Читаем Любовь и смерть в прямом эфире полностью

— «Призадумалась».

— Да. Призадумалась.

— «…а сыр»

— Что сыр?

— Это вы должны дальше сказать, что «сыр она во рту держала».

— Ну да. Призадумалась, а «сыр она во рту держала». Хорошо?

— Хорошо. То есть начнем с сути. «И говорит так сладко, чуть дыша: «Голубушка, как хороша!» Пропойте мне это с чувством, сладко, как лисица вороне.

— Что пропеть?

— Вот это: «Голубушка, как хороша!»

— «Голубушка, как хороша!»

— Еще слаще, и последнее «а» потяните, деточка, потяните!

— «Хороша-а-а-а».

— «Ну, что за шейка…»

— У меня?

— У вороны, деточка, у вороны. Там дальше по тексту «ну, что за шейка, что за глазки…».

— Господи, хоть бы от одного мужика такое услышать! «Что за шейка, что за глазки»! Похоже, только воронам комплименты говорят!

— Но ей же нужен был всего лишь сыр, деточка!

— А хоть бы и так! Чего там дальше-то было?

— Как что? — неподдельное недоумение. — «Ворона каркнула во все воронье горло: сыр выпал — с ним была плутовка такова».

— И?

— И все. Давайте, деточка, теперь вы с самого начала.

— «Вороне где-то Бог послал кусочек сыру», — покорно начала Виолетта. — «…с ним была плутовка такова».

— Знаете, деточка, у вас, кажется, нет таланта. Вы уж не обижайтесь.

— Как это нет? Подумаешь, сыр какой-то! Главное, это ноги!

— Простите, чьи? Вороны? Но там нет ничего про ноги!

— Я про свои. Ну, что за шейка, что за глазки! Прелестная у меня шейка, правда?

— Господи, как же вы собираетесь выучить прозу!

— Ха! Просто басня эта скучная. И неправда все это. Лесть гнусна, вредна, тра-та-та. Повеселее ничего нету?

— По-моему, вам лучше отказаться от этой мысли, — осторожно замечает Ирисова. — О театре.

— Еще чего! Просто ты учить не умеешь! Старая корова!

— Что-о?

В приоткрывшейся двери оранжевая Люськина голова:

— Виолетта, ты ужин готовить собираешься?

— Не мешай. Не видишь: у меня урок театрального мастерства. Я готовлюсь к экзамену. Это святое.

— Ба! Значит, я на вас двоих не накрываю. Вы духовной пищей сыты.

— Люсенька, деточка, мы вполне можем прерваться на время, — тут же говорит Ирисова. — Я даже готова внести посильный вклад.

— Кусочек сыру, — изрекает Виолетта.

— Что? — Ирисова и Люська в один голос.

— Все. Поняла. «Вороне где-то Бог послал кусочек сыру…»

— «И говорит так сладко, чуть дыша: «Голубушка, как хороша-а!» — напевно продолжает Люська.

— Деточка, да у вас талант! — хлопает в ладоши Ирисова. — Замечательно! Ну-ка, ну-ка, дальше.

— «Ну, что за шейка, что за глазки!»

— Так-так.

— «Рассказывать, так, право, сказки!»

— Чудесно! Не хотите, Люсенька, брать у меня уроки актерского мастерства?

— «Уж сколько раз твердили миру, что лесть гнусна»! — фыркает Виолетта. — А наша старушка просто кушать захотела!

— Это клевета! — Ирисова в возмущении. — У Люсеньки на телевидении большое будущее. Ее непременно заметят после «Игры».

Люська зарумянивается от комплимента. Ей приятно.

— Крокодилица! — взвизгивает Виолетта. — Ничего у тебя не будет! Ни телевидения, ни будущего! — И пулей вылетает из комнаты.

— Не огорчайтесь, Люсенька, — смущенно улыбается Ирисова. — Это просто невоспитанность.

— Но вы-то тогда зачем с ней связались? Турнули бы ее отсюда. А вы ее басню учите читать. Зачем?

— Ах, я не знаю, не знаю! Так помочь вам с приготовлением ужина, деточка?

— Толку-то от вас…

…Ирисова сегодня в ударе. Весна, в окно весь день ярко светило солнце. Это вызывает у участников «Игры» прилив романтических чувств. Спектр их разнообразен. Виолетта, например, весь вечер жмурится на Алексея Градова, словно кошка на миску со сметаной. Программист задумчив и невесел. Люська весь вечер вспоминает мужа Сережу и говорит о любви. Зося молчалива и тайно о чем-то вздыхает. Серафима Евгеньевна ударилась в ностальгические воспоминания.

— Да, весна, — прерывает ее Люська глубоким вздохом. — А вы были счастливы когда-нибудь, Серафима Евгеньевна?

— Что значит счастлива? — Ирисова в растерянности. — Человек на протяжении своей долгой жизни неоднократно бывает счастлив.

— Когда крутит роман, да? — вклинивается в разговор Виолетта и косится при этом на Алексея Градова.

— Знаете, а я помню самое яркое счастье в своей жизни, — вдруг взволнованно говорит актриса. — Да-да, я помню.

— Расскажите, — просят женщины. Градов одобрительно молчит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и смерть.ru

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы