Читаем Лисье время полностью

– Могу я предложить вам кофе? – уже понятно было, что именно Конт имел в виду, намекая, мол, посетитель от угощения откажется – сейчас Нисса и сама в этом не сомневалась. Но чем-то же надо было его занять до возвращения начальства? Не разговорами же? Увы, не чувствовала она себя способной достойно и на равных поддерживать беседу с этим господином – запас подзаборной лексики был у нее для такого скудноват. Лучше уж выслушивать отказ на предложение выпить кофе – раза три, к примеру. Столько же, сколько он заставил ее повторить приглашение войти.

Но Нисса ошиблась, верней угадала не совсем.

– Не сейчас, – пристально глянул тот и растянул губы в улыбке, от которой по спине пробежались мурашки. – Принесё… те через пять минут. Чтобы горячим был, когда я вылью его э-э… господину Симирэсу на голову!

– Тогда, с вашего позволения, пойду уже готовить – как раз через пять минут вскипит.

Нисса терпеть не могла, когда ее пытались запугивать, да еще и в качестве забавы – иных целей у заглянувшего в контору посетителя не было и быть не могло. Развлекался он так, да! Вот только она его этим развлекать не собиралась – обойдется без ее истерики. И уж тем более без ее обмороков:

– А вам пока могу предложить журналы. Какие предпочитаете? Есть каталог автомобилей, обзор кухонной техники… Или нет, лучше, пожалуй вот это.

И на самом верху стопки оказалась реклама дантиста.

Именно сейчас до Ниссы дошло, почему улыбка гостя вгоняла ее в дрожь. Прикус! Что-то с ним явно было не то… Или не с прикусом, а с зубами?.. Неважно!

Чувствуя себя достаточно отмщенной, хоть и слегка виноватой, она отправилась на кухню, дверь в приемную демонстративно оставив нараспашку. Пусть даже посетителя ей при этом оказалось не только видно, но и слышно – бормотать ругательства тот не перестал, но ничего, потерпит…

К счастью, долго греметь посудой и держать оборону в одиночестве не пришлось, Конт вернулся даже чуть раньше, чем предупреждал:

– Милфор, прекратите скандал! – начал он прямо с порога. – Вы теряете лицо, не говоря уж про то, что моя помощница здесь вообще ни при чем!

Голос детектива показался ей слегка запыхавшимся – похоже, последние несколько метров – от калитки – тот бежал.

– Я. Вас. Предупреждал! – раздельно, старательно выделяя каждое слово, прошипел гость, вскакивая навстречу. И вот теперь ни о каком запугивании ради забавы речи уже не было – угроза так наэлектризовала воздух приемной, что он, казалось, готов был взорваться от малейшей искры. – Еще неделю назад предупреждал! Но вы отправили меня отсюда словно старого маразматика – успокоительное пить…

– Прекратите, – повторил Конт. – Сами потом жалеть будете. И идемте уже в кабинет, обрисуете мне ситуацию подробно.

– То есть теперь это вам интересно?!!

– Милфор! Идемте в кабинет!

– Хорошо, – из того словно воздух внезапно выпустили. – Пошли поговорим, Симирэс.

Глава вторая 3

Что подслушивать под дверью кабинета бесполезно, Нисса выяснила давно – были возможности. Увы, но створка оказалась пригнана настолько идеально, что ни малейшего звука сквозь нее не просачивалось, как не работали и другие, менее очевидные способы. А потому выждав еще минутку – чтобы разговор успел набрать обороты и в надежде выхватить из него хотя бы пару фраз, она негромко постучала и вошла не дожидаясь ответа.

И снова «увы» – собеседники притихли мгновенно, стоило Ниссе показаться на пороге.

– Кофе, – зачем-то озвучила она, устанавливая на массивный письменный стол поднос с двумя чашками. – Ваш посетитель, господин Симирэс, настаивал на том, что должен получить его ровно через пять минут.

Объяснение помогло не слишком – крайне выразительное молчание так и продолжало висеть в кабинете. Зато оба мужчины вдруг уставились на нее с совершенно одинаковым выражением на лицах, да еще переглянулись потом – тоже одновременно. Словно внезапное появление Ниссы подсказало им какую-то идею. Или даже выход из сложной ситуации.

– Надеюсь, ваша… помощница не болтлива? – первым это странное молчание нарушил гость. Выглядел он уже совсем по-другому – успокоился, пригладил коротко стриженные волосы, на носу появились элегантные очки с затемненными стеклами… И лишь теперь, избавившись от его пристального, пробирающего до нехороших мурашек взгляда, Нисса сподобилась как следует его рассмотреть, словно раньше что-то мешало ей это сделать.

Высок – еще выше Конта, худ и белобрыс, но не настолько, чтобы все это сильно бросалось в глаза и привлекало внимание. Лицо узкое и породистое, одет тоже вполне элегантно: под небрежно сброшенным на спинку кресла плащом оказался строгий серый костюм и белая рубашка с галстуком…

– Разумеется не болтлива, Милфор. Можете не сомневаться, – немедленно подтвердил ему Конт, а Нисса тем временем продолжала осматриваться – не так уж часто она сюда попадала. Третий раз всего, если начистоту, а задержалась так вообще в первый.

Перейти на страницу:

Похожие книги