Эрин мысленно похвалила себя за то, что хотя бы мельком упомянула Дэна в разговоре, ровно настолько, чтобы не подвергнуться допросу с пристрастием. Она не знала, что им сказать о Дэне. Что она подцепила его в баре и у них был потрясающий роман длиною в месяц? Нет, этого сказать она не могла, поэтому ничего и не сказала о мужчине, которого полюбила. Дэн – замечательный человек, но у него на сердце настолько глубокие шрамы, что Эрин не была уверена, что сможет их когда-нибудь залечить.
Эрин подошла к шкафу и внимательно перебрала свой гардероб. Она почти ничего не покупала в Техасе и теперь корила себя за это. Она понятия не имела, как одеваются на праздничный ужин в элитном загородном клубе. Эрин позвонила Чел-си и спросила у нее, что стоит надеть на вечеринку. После разговора с подругой она почувствовала себя гораздо увереннее.
Эрин приняла душ, вымыла и уложила волосы, сделав крупные локоны с помощью плойки. Она тряхнула волосами и посмотрела на себя в зеркало, вполне довольная результатом. Эрин подошла к шкафу и извлекла из него маленькое черное платье, а из шкатулки достала длинную серебряную цепочку и подходящие к ней серьги и все это положила на кровать.
У Эрин оставалось целых два часа до прихода Дэна, поэтому она закуталась в розовый махровый халат и устроилась в кресле перед камином с детективом, который начала читать еще до знакомства с Дэном. В последние дни Эрин не очень хорошо спала, поэтому вскоре ее веки отяжелели, и она задремала прямо в кресле, положив голову на подлокотник.
Громкий стук в дверь выдернул ее из крепкого сна. Эрин открыла глаза, и ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что произошло.
– О господи, – пробормотала она и бросилась к двери.
– Эрин! – громко крикнул Дэн и снова постучал.
– Дэн, прости, пожалуйста! Ты давно тут стоишь?
– Не очень, – ответил он, окинув взглядом ее халат и взъерошенный вид.
Внезапно смутившись, она потуже затянула пояс халата и пригладила волосы.
– Извини, Дэн, не знаю, как это вышло. Я села почитать и, должно быть, задремала.
– Не переживай, – сказал он, заходя в дом. – У нас еще есть время.
Эрин наконец внимательно посмотрела на Дэна. Сегодня на нем были черные слаксы и графитово-серая рубашка с черным полуспортивным пиджаком. Образ довершали черная шляпа и начищенные до зеркального блеска туфли из змеиной кожи.
– Выглядишь… аппетитно, – призналась Эрин и лукаво посмотрела на Дэна.
Он усмехнулся, кивая на ее халат.
– Лучше одевайся поскорее, а то мы на самом деле опоздаем.
– Уже бегу. Дай мне несколько минут.
Эрин вбежала в спальню, похвалив себя за то, что заранее приготовила наряд. Она сбросила халат, надела черный бюстгальтер и взяла платье, когда Дэн позвал ее.
– Если будет нужна помощь с молнией, я в твоем полном распоряжении.
– Буду иметь в виду. – Эрин усмехнулась.
Она быстро надела платье и потянулась к длинной серебристой молнии на спине, служившей элементом декора, и поняла, что не может до нее дотянуться. Черт, кажется, ей действительно нужна помощь.
– Дэн!
Дверь открылась. Эрин повернулась спиной к вошедшему Дэну и подняла волосы.
– Мне все-таки нужна твоя помощь.
Он подошел к ней сзади, и Эрин уловила тонкий древесный аромат его одеколона. Он не торопясь, дюйм за дюймом, застегивал молнию, при этом ни разу не прикоснувшись к Эрин: он не провел пальцами по ее обнаженной спине, не поцеловал в шею, не прикусил мочку уха. Закончив с молнией, он сделал шаг назад. Эрин надела черные туфли на высоком каблуке и выбранные заранее украшения.
– Спасибо.
Эрин ощутила укол разочарования. Это потому, что они опаздывали, или была и другая причина? Она быстро надела отороченное мехом пальто и перекинула через плечо сумочку.
– Я готова.
– Ты выглядишь потрясающе, – сказал Дэн. И вроде бы он все говорил и делал правильно, но… – Нам пора ехать.
Едва Эрин переступила порог клуба, как была очарована праздничным убранством. Венки и букеты из осенних листьев и поздних цветов украшали зал, на тюках сена блестели рыжими боками пузатые спелые тыквы, в воздухе витал тонкий аромат свежих трав, а столы ломились от угощения. Дэн взял им по бокалу глинтвейна, и они прошли дальше, к уютно потрескивавшему большому камину.
Они увидели Челси, сидевшую за длинным столом в компании с Уиллом, Эмберли и малышкой Фэй. Брэнди и ее жених Шейн тоже были здесь. Уилл, Эмберли и Челси поцеловали Эрин в щеку в знак приветствия и представили ей Брэнди и Шейна, с которыми она еще не была знакома. Вскоре все гости расселись по местам.
– Добро пожаловать в клуб! – сказал в микрофон координатор праздника. – Мы надеемся, что вам понравится наш праздничный ужин, а за прекрасные десерты я хочу поблагодарить члена нашего клуба Челси Хант и нашу гостью Эрин Синклер.
Все тут же повернулись к их столику, раздались дружные аплодисменты. Эрин нравилось быть частью происходящего, хотя комплимент в ее адрес был необоснованным – всю работу сделала Челси. Но ей все равно было очень приятно.
– Мы желаем вам прекрасного Дня благодарения! – закончил ведущий, и гости приступили к трапезе.