Читаем Любовь и долг Александра III полностью

Больше всего хотелось убежать в свою комнату, забиться в какой-нибудь угол, да хоть под кровать, и сидеть там, не высовывая носа, молясь, чтобы все волшебным образом изменилось, чтобы не было ни смерти Никсы, ни тяжкого жребия, ни даже любви к Марии Элимовне. Только бы не видеть больше такого лица отцовского, не переносить больше его гнева. И все же он не мог убежать, не мог промолчать.

– Папá, умоляю об одном: не отсылайте княжну, она ни в чем не виновата, – пролепетал Александр, но отшатнулся от громового крика императора:

– Пошел вон! Знать тебя не желаю!

Александр на подгибающихся ногах вывалился за дверь, не осознавая, жив он или нет, и не представляя, как этот день закончится. Пока шел к себе, ничего и никого вокруг не видел, только вдруг из серой мглы выступило лицо Вово Мещерского с жалостливым, участливым выражением, и Александру стало чуть легче.

Зашли в его комнаты, сели поближе к печке. Его знобило, он понять не мог, почему не может согреться. Потрогал изразцовый расписной бок – да печка же холодная! Вово послал за истопником. Тот пришел, растопил, но глядел удивленно: дни стояли такие теплые, все открывали окна и не знали, куда деться от духоты, а цесаревич мерзнет…

Вово что-то говорил, успокаивал, но в голове Александра стучало: «Я стал причиной несчастья милой Марии Элимовны! О боже, что за жизнь, стоит ли жить после этого, зачем я не умер вместо Никсы?!»

– Самое ужасное, – выговорил он наконец, – что из-за меня Марию Элимовну накажут. Если ее сошлют в Сибирь, если силком замуж выдадут, я не перенесу, я…

У него перехватило дыхание. Вово лишь головой покачал, брезгливо думая, что любовь к женщине – страшная напасть, от нее люди глупеют безнадежно, и какое счастье, что он от этого избавлен складом своей натуры! Его подмывало сказать цесаревичу, что если его Марию Элимовну и сошлют куда-нибудь, то лишь в Богом забытый Париж и замуж силком выдадут за человека, чьей женой она хочет стать больше всего на свете. Уж в любом случае брак с Демидовым сулит ей больше, чем морганатический брак с бывшим наследником, отказавшимся от престола!

Но Вово дал императору слово молчать об этой интриге, поэтому только сказал участливо: все, мол, образуется, новый день настанет, император успокоится.

– Так-то оно так, – уныло кивнул Александр, обнимая печку и по-прежнему дрожа, – да и я понял теперь, что не смогу жить, как хочу, надо повиноваться судьбе. Только прошу тебя, Вово, сделай милость, передай княжне, чтобы сожгла все мои письма и никому ничего не говорила.

Роль почтового голубя Вово ненавидел, однако просьбу царевича исполнил, причем не преминул застращать свою легкомысленную кузину, зная, что она еще не извещена о переговорах по поводу ее замужества, и испытывая от ее паники истинное наслаждение. По его мнению, Павел Демидов, человек добрый, но совершенно не способный думать ни о чем, кроме своего собственного удовольствия, очень скоро сделает ее несчастной, и это будет славная месть – тем паче что она явится под видом исполнения самого заветного желания княжны Мещерской. О судьбе же самого Павла Вово не тревожился: сначала Демидов развлечется подготовкой к свадьбе, а потом вообще забудет о существовании жены и начнет по-прежнему жечь свечку своей жизни с обоих концов. Правда, Вово намекнул Марии Элимовне, что о ее письме в Париж императору известно. Оставил он кузину на грани обморока и отправился домой, размышляя, скоро ли пройдет безумие Александра, и не сомневаясь, впрочем, что оно пройдет-таки.

Мари легла в постель, едва живая от страха, не спала ночь, рыдала, а утром не могла появиться к выходу императрицы из-за своего состояния.

Александр тоже не помнил ни минуты спокойной этой ночью, но в определенности есть свое благо, даже в определенности смертного приговора: не надо мучиться неизвестностью. Теперь он знал, что ему надлежит ехать в Данию, сделать предложение Дагмар и постараться найти счастье с ней. Что толку страдать по недостижимому и этим портить то, что дает тебе Бог в неизмеримой милости своей.

«Да что ж так безумствую, глупец? – вдруг сказал он себе, когда за окнами уже забрезжил рассвет. – Все, что происходит, угодно Богу, а мы все во власти его, и неведомо еще, как он наградит меня за это!»

Вообще, от сознания того, что и разговор с отцом позади, и заботиться больше не о чем, что ему осталось лишь подчиниться покорно и плыть по течению, Александру сделалось легче, он ненадолго заснул, а проснулся хоть и грустным, но покорным. В душе его что-то умерло, но вместе с горем потери он ощущал облегчение.

Видимо, отец это сразу понял, потому что не было и намека на вчерашний гнев, говорил он с сыном ласково. А мамá прибавила, чтобы за княжну Мещерскую Александр не тревожился – никакого зла ей не причинят, судьбу ее устроят наилучшим образом.

И Александр со странной смесью печали и облегчения начал готовиться к поездке в Данию, куда его должен был сопровождать брат Владимир.


Перейти на страницу:

Все книги серии Чаровница. Романы Е. Арсеньевой

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы