Читаем Любовь дракона полностью

Дракон побагровел.‑ То есть пока ваша воспитанница мною не наиграется, мне не уйти? ‑ взревел он, но жрица даже бровью не повела.‑ Слушай правила, ящерица, ‑ насмешливо проговорила Тхарра, ‑ Лия тебе вреда намеренно причинять не станет, ну а случайно ‑ тут уж сам смотри, не доводи. Она сейчас себя виноватой чувствует. Не смей на этом играть. Ничего от неё не требуй. А то живо все твои желания под хвост засуну, ‑ дракон лишь пренебрежительно хмыкнул в ответ на угрозу, ‑ и свои эмоции тебе лучше засунуть туда же, ‑ жрица продолжила наставления, ‑ Тильяры остро реагируют на любые эмоциональные всплески. А как они это делают, ты уже видел.‑ Мне что ведро воды постоянно с собой таскать? ‑ прошипел дракон. Эта угроза была посерьёзней всех, что ему сейчас озвучили. Девица, рассыпающая огненные искры по любому аху и оху ‑ тут не ведро надо, а целую команду огнеборцев к ней приставить.‑ Какое ведро! ‑ ухмыльнулась Тхарра. ‑ Каждая капля на счёту. Быстро выкипает, зараза.‑ И что мне делать? ‑ растерянно проговорил Кэсти. Впервые в жизни он не знал, что делать. Его похитили? Похитили. Но врагов почему‑то в округе не наблюдается. Тхарра, конечно, может с натяжкой сойти за ехидную вражину, да и если напрячься, он с ней справится, но зачем? Ему же потом не выбраться отсюда без помощи жрицы. Да и Лия не обрадуется смерти матушки. Что делать с разгневанной огненной девой дракон не представлял. Лия тоже на роль врага не тянет. Не воевать же с ребёнком, который принял дракона за живую игрушку и решил поиграть. Потом, слава небесам, опомнился и притащил домой к любимой матушке ‑ лечить.‑ Ничего не делать, ‑ махнула рукой жрица, вставая с кресла, ‑ отдыхай, пока не вернулась Лия. Она же сразу тебя потащит показывать все местные достопримечательности. И мой совет: огонь очень не любит холод и лёд.Цитадель встретила их сумрачным небом. Погода неожиданно испортилась. Серые тучи затянули небосвод, мелкий противный дождь окончательно похоронил летнее тепло.‑ Риль! ‑ Зарран шагнул во дворик, протягивая к девушке руки. Та радостно взвизгнула и повисла на шее асхалута, ‑ задушишь старика, ‑ шутливо просипел он, приподнимая свою любимицу в воздухе и одаривая поцелуем в лоб.‑ Как ты? ‑ отстранилась Риль, с тревогой заглядывая в лицо Заррана, ‑ чувствуешь что‑нибудь?Тот вздохнул, прикусил губу и перевёл взгляд на горизонт.‑ Я уверен только в одном ‑ он жив. Не могу сказать где, что с ним, только чувствую, что связь ещё держится между нами.‑ Ласти знает?‑ Да, я общался с ним. Знаешь же, насколько он упрям, но мой здоровый вид убедил его, что надежда есть. Никто не может полностью закрыть свою смерть от асхалута.
Тарк наскоро познакомил графа с Зарраном, и они прошли в Цитадель. Обычно полупустое здание сегодня походило на растревоженный улей. Асхалуты предпочитали затворничеству в комнатах бесцельное хождение по коридорам в надежде первыми узнать хоть какую‑то весть. Но не только они нервно меряли шагами каменные полы коридоров.‑ Риль! ‑ Хирано крепко обнял ученицу, ‑ ох и заставила ты нас поволноваться. Мне пришлось даже настой пустыля пить и это в мои‑то годы! Главное, ‑ он понизил голос, ‑ твой любимый себя чуть целиком не изгрыз, но к поискам никого из чужих не подпустил. Ящерицы, одним словом. Меня, не смотря на то, что я твой учитель, даже на порог Гнезда не пустили. Только Тарк пробился, да и то по родственному блату.‑ Попробовали бы они его не пустить, ‑ улыбнулась Риль. Гнев драконолога ей был понятен. Драконы, не взирая на потепление отношений, упорно не хотели становиться объектами изучения, ‑ Гранта им сразу же весёлую жизнь устроила. Вас тоже отовсюду выгнали?‑ Увы, ‑ Хирано развёл руками, ‑ наши крылатые дела не для двуногих, ‑ процитировал он драконов. Сбоку фыркнул Зарран. Его эта позиция тоже бесила, ‑ доступ в Гнезда закрыт. Что творится в зале Совета, мы не знаем. Ты в курсе, что теперь можно не гоняться за каррохедами, а вылавливать их с помощью поискового заклинания? Один твой знакомый постарался. Это позволило снять часть людей и вернуть их сюда. Вот только сидеть здесь и смотреть, как драконы грызутся, смысла особого нет. Результат можно и дома узнать.‑ Известно хотя бы кто напал? ‑ включился в разговор Тарк.‑ Нет, ‑ Зарран помрачнел ещё больше, ‑ даже это скрывают. Пару Гнёзд я могу вычислить, но не всех. Отсюда слабо понятно, кто по какую сторону.‑ Как и причины этого раздрая. Не думаю, что все ограничивается только нами, ‑ глубокомысленно заметил Хирано, останавливаясь напротив открытого окна. По краю каменного подоконника стекали капли дождя, часть из них скапливалась в небольшом углублении, образуя прозрачную лужицу, ‑ формально, часть драконов на самом деле верит, что небо и земля несовместимы. Двуногие никогда не поймут крылатых. Но некоторые упорно забывают, что проводят во втором облике едва ли не половину жизни. Не так уж мы и разнимся, как они хотят это показать.‑ Драконы никогда не признают этого. В их понимании, мы всегда останемся ползающими по земле червяками, а они ‑ покорителями неба, сверх расой, ‑ голос Заррана был наполнен горечью, ‑ молодёжь благодаря асхалутству лучше относится к людям, но не все решаются завести себе младшего брата, ну а кто постарше ‑ те никогда не изменятся.‑ Что же нам делать? ‑ с отчаяньем спросила Риль, ‑ мы не можем просто сидеть и ждать, пока они закончат делить власть.‑ Как не можем позволить прийти к власти зачинщикам этого переворота, ‑ проворчал Хирано. ‑ В таком случае всё Гнездо Советника будет вырезано подчистую. Боюсь, даже Гранту не пожалеют.‑ Нет, ‑ побледнел Тарк, ‑ я не позволю. Заберу к себе, но в их руки она не попадёт.‑ О чем речь? ‑ махнул рукой Хирано, ‑ мы готовы предоставить убежище всем, кто его попросит, но смогут ли они жить на правах беженцев? У них же гордость! Порталься она куда подальше.‑ Асхалутам участвовать никто не позволит, ни одна, ни другая сторона, ‑ процедил сквозь зубы Зарран, ‑ так они о нас заботятся. А чужакам даже рукой шевельнуть не дадут ‑ позор требовать помощь у двуногих.‑ Но при этом заговорщики не стесняются кидать в бой своих слуг, ‑ пожал плечами Тарк, ‑ и не просто используют, а превращают в живые бомбы, начинённые магией смерти. Мы еле ушли, если бы не Дэгишь со щитом, пришлось бы туго. Кстати, граф, как разгребём тут немного, я бы хотел переговорить с вами по поводу закупки опытного образца.‑ А я бы хотел на него взглянуть, ‑ тут же вмешался драконолог.
‑ Буду только рад, ‑ улыбнулся граф.‑ Говоришь, эти чешуйчатые зас… нелояльные к Советнику драконы используют слуг? ‑ поинтересовался Хирано.‑ Да, вырастили целую армию магов, приняли их в Гнездо, намудрив что‑то с подчинением и теперь расшвыривают направо и налево.‑ Слуги, ‑ задумчиво проговорил драконолог, ‑ а ведь их просто так из Гнезда потом не выгонишь. Знаешь, Риль, твой учитель кем только в молодости не подрабатывал, но слугой не доводилось. А опыт неплохой. Как думаешь, Тарк, твои ребята возьмутся за такую работёнку? У вас неплохая команда была. Да и моим полезно будет размяться.‑ Думаю, никто не откажется, ‑ кивнул Тарк и подмигнул магу, ‑ пропуск в Гнезда организуете?‑ Спасение чьих‑то горделивых задниц, ‑ отмахнулся драконолог, ‑ Риль, можешь позвать сюда Ласти? Мне как‑то проще с ним общаться, чем со старшим.Уже уходя, жрица кивнула на левую часть стены, где темнел еле заметный проход.‑ Там найдёшь удобства. И ещё раз советую отдохнуть и набраться сил. Встретимся за ужином.Бесшумно закрылась дверь, отрезая комнату от внешнего мира. Замок не щёлкнул, значит, обитатели этого странного места уверены, что дракон не сбежит. А если и решится на побег ‑ сам виноват. Дураки или безумцы здесь не нужны.Хоть и томило сердце от плохих предчувствий, жгла тревога за друзей и родных, но бросаться сломя крылья в пламя смысла не было ‑ только на стол к жрице попадёшь, доставишь радость наглой человечишке. Нет, погибать ему рано. На Зарране все асхалутство держится. Тарк хоть и талантлив, но молод и не успел завоевать доверия драконов и братства. Мало того что он маг, так ещё и пространственник. Многие, очень многие намекали, что Гнездо совершило огромную ошибку, приняв Тарка к себе. Живо было предубеждение против сильных магов, решающих связать судьбу с молодым драконом. А тут не просто юный представитель крылатого племени, а недолетка, которую из Гнезда ещё не выпускают. Но Кэсти лишь отмахивался от предостережений. Он верил магу, верил…, потому что видел, какими глазами тот смотрит на сестру. В чем Кэсти был абсолютно уверен ‑ Тарк никогда не обидит Гранту, не попытается подчинить себе, сломать. Наоборот, ему импонировало поведение мага. Тот не навязывался драконице, не потакал её капризам, пытаясь пробудить в юной избалованной особе чувство ответственности. Гранта действительно повзрослела за последнее время, и Кэсти уже более спокойно смотрел в будущее ‑ осенью состоится первый вылет сестры, а там и до создания Гнезда недалеко. Дракон был уверен, Тарк приложит все усилия, чтобы выбор Гранты не стал для неё полным разочарованием. Как маг при этом сам ухитрится не остаться в тени, Кэсти представлял слабо. С другой стороны, он не видел в положении асхалута ничего предрассудительного, драконы живут гнёздами и позиция одна самка, два, три самца ‑ норма.Проснулся Кэсти от ощущения чужого присутствия в комнате. Открыл глаза ‑ Лия стояла рядом с кроватью, внимательно разглядывая лежащего на ней дракона. Заметив, что тот очнулся, она смутилась, шагнула назад, щеки девушки заалели от смущения.‑ Э‑м‑м, здравствуйте, ‑ неуверенно произнесла огненная девушка, не поднимая глаз. Как и жрица, она говорила на языке, распространённом на побережье от Лустры до Тасала и далее вплоть до северных границ королевства, крупнейшего в пятом мире. С юга оно примыкало к драконьим землям, а потому для братьев не было незнакомым краем. По молодости они довольно хорошо изучили эти места, когда путешествовали по соседним мирам. Хорошая память и желание не выделяться из толпы ‑ прекрасные стимулы для изучения человеческих языков. Практически все крылатые в той или иной степени понимали своих ближайших соседей, будь то грейфы или люди. И виной тому была не любовь к учёбе, а природная осторожность и давняя традиция ‑ знать язык возможного противника.Кэсти промолчал. Все, что он хотел бы сейчас сказать, слишком отличалось от 'льда и холода', которые советовала жрица.Молчание дракона заставило девушку занервничать ещё больше. Она прикусила губу, вздохнула, решаясь на признание.
‑ Мне очень жаль, правда, очень, что я тебя тогда утащила и чуть не сожгла, ‑ Лия с робкой надеждой заглянула в глаза дракона.‑ А мне нет, ‑ неожиданно для самого себя улыбнулся Кэсти, а затем и вообще понёс возмутительную чушь, годную лишь для охмурения девицы, а никак не для укрощения огненной девы, ‑ ведь мы бы тогда с тобой не встретились.Радостная улыбка девушки заставила его сердце забиться сильнее, а вот рассыпавшиеся по волосам ярко‑жёлтые огоньки встревожили всерьёз. 'Что я творю? Чешуйчатый идиот без хвоста', ‑ ругал себя Кэсти, пытаясь найти в пылающем сердце хоть кусочек льда. Тщетно. Все исчезло, сгорело ‑ надменность, холодность, высокомерие, осталось лишь сожаление о брошенном Гнезде. За него и уцепился дракон.‑ Лия, мне…, ‑ начал он, но девушка тряхнула волосами, и дракон замер, заворожённо наблюдая, как осыпаются на пол золотые искры. Не зря в комнате каменные полы, ох, не зря.‑ Пойдём, ‑ она протянула руку и даже ногой притопнула от нетерпения, ‑ я тебе все здесь покажу. Уверена, тебе у нас понравится.Глава Совета окинул удручённым взглядом зал. Родные камни, к которым он привык за столько лет, внезапно превратились в ловушку. Кое‑где были видны следы яростной, но короткой схватки. Предатели не захотели рисковать своей драгоценной шкурой. Нарвавшись на сопротивление, они спешно покинули зал, заблокировав в нем главу Совета и его сторонников. Ильрандору не нужно было оглядываться, чтобы знать ‑ за спиной на ярусах сидят трое. Всего лишь трое, хотя ещё вчера он искренне считал, что все шесть советников летят с ним одним курсом. Но нет, ошибался. Один уже давно отбился от стаи, а потом увлёк за собой двоих. Неплохая позиция для нападения. Силы почти равны. На стороне предателей оказалась внезапность, и только Небо не позволило им одержать победу. Тогда они перешли к осаде. Заблокировали оставшихся в зале Совета, обложили словно дичь.‑ Ильрандор, ‑ падаль решил подать голос. Ну, что же, он не зря стал главою Совета. Ему хватит терпения выслушать, что прошипит у него в голове этот червяк с крыльями, ‑ сдавайтесь, вы окружены. Твоё Гнездо тебе не поможет, у них сейчас большие проблемы. Остальные, как видишь, тоже не спешат к тебе на помощь.Выжидают, пока он либо сдохнет, либо придушит того, кто посмел бросить ему вызов. Вот только не понимают, глупцы, что на этот раз все по‑другому. Нет вызова, нет боя ‑ есть грубая попытка уничтожить Совет как таковой, чтобы самому стать единоличным правителем драконов.‑ Молчишь? Нечего сказать?Нервничает, что же ему есть что терять. Им всем есть что терять… Вот только Ильрандору есть что защищать, а падаль защищает лишь свои грязные планы. Разница огромна. Не понимает, идиот, что захват власти ‑ самое простое из его плана. Как потом эту власть удержать в когтях? Или надеется, что победа принесёт все сама на своих крыльях? Но не стоит считать врага глупцом, тем более, когда он пока летит впереди тебя, а ты вынужден глотать ветер из‑под его крыльев.‑ Молчи, молчи, ‑ падаль не успокаивался, ‑ не хочешь договориться ‑ подыхай от голода. Ты даже сдаться, как полагается, не можешь. Завёл нас неизвестно куда, со своей любовью к двуногим. Ваше асхалутство не принесло нам никакой выгоды, кроме головной боли. Что толку возиться с людьми, делиться своей кровью, наделять могуществом и ради чего? Ради пресловутого братства? Как будто нам больше нечем заняться, чем заводить себе младших братьев? Нет, мы забыли, кто мы на самом деле ‑ хозяева Неба. Наше место ‑ покорять, быть выше всех, а не заводить сомнительную дружбу с ползающими по земле червяками. Наше право ‑ управлять ими, а не летать, поджав хвост. А ты совсем голову потерял ‑ начал переговоры с магами, в Гнездо их пустил. Что дальше? На Совет их приведёшь? На своё место посадишь? Позволишь им диктовать, где нам летать и что делать? Или каррохеды тебя ничему не научили?‑ Не двуногие ли сейчас держат осаду Совета? ‑ подал голос Ильрандор.‑ Тебе понравились мои игрушки? ‑ падаль самодовольно расхохотался, ‑ Это тебе не горе‑асхалуты, с которых вы пылинки сдуваете, чтобы самим не загнуться. И всего лишь не нужно было поить их кровью одного, а эффект вышел тот же самый. Рагданы прекрасно видят все твои жалкие заклинания, а вот ты их работу заметишь только когда получишь дырку в шкуре. Мне стоит лишь когтём щёлкнуть, чтобы мои слуги из тебя всю чешую повыдёргивали. Причём их смерть я даже не почувствую, зато тебя за грань они отправят быстро.‑ Не лети впереди ветра, ‑ огрызнулся Ильрандор, ‑ прячешься за их спинами?‑ Скорее использую то оружие, которое создал сам. Мне есть чем гордиться, так почему бы не отправить рагданов вперёд. Пусть расчистят путь, чтобы проще было добраться до твоей глотки.
‑ Боишься прийти лично?‑ Не трудись, ‑ падаль ухитрился мысленно передать свою усмешку, ‑ я слишком хорошо знаю твою плешивую задницу, чтобы отправиться к тебе лично. Наши силы равны, ‑ Ильрандор не позволил себе даже малейшего недовольства в ответ на самонадеянную оценку его сил, ‑ поэтому победителей не будет, а мне, знаешь ли, ещё жить хочется. Хватит лететь хвостом вперёд, ты же сам видишь, что ведёшь наш народ в рабство к двуногим. Это сейчас они милые и хорошие, а потом изучат нас вдоль и поперёк, придумают заклинание подчинения, и будут твои дети и внуки либо грузовым транспортом, либо экзотической игрушкой, или хуже ‑ сырьём для магов. В первый раз нам удалось сорвать планы этих пространственников, но сейчас ты слишком увяз в этой дружбе. Но пока не поздно все вернуть на свои места. Уничтожь девчонку, что словно змея проползла к тебе в Гнездо, и они сами порвут с нами все отношения. С помощью рагданов мы сможем выкинуть их из этого мира, подчинить себе ползающих под нашими крыльями двуногих и занять соответствующее положение ‑ хозяев Неба и Земли.‑ Вижу, ты так заботишься о благополучии нашего народа, что готов ввергнуть его в войну с пространственниками? ‑ с иронией уточнил Ильрандор. ‑ В то время, когда наши так называемые враги рискуют жизнями, уничтожая каррохедов, ты собираешься убить одну из их дочерей. Пахнет подлостью.‑ А ты никогда не думал, что эта помощь нам потом встанет слишком дорого? К тому же они защищают от каррохедов не только себя. Эта зараза в любой момент может прийти и к ним в дом. Иль, ты, как обычно, не видишь дальше своего потерявшего нюх носа. Не стоило нам тогда выбирать Главой дракона, который прислушивается к советам асхалута. Двуногий явно влез в твои мозги. Ты всегда слишком благожелательно относился к людям, не видя угрозу в их существовании. Неужели не понимаешь, что либо мы будем управлять людьми, либо они превратят нас в рабов. Третьего не дано. Мы слишком разные, но при этом каждый из нас стремится отгрызть себе лучший кусок. Что будет, когда мы вцепимся в один? Не будь наивным, как недолеток! Мы не должны пускать их в Гнезда. Иначе одним утром обнаружим, что больше в них не хозяева. Люди завистливы, жестоки, глупы, а короткая жизнь заставляет их выгрызать себе счастье за счёт других. Им всегда будет всего мало. Как будто не знаешь, какие сказки ходят про нас. Жадные ящерицы, сидящие на кучах золота и камней. Стоит только показать малейшую слабость, как нас атакуют охотники за сокровищами. Ещё и благородную идею под это подведут, обзовут подвигом рыцарства убийство дракона ради наживы.‑ Таль, ‑ Ильрандор тяжко вздохнул, ‑ не все люди глупы и жестоки, не все из них живут ради наживы и власти. Я понимаю, что обжёгшись один раз, ты всех считаешь предателями. Жаль, что мне не доказать тебе обратное, слишком поздно, слишком долго ты летел, поддерживаемый ненавистью и желанием мстить. Ведь столько лет прошло, неужели не простил?‑ Предательство простить невозможно! ‑ рявкнул Тальраграр, ‑ но я благодарен тому двуногому, что распахнул мне крылья на всю их поганую человеческую натуру.Внезапно снаружи послышался шум, раздались крики, а затем грохот взрывов проник в пещеру.‑ Вот и обещанный младшим сыном сюрприз, ‑ улыбнулся про себя Ильрандор. Он расправил крылья, напрягая мускулы, вдыхая полной грудью запах страха. Грядущая битва будоражила кровь, заставляя в предвкушении скалить клыки, нетерпеливо царапать когтями камни, высекая из них искры. Таль ‑ его ошибка, его упущение. Пусть и жаль заблудшего, потерявшего путь собрата, но оставлять в живых такого нельзя. Эту заразу необходимо изничтожить, выжечь полностью. Нельзя допустить, чтобы драконы разделились, распались на разные лагеря. Только в единстве кроется их сила, в единстве и в мудром управлении. Бывали времена, когда жадные до власти одиночки предпринимали попытки подмять под себя весь Совет, чтобы единолично указывать путь для всех драконов. Тяжёлые были времена, смутные и кровавые. И вот теперь он должен приложить все усилия, чтобы его народ миновала участь, быть разодранным в клочья своими же братьями.‑ Ильрандор!‑ голос падали был полон злобы и негодования, ‑ ты решился привести этих никчёмных портальщиков. Совсем обезумел? Так держишься за свой хвост, что готов плюнуть на все законы?‑ Почему же плюнуть? ‑ спокойно ответил Ильрандор. Младший уже успел кратко посвятить его в свой план, ‑ Это ты разуй свои ослепшие от ненависти глаза! Где ты видишь пространственников? Это рагданы, слуги моего Гнезда. Присмотрись получше ‑ на каждом из них стоит метка.В ответ донеслось разъярённое рычание.‑ Все честно, ‑ про себя добавил глава Совета, ‑ люди должны сражаться с людьми, а драконы с драконами. Наконец все пришло в равновесие. И пришла пора потрепать чью‑то шкуру.В темноте пещеры вспыхнули алые точки ‑ засветились от предвкушения битвы глаза драконов, а потом каменные своды сотряс дружный рык. Они были готовы, готовы к знатной драке. Хватит, засиделись в ставшем душном каменном мешке. Унижение требовалось смыть и только кровью. Теперь, когда рагданы заняты, и им стало не до блокады зала Совета, они могут покинуть место заточения и встретиться с теми, кто посмел посягнуть на их власть.Рагданы оказались крепкими ребятами. В первый момент они опешили от неожиданности и пропустили начало атаки, но быстро пришли в себя, и тогда начался настоящий бой.Хирано раз десять успел мысленно принести благодарность Заррану. Асхалут не только дал разрешение драконологам обучать своих парней, но и сам постарался передать накопленные знания о чешуйчатых, их принципах ведения боя. И теперь его ребята не чувствовали себя беспомощными перед новыми заклинаниями, применяемыми рагданами. Странная смесь человеческой магии и драконьей логики не ставила их в тупик.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература