и будоражащую историю.Студент Стас Платов с детства смертельно боится воды – в ней он слышит зов.Он не помнит, как появилась эта фобия, но однажды ему выпадает шанс избавиться от своей особенности.Нужно лишь прослушать аудиозапись на старом магнитофоне.Этот магнитофон Стасу принесла девушка по имени Полина: немая и…мертвая.Полина бесследно пропала тридцать лет назад, но сейчас она хочет отыскать своего убийцу.Жизнь Стаса висит на волоске. И не только его – жизни всех, кто причастен к исчезновению немой девушки.Ведь с каждым днем ее уникальный голос становится громче и страшнее…Голос, который способен услышать только Стас.Месть, дружба, убийства, загадочные видения и озеро, которое хранит множество тайн.

Анна Викторовна Кондакова , Анна Кондакова , А. Райро

Фантастика / Детективы / Мистика