Читаем Любовь, ложь и шпионы (ЛП) полностью

даже лев на сиреневой шляпке мимо проходящей девушки не вызвал у него интерес.

Мысли Боббингтона было не трудно понять. Он немного неосторожно узнал, что

его дорогая мисс Пайболд скоро направит свои прелести в сторону лондонских балов.

Там у неё будет сезон, включающий поиск подходящего жениха. И Боббингтон был

недоволен.

- Ты, наверное, понял, что она собой представляет. Знаешь, у неё было время тебя

узнать, и она тебя не заметила!

- Да, но она была больна. Что подумает её семья? Отправляя её в город, где можно

столкнуться со столькими смертельными болезнями…

Боббингтон умолк. Спенсер покачал головой. Это дало ему время успокоить дикие

мысли, свою реакцию на мягкую фигуру, что прижималась к нему, сфокусироваться на

конкретной задаче.

- Боббингтон? – мысли Спенсера сформировали достаточно безопасной вопрос.

Его друг лишь хмыкнул.

- Та девушка была в городе. Ты её видел?

- Да, проезжала мимо.

- Ты узнаешь её повозку?

Боббингтон свёл брови в одну линию на несколько мгновений. Когда он наконец-то

успокоился, то расправил плечи и кивнул.

- Думаю, да, - он рассеянно похлопал своего гнедого коня. – Это мог быть

Рамблисский… Нет, лошадь слишком чёрная, возможно, Стэмфорд… О, нет, они

направлялись в город! – Боббингтон покачивался, пока его конь побрёл по холму. – Я

знаю! Это семья Ривза. Удивительно, как я не признал мисс Ривз, это же друг детства

мисс Пайболд!

Опять мисс Пайболд!

- Ты уверен? Это не просто произведение твоего ума, потому что ты не можешь

думать о чём-то другом?

- Нет, правда, - Боббингтон шумно вдохнул воздух. – Не стоит удивляться, что мисс

едет в Лондон, ведь Пайболды должны быть в городе с семьёй Ривзов.

- Правда?

- Просто болтовня.

- Что-то ещё?

- Племянница миссис Ривз прибыла с визитом из Комптон Грин. Да, как видишь, это

наша мисс. Нет… нет, это неправда, ведь эти слухи говорят, что племянница

своеобразная, рассчитывает обрести связи и в скором времени выйти в свет… Это не

может быть наша девушка, ведь она совсем очаровательна!

Боббингтон был слишком восприимчив к женщинам. Однажды ему понадобится

жена, но Спенсер сомневался, что это будет драгоценная мисс Пайболд. Её мать будет

возражать. Обеим семьям нужны средства.

- Вот там, - огласил Боббингтон.

- Что?

Мысли Боббингтона, очевидно, ушли куда-то далеко от мыслей Спенсера.

- Я должен нанести визит мисс Пайболд. Я должен показать ей, что она покорила

меня и что я влюблён. Я должен это сделать, прежде чем она уйдёт.

- Мисс Пайболд, вероятно, в ожидании города. Она не примет ни одно предложение,

что будет препятствовать ей наслаждаться поездкой.

- Я не могу позволить ничему нам оказаться далеко друг от друга! – резко сказал

Боббингтон.

- Боббингтон, ну скажи! Неужели ты считаешь, что всё это так многообещающе и

интимно! – Спенсер увидел, что лицо его друга становится свекольным. – Если у этого

нет никакого смысла, то ты себе просто навредишь.

- Я бы не говорил, если бы мог… Если бы я увидел больше, чем было на самом деле.

Но я уверен, что у нас есть шансы быть вместе!

- Быть вместе? – Спенсер провёл рукой по лицу. – Боббингтон, ты собираешься так

заявиться?! Подожди, пусть она вернётся!

- Нет, Нортам! Она красавица с именем! Она ослепит всех. Она выйдет замуж до

возвращения. Я не вынесу этого! Если бы я был в Лондоне, я мог бы подождать… Но

быть в Ламбхурсте, представляя, как все влюбляются от её игривого взгляда… Это

слишком! Мне надо… надо в Лондон! Да! Мы отправляемся на сезон!

Если дорогая мисс Пайболд прибудет с братцем, это отнюдь не подходит целям

Спенсера…

- Это не то, что следует делать!

- Это не имеет значения. Моя возлюбленная там! Я буду шептать ей в саду,

танцевать с нею…

Бедняга слишком увлёкся романтическими чувствами.

- Мы могли бы потеряться в толпе… - мечтательно протянул Боббингтон.

- Не думаю, с её матушкой вы не потеряетесь!

Но уже не имело значения, что именно скажет Спенсер. Боббингтон успел

схватиться за возможность.

- Мама будет чудовищно рада пустить меня в их круг, как только мы увидимся! Она

делала очень громкие заявления об этом!

- Ты сдурел?

- Конечно, нет! Я могу себе это позволить! Я знаю, что ты это понимаешь!

Боббингтон слишком хорошо его знал.

Спенсер разрывался. Чем дальше заходил разговор, тем меньше становилось

вариантов. Он должен либо убедить Боббингтона, что им следует остаться в

Ламбхурсте, либо сказать ему об истинной цели своего визита. Рискнуть. И вылететь

отсюда.

Тем не менее, была третья возможность. Если бы его задание переместилось в

Лондон, то Спенсер мог бы продолжать своё бдение, не показывая истинных

намерений. Может быть, визит в Райтон-Мэнор был бы не таким и плохим.

Теперь, если бы только он мог уговорить Боббингтона не делать предложение его

любимой мисс Пайболд перед всеми… Это было грандиозной задачей, куда более

сложной, чем обмануть французского шпиона.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги