– Пора идти, Ревиль. Веди себя прилично и не вздумай опозорить кэру Мошано.
– Да, кэра, – кивнула я.
– И никакого вина. Вино только для высокородных. Кэры с юных лет учатся вести себя в обществе.
– Можете не беспокоиться.
Что-что, а пить дурманное пойло я не собиралась. Она могла не волноваться.
– Тогда иди, Ревиль.
Слуга, один из тех, кого сильно взволновало мое преображение, повел меня к переходу. Он то и дело оборачивался, то ли волновался, что я исчезну, то ли боялся, что нападу в темном коридоре.
Странный тип.
Наконец, мы преодолели все переходы и арки и оказались возле дверей, за которыми начинался крытый переход к резиденции градоначальника.
Провожатый распахнул дверь, пропуская меня внутрь. Но когда я поравнялась с ним, вдруг загородил путь.
– Когда они закончат с тобой, рыжая, я буду рядом, – прошептал, обдавая ухо жарким дыханием.
Я отпрянула и с ужасом воззрилась на него.
– Что вы сказали?!
Он ухмыльнулся и пожал плечами, будто ничего не случилось.
– Говорите! Что это значит?!
Мужчина облизнул рот, его язык, будто мерзкий червь, мелькнул между неестественно яркими губами.
– Добро пожаловать на прием, кэра, – проговорил многозначительно, отойдя от двери.
Не в силах больше видеть этого клоуна, я поспешила войти и по переходу шла быстрым шагом едва ли не бежала, слыша за спиной его свистящее дыхание. Даже высокий каблук не помешал, так хотелось оказаться подальше от него, спрятаться среди других людей.
С другой стороны перехода стоял еще один служащий. Он довел до зала, откуда лился яркий свет и доносилась приятная музыка. Гости еще только собирались, Тельма, как никогда, прекрасная, словно райская птица, порхала между людьми, одаривая каждого словом и улыбкой. Ее дочь, любительница пикантного времяпрепровождения, крутилась рядом. Но несмотря на молодость и красоту, все же уступала матери. Не было в ней лоска, не чувствовалась порода.
Кэр Мошано стоял посреди зала, огромный, будто скала, и мохнатый, как медведь. Сверкал золотой бляхой градоначальника, приветствовал гостей важными кивками. С разочарованием я заметила, что его нос выглядел нормально: ни припухлости, ни синяков. Жалко. Неужели так слабо ударила? А ведь тогда показалось, из всех сил. Ну да ладно, главное, чтобы он ничего не вспомнил. А если и вспомнил, сделал вид, что забыл.
Пока Мошано не заметил, поспешила переступить порог и тут же ощутила, как на мне скрестились липкие взгляды. Чудом сдержала желание укрыться руками. Казалось, меня только что раздели и рассмотрели со всех сторон. Неприятно.
К радости, появилась очередная группа гостей, среди которых были женщины. Внимание присутствующих мужчин стало слабее.
– Мари! – услышала я громкий шепот. – Или сюда, Мари.
Огляделась и заметила Ольшу. Девушка стояла у колонны и бурно жестикулировала. Поспешила к ней.
– Какая ты красивая! – я искренне похвалила ее.
В новом платье, с макияжем и высокой прической, Ольша выглядела королевой бала. Как по мне, так затмевала дочь Мошано на сто процентов.
Ольша поморщилась и, схватив за руку, утащила за колонну. Мельком огляделась, не заметив рядом никого лишнего, проговорила:
– Знаешь, Мари, чувствую себя тортом от лучшего кондитера. Все смотрят, облизываются, но подойти стесняются. Пока…
Она голосом выделила последнее слово. С досадой я поняла, что Ольша, возможно, права. Настроение моментально стало еще гаже.
– Может, тогда уйдем? Покажемся Тельме и тихонько сбежим?
– Что ты! – Она всплеснула руками. – Если хозяйка заметит, убьет! Придется присутствовать. Раньше полуночи точно не уйти.
– Тогда давай будем держаться рядом. Не по себе мне что-то.
– Согласна.
Собрались гости, градоначальник произнес торжественную речь, ее супруга улыбалась, дочь усиленно строила глазки. Начались танцы, некоторые пары тут же закружили по паркету. Во второй зале собрались и вовсе важные и богатые кэры. Они чинно прохаживались, курили трубки и вели серьезные разговоры с градоначальником. Другие гости, кому не были интересны ни танцы, ни разговоры, скрылись в третьем помещении. Туда поставили столы с яствами, дабы каждый желающий мог утолить голод и жажду.
Мы с Ольшей некоторое время поглазели на танцующих. Сами не танцевали, я не знала местных танцев, чем руководствовалась моя подруга по несчастью, не знала. Ольша выглядела немного пришибленной и на приглашение одного из молодых кэров ответила резким отказом.
Как-то не так я представляла себе ту, кто радовался, узнав, что ее выбрали из многих других. Совсем не так.
Когда гости разбрелись по залам, их внимание было направлено на собеседников или партнеров по танцу, Ольша и я тихонько перебрались к столам. Там уже вовсю орудовали вилками желающие, поэтому мы, практически без стеснения, присоединились к ним. Угощения у четы Мошано были превосходными.
Именно там, с тарелочками вкусностей в руках, нас и нашла Тельма.
– Добрый вечер, девочки, – прощебетала она.
Видимо, прием привел ее в благостное расположение духа.
– Все замечательно! – проглотив непрожеванный кусок, воскликнула Ольша. – Вы так здорово все придумали!
Тельма самодовольно улыбнулась.