— Надеюсь, контроль Дерека действительно так хорош, как он об этом треплется, иначе… Да уж, лучше на него не натыкаться, — он убирает пистолет за пояс и проводит рукой по волосам. Надо ещё раз попробовать дойти до дома, тем более что на часах уже полвторого ночи. Он снова поворачивает голову к зверьку. В голове возникает мысль. — Лисёнок-лисёнок, хочешь, я тебя покормлю? У меня тут где-то были… — схватив рюкзак, он недолго роется в нем — Ах, вот!.. Смотри, что у меня для тебя есть! Печенье! Какое оно, наверное, вкус…
Лисёнок медленно выходит из кустов, и Стайлз застывает на полуслове. Перед ним предстаёт не просто лисёнок.
«Действительно, можно подумать, в Бэйкон Хиллс в последнее время хоть что-то было просто!» — мелькает в голове у парня, пока он пересчитывает хвосты. Их семь. И на первый, и на третий, и на восьмой пересчёт…
— Здравствуй, Стайлз, — голос лиса – не лисёнка, потому что слишком глубокий и будто наполненный силой — звучит совершенно по-человечески. Совершенно по-взрослому. Зверёк садится перед Стайлзом на задние лапы и немного наклоняет голову набок, как бы изучая. — Да. Я бы не отказался перекусить…
Стайлз приоткрыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог произнести ни звука. Поэтому он тут же закрыл его; нижняя челюсть стукнулась о верхнюю. Его сердце забилось быстрее от недостатка информации и фактов, которыми он мог бы объяснить себе — а позже и Скотту, и остальным — говорящего рыжего зверя. И его хвосты. В особенности его хвосты. Все семь его хвостов.
Глубоко вздохнув, он только сейчас заметил, что печенье, зажатое в руке, раскрошилось и осыпало его штаны крошками. Отряхнувшись, Стайлз провел рукой по лицу и уставился на зверька.
Теперь, когда он пригляделся, стало видно, что он был чуть крупнее, чем обычные животные его вида. Мех зверька переливался в свете фонаря от жёлтого до огненно-оранжевого. Хвосты были коричневыми, а их кончики по цвету напоминали только что выпавший, кристально чистый снег. Они, как змеи, медленно извивались в напряжённой тишине. Кончики ушей тоже были необычными. Их алый цвет был настолько насыщенным, что первое для него сравнение было — свежая, не загустевшая кровь.
— Итак… — Стайлз кивнул, замолк и начал нервно обкусывать губы. Лис всё так же, склонив голову набок, смотрел на него, скользя проницательными глазами по всей его фигурке. Вдруг его пасть растянулась в улыбке, которая на самом деле была лишь хищным оскалом.
— Не бойся меня. Я не причиню тебе вреда. И сюда я пришёл потому, что ты нуждаешься во мне… — Его голова склонилась на противоположный бок. Судя по всему, пускаться в дальнейшие объяснения зверь не собирался.
— Хммм, лааднооо… Раз уж я «нуждаюсь в тебе», как ты говоришь, может хотя бы объяснишь, кто ты или… Что ты?.. — с этими словами немного расслабившийся Стайлз достал ещё одно печенье и протянул его животному. В его жизни уже были оборотни, были банши, были спятившие охотники… А это всего лишь лис.
Лис поднялся, подошёл и забрал печенье из его пальцев, слегка задев их языком. Стайлз тут же нервно вытер их о штаны.
— Я — Ногицунэ. Дух Дикой Лисы. Дух Мести, — заговорил зверь, прожевав печеньку. — Меня привлёк Неметон, и вот уже несколько дней я брожу по округе в поисках такого, как ты.
— Как я, в смысле кто-то с СДВГ? Или кто-то обычный?.. Кто любит много есть и ещё больше — спать, или… — Стайлз напряжённо почесал затылок. Ему всё это очень не нравилось, и он совершенно не понимал, чем же лиса мог привлечь такой «необычный» Стайлз Стилински.
— Мне нужен тот, в душе которого боль тлеет словно угли давно прогоревшего погребального костра. Тот, кто не откажется от моей помощи, кто примет ее и сможет излечиться от злости и гнева, которыми на самом деле полнится уже долгие-долгие годы. — Лис снова сел на задние лапы и повернул голову набок. Мягко утоптал сухую листву под своими лапами, облизнулся.
— Хах, вот тут ты не прав… Во мне нет злости или гнева, да и больно… Больно уже совсем не так, как раньше. Я уверен, что…
— Ложь, — зверь резко вскочил на четыре лапы, а его хвосты взвились и начали нервно подрагивать. — Я слышу твоё сердце, мальчишка!.. И ты лжёшь.
— Черт побери, и ты туда же! — резко вскрикнул Стайлз, который от испуга уже не сидел, а стоял на пне, сжимая двумя руками пистолет, направленный на зверя. — Мало мне одних оборотней. — он зажмурился и скривился, будто от зубной боли. — А даже если и так! Если это не Кейт была той, кто хотел смерти моей матери!.. Даже если есть кто-то ещё, то что с того, а?! Я — Стайлз, у меня нет ни супер-пупер способностей, ни интуиции, ни силы! Мне восемнадцать, я — странный нескладный парень со всего лишь хорошо работающей головой, и я не думаю, что, если начну копаться в этом, то вернусь живым или хотя бы со всеми частями тела! — закончив махать пистолетом, активно жестикулировать, он проверил предохранитель и оставил оружие в покое. — Так что, мне кажется, ты ошибся с выбором. Можешь проваливать туда, откуда пришёл.