Читаем Лисья тень полностью

– Еще что-нибудь? – спросила девушка, вежливо делая вид, что не заметила, как ронин тут же схватил палочками кусочек курицы и закинул себе в рот.

– У меня вопрос, – подала голос Юмеко, пока ронин объедался. – Кто такой Они но Микото? Он и правда Принц демонов? Трудно поверить, что по долине бродит óни и подбивает людей на поединки. Кто-нибудь наверняка бы это заметил!

Так, значит, она тоже все слышала. Почему-то меня это нисколько не удивило.

Глаза служанки округлились.

– Они но Микото? – театральным шепотом переспросила она, словно уже не в первый раз заговаривала о нем. – Это самая популярная местная легенда. Поговаривают, что в лунные ночи на мосту появляется одинокий воин, преграждая дорогу путникам. Говорят, у него тело ангела и лицо демона и он позволяет пересечь мост лишь тем, кто одолеет его в бою. Но является он только достойным противникам – самым сильным и умелым воинам в стране. Судя по всему, про эту легенду слышали далеко за пределами наших земель, потому что сюда съехались десятки воинов со всей империи в надежде встретиться с Они но Микото. Но за те три года, которые прошли с первого появления Принца демонов, еще никто его не побеждал. Поэтому если вы, путешествуя по нашей долине, вдруг встретите на залитом лунным светом мосту одинокого воина с мечом – считайте, что вам и повезло, и не повезло – ведь вы оказались в числе тех немногих, кто удостоился внимания Они но Микото. Сразу поворачивайтесь к нему спиной и уходите. Они но Микото – не человек. Он – демон с мечом и с удовольствием отрубит вам голову и заберет ее в качестве трофея, как уже бывало с бесчисленным множеством воинов до вас, – поведала она. Все это время Юмеко слушала с неподдельным вниманием и восторгом.

– Ха! – фыркнул ронин с набитым ртом. – Будь там я, я бы его просто пристрелил.

Служанка оскорбленно посмотрела на него.

– Нельзя просто так взять и застрелить Они но Микото!

– Nande? Почему?

– Потому что… потому что это подло! – выпалила служанка.

– Пф-ф, но я ведь не самурай. Я больше не следую этому дурацкому кодексу чести. – Ронин взял палочками кальмара и запихнул его в рот. – Если какой-то незнакомец хочет убить меня лишь за то, что я собираюсь перейти мост, он получит стрелу в лоб!

Я потянулся было за миской с рисом, но застыл на месте. По телу пробежал едва ощутимый холодок. Черный бумажный журавлик сидел на углу подноса, почти сливаясь с его блестящей поверхностью. Сердце замерло у меня в груди, но оставить журавлика на подносе я никак не мог. Улучив минутку, когда служанка вновь начала шумно возмущаться, я быстро схватил бумажную фигурку и спрятал в рукав.

Служанка все не могла подобрать слов от негодования.

– Нельзя… Это… это просто варварство! – Она отступила от нашего столика, одарив ронина возмущенным взглядом. – Впрочем, вам и не светит встреча с Они но Микото, – высокомерно заявила она. – Такие, как вы, не достойны его внимания.

– Ну и славно, – последовал ответ. – Я сам перестану уважать Принца демонов, если он вступит в битву с грязным псом ронином.

– Простите. – Я встал, и все трое повернули головы в мою сторону.

Ронин нахмурился. Щека у него была набита едой, как у белки.

– Ты куда, Каге?

– Мне нужно уладить одно небольшое дело. Я скоро вернусь. – Не дожидаясь ответа, я ушел, чувствуя на спине взгляд Юмеко. Ронин проворчал что-то вроде: «А, так он в туалет» – и продолжил жевать, а я нырнул под занавеску и вышел на улицу.

Солнце село. Многие лавочки уже были закрыты, хотя несколько упрямых торговцев работали и после заката. Я дошел до главной дороги и почувствовал, что бумажный журавлик у меня в рукаве встрепенулся. Я выпустил его, и он полетел по узкой боковой улочке и скоро затерялся во мраке. Стиснув зубы, я последовал за ним.

Дзёмэй поджидал меня в тени амбара. Его разукрашенное лицо, казалось, парило во мраке. Бумажный журавлик опустился ему на колено и расправил крылья, будто живой.

– Ты опоздал.

Я поклонился, чтобы он не заметил моей нерешительности. Что со мной сегодня такое? Ведь эта встреча ровным счетом ничем не отличается от других.

– Простите, учитель Дзёмэй. Возникли некоторые… сложности.

– Я заметил, – с легкой насмешкой в голосе заверил меня маг. – Ну и свиту ты себе набрал, Тацуми-сан. Теперь за тобой ходит не только девчонка, но и грязный пес ронин. Потрудись-ка объяснить, почему ты до сих пор его не убил или по крайней мере не сбежал от него?

– Он входил в банду разбойников, которые подстерегали нас в лесу, – начал я. – Но в конце концов напал на своих же. Юмеко… настояла на том, чтобы после драки мы ему помогли.

– Эта юная простолюдинка велела тебе не убивать разбойника, – заключил Дзёмэй. – И ты ее послушал?

– Она – мой единственный провожатый к учителю Дзиро и храму Стального Пера, – сказал я. – Убийство ронина напугало или разозлило бы ее. Она вполне могла меня бросить. Я не мог так рисковать.

Дзёмэй зажал переносицу большим и указательным пальцами и на секунду прикрыл глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лисья тень

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези