Читаем Любовь – это путешествие полностью

– В твоем отчете об успеваемости писали: «очень способная». Ты носишь браслеты лет с тринадцати, если не дольше, а без них чувствуешь себя голой. Любишь танцевать, жаждешь внимания, боишься, что тебя забудут. А стоя с кем-то на краю обрыва, на секунду мечтаешь столкнуть его.

Нога немного соскальзывает, и я ахаю. Маркус хихикает.

– Угадал?

– Типичный мужчина, – фыркаю я, поставив ногу обратно. – Решил рассказать мне обо мне же.

– Но я ведь прав.

Долго сердиться на Маркуса невозможно. Он ничего не воспринимает всерьез. Выговаривать ему – то же самое, что коту.

– С танцами в точку, – уступаю я.

– Будь крыша поровнее, я бы тебя пригласил.

Хмурюсь. Чего это он со мной заигрывает! Долго стоит неловкая тишина, а потом он смеется.

– Похоже, Дилан тебе действительно нравится.

– Да, нравится.

– Он рассказал тебе про Грейс?

– Ту девушку, которую он искал? Да.

Мы мало про нее говорили, но, как я поняла, волноваться мне не о чем.

– Даже про то, что мы с ней встречались, когда они начали спать?

– Я…

– Не думай, он меня не предавал. Никакой дешевой драмы. А ты осуждаешь, да? Заметно. Я все знал, он тоже…

Слышу шаги Дилана на чердаке.

– Там очень высоко? – кричит он нам.

– Он в жизни не решится, только сам себя обманывает, – хохочет Маркус и опять задевает мою руку, в этот раз наверняка не случайно.

– Решится, – отрезаю я и убираю ладонь. – Высота вообще не ощущается! – отвечаю я Дилану. – Ничего не видно, только звезды, звезды, одни звезды. Залезай, тут красота! Тебе понравится.

В конце концов Дилан показывается в люке. На лице его застыло странное, незнакомое выражение. Не сдержавшись, улыбаюсь: он такой забавный! Волосы растрепанные, глаза зажмурены.

– Посмотри наверх, – уговариваю я. – Только взгляни!

Он запрокидывает голову и изумленно выдыхает. Маркус лежит, не шевельнется.

– С ума сойти… – шепчет Дилан. – Словно…

– Редкий случай, когда Дилан не может придумать эпитет, – сухо замечает Маркус.

Дилан смотрит на нас, но не знаю – на меня или на Маркуса.

– Ну? – не выдержав, спрашивает тот. – Решайся, друг.

Дилан осторожно поднимается еще на одну ступеньку и снова застывает.

– Господи, – сдавленно бормочет он.

Я подползаю к нему.

– Можешь не лезть, отсюда тоже все видно.

Дилан стискивает зубы, делает еще шаг и заползает на крышу. Он тяжело дышит, однако ложится рядом со мной без единого слова. Крепко сжимаю его руку.

– Дилан Эббот, – удивляется Маркус. – Ты полон сюрпризов.

Сейчас

Дилан

За рулем Деб, в колонках играет что-то из Долли Партон, Маркус голодный – не самое удачное сочетание обстоятельств, так что у меня нехорошее предчувствие.

– Просто надо подождать, – просит Деб Маркуса, перекрикивая музыку.

Адди все еще сидит рядом со мной, все еще так отвлекает меня, что мне приходится закрывать глаза, когда она двигается. Спасибо хоть Родни, который притиснулся ко мне с другого бока и время от времени горланит песню, перевирая текст, отвлекает.

– Вот! – вопит Маркус, и все вздрагивают. – Фургон с едой! Тормози!

– Да твою же мать! Не ори на меня! – возмущается Деб.

– Тогда тормози, – нетерпеливо требует Маркус. – Я голодный.

– С ним будет гораздо проще, если он поест. Это так, на заметку, – советую я, наклонившись вперед.

Деб издает нечто среднее между рыком и ругательством и тормозит так резко, что нас аж подбрасывает. Адди потирает шею, болезненно морщась.

– Все хорошо? – спрашиваю я, пока Деб паркуется.

На секунду мне хочется, чтобы она сказала «нет», ведь тогда я смогу ей помочь, осмотреть плечо или шею. Прикоснуться. Это такая странная, мучительная вещь – быть прижатым к девушке, чье тело я знаю почти так же хорошо, как свое собственное, и даже не иметь возможности положить свою руку на ее.

– Ага, просто с прошлого раза болит, – объясняет Адди и отворачивается к залитым солнцем деревьям за окном. Пальцами она осторожно разминает шею. Мне до дрожи хочется накрыть ее руку своей.

– Сэндвич с беконом! – Маркус вылетает из машины и хлопает дверцей.

Следом выходит Адди, за ней – я. Ноги так затекли, что я встаю с громким «ух!», как дядя Терри, когда плюхается на диван.

– Мы же не собирались обедать до самого Сток-он-Трента, – ворчит Деб, но идет за нами.

– А кто виноват, не я же с дальнобойщиком кувыркался, – бросает Маркус через плечо.

Несколько парней в потных футболках едят сэндвичи, расположившись на капотах своих машин, жмурясь от яркого солнца, но очереди нет, и Маркус едва ли не бежит к фургончику.

– Как думаете, он меня осуждает? – спрашивает Деб нас с Адди. – Может, врезать ему?

– Определенно, – кивает Адди.

– Определенно, нет, – возражаю я.

Обе поворачиваются ко мне и в унисон поднимают брови.

– Маркус обычно никого не осуждает, честно, – поясняю я, разведя руками: от одинаковых взглядов сестер Гилберт жуть берет. – Вряд ли найдется поступок, который ему покажется недопустимым.

– Мне плевать, что он обо мне думает, – закатывает глаза Деб. – Я своими решениями довольна, включая перепихон с дальнобойщиком. А если у Маркуса есть какое-то мнение на этот счет, пусть держит его при себе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хэппи-энд (Neo)

Поменяться местами
Поменяться местами

Лина живет в Лондоне насыщенной жизнью: у нее отличные друзья, перспективная работа и прекрасные отношения, а еще панические атаки и нервный срыв. Ее бабушке Эйлин надоело чувствовать себя деревенской старушкой, она рассталась с мужем и готова к новым приключениям – вот только в йоркширской глуши не так много подходящих кавалеров. Устав от своих жизней, они решают на два месяца поменяться местами: пока Эйлин будет жить в Лондоне и искать любовь, Лина сможет отдохнуть в деревенской идиллии.Но все куда сложнее, чем они ожидали. Эйлин тяжело среди жителей большого города, помешанных на гаджетах и личном пространстве. А Лине приходится разбираться в сложных взаимоотношениях сплетничающих соседей и собственных семейных проблемах.Смогут ли Лина и Эйлин не просто поменяться местами, а изменить свою жизнь? Найти себя и, может быть, настоящую любовь?

Бет О'Лири

Современные любовные романы
Спаси меня
Спаси меня

У Марго нет времени на любовь.Уилл боится любить.И никто из них не собирался влюбляться во Флору: нежную стаффордширскую терьершу с трагическим прошлым, головой размером с футбольный мяч и бездонными карими глазами.Пути Марго и Уилла пересекаются в приюте для собак, где после череды недоразумений они соглашаются взять совместную опеку над Флорой. Уилл думает, что Марго слишком эмоциональная и требовательная, а Марго считает, что Уилл замкнутый, бесчувственный и склонный все контролировать. И они оба правы. Но чем больше хозяева ссорятся, тем хуже ведет себя Флора, и тогда они понимают, что должны заключить хоть какое-то перемирие, чтобы воспитать собаку вместе.Смогут ли они отложить в сторону разногласия, чтобы стать хорошими хозяевами, а возможно, даже друзьями? А, может быть, у Флоры свои планы на новую семью?

Сарра Мэннинг

Любовные романы
Любовь – это путешествие
Любовь – это путешествие

В жизни любого есть все еще привлекательный, но ненавистный бывший. У Адди это Дилан – сын богатых родителей, студент Оксфорда, поэт с прекрасным телом и человек, разбивший ей сердце.Четыре года назад они познакомились в Провансе, и это было лучшее лето в их жизни. Но спустя два года Дилан совершил ошибку и отпустил единственную девушку, которую когда-либо любил.Накануне свадьбы общей подруги их пути снова пересекаются, точнее – сталкиваются: в самом начале путешествия в Шотландию машина Дилана и его друга Маркуса врезается в ту, где едут Адди и ее попутчики. Так что компанию ждет совместная поездка в «мини купере» полном багажа, прошлых обид, разочарований, неловкости и секретов.Что не выдержит раньше: машина или хрупкий мир между пассажирами?

Бет О'Лири

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Драматургия / Драматургия