Джулиана направила Бонни вокруг нарушенной колеи и обратно на гребень дороги к Хилл Парк Грейс. Она щёлкнула вожжами по спине пони, чтобы заставить его поспешить, и молилась, что Паула, её тётя, увидит, когда она придёт. Она знала, что та сможет сделать что-то, чтобы защитить её от острого языка тёти Филисы. Легко найти сообщника.
Джулиана крепко держала поводья и глядела на дорогу впереди. Ласточки не отвлекали её сейчас, бодрящий запах солёного воздуха не мог отвлечь её и заставить посмотреть на воду. Больше никаких аварий или инцидентов, по крайней мере, не сегодня. Она была степенной, помнящей обо всём леди, какой и должна быть. Но как дорога вилась по стране, так и Джулиана путалась в себе. Она повернулась, чтобы посмотреть назад.
Оба незнакомца уже не смотрели в её сторону. Она была свободна от них. Джулиана сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Они не притягивали её к себе, на самом деле, но это было бы лестно, если бы они нашли её интригующей. Но оказалось, что это не так — пустой океан захватил их внимание вместо этого. Они смотрели на волны. Не на неё.
Только тогда Джулиана поняла, что ей предстояло много чего — и необходимости безвредного молчания джентльменов не было. Они не рассказали почти ничего, когда она… Джулиана вздрогнула, помня, как лепетала. Необходимо овладеть языком и взрастить тишину, что куда важнее всего другого.
Джулиана вздохнула. Может быть, Лондон — находка. Это даст ей больше времени научиться в школе искусству элегантности леди и остроумной речи. Она потряла хватку и потратила слишком много времени, пустив его по ветру.
Глава
— Я думала, что модистка способна спроектировать платье, с которым дама может справиться сама. Оказывается, это не так, — пожаловалась Джулиана. Она с нетерпением ждала Нэнси, чтобы расстегнуть задние пуговицы на её прогулочном платье.
— Да, мисс.
Не было никакого неодобрения или тревоги в выражении Нэнси, когда Джулиана прибыла в полном беспорядке, волосы падали на лицо, она едва дышала, ещё и была в испачканном платье. Невысокая, веснушчатая горничная просто уронила охапку белья на первое попавшееся место и бросилась к ней. Она даже не поинтересовалась, что случилось. За месяц Нэнси успела привыкнуть к необычному поведению Джулианы.
— Телега потеряла колесо, — Джулиана всё-таки решила пояснить, не ссылаясь на то, как справилась одна или падала с обрыва.
— Да, мисс, — тон горничной был слишком спокойным.
Все двадцать крошечных жемчужных пуговичек были расстёгнуты, и платье упало на пол. Нэнси положила это муслиновое разорение на кровать так, чтобы грязь не была заметной. Она знала, что надо быть осторожной. Тётя Филиса часто заходила без разрешения.
— Это было такое красивое платье, мисс. Писк моды.
— Только последней моды Ламбхурста, Нэнси. Предполагаю, это будет выглядеть довольно… по-деревенски рядом с лондонским стилем моей кузины.
Джулиана поняла, что её голос звучал раздражённо. Это случилось случайно, ведь платье — её идея. Она попросила тётю помочь ей найти местного портного для своего лондонского гардероба. Ламбхурсткая мода сделала большой шаг в сравнении с тем, что она видела в родном городе на хуторе Комптон Грин. Тётя Филиса протестовала, что всё лучшее пришло из Лондона, но так как Джулиана покрывала свои расходы самостоятельно, тётя мало что могла сказать. К тому же, видеть, что племянница остаётся в стороне, когда её столь элегантная Кэрри находится в Лондоне— идеально для тёти Филисы.
Тот факт, что Джулиана могла позволить себе конкурировать в этом материальном обществе, был огромным развлечением для её тётушки, но она скрывала это. Может быть, тётя Филиса не обижалась, представляя племянницу вместе с дочерью бомонду, но скрытая враждебность никуда не делась.
Женщинам не стоило беспокоиться. Кэрри была на год моложе Джулианы, она была лёгкой, красноречивой, разбирающейся в танцах и этикете — и скоро она будет самой красивой дамой сезона. Кэрри спокойно затмит Джулиану — и это вполне её устраивало.
Джулиана намеревалась провести своё время в Лондоне получше, чем бродить по магазинам и посещать фривольные сборища. Она хотела опубликовать тэлфордские исследования — увлекательный проект о Кокцинеллидах. Это важное исследование о божьих коровках, которое начиналось просто как общий интерес отца и дочери, выросшей без матери, но она доросла до того, что это стало основой её жизни. Это было тем, что никогда не поймёт тётя Филиса, ну и, естественно, не одобрит.
И вот мадам Гревилл, известная ламбхурсткая портниха, прибыла немедленно. Тётя Филиса помогла подобрать красивые ткани в скучных тонах, а еще предложила обилие кружев и воланов, которые немедленно были отброшены Джулианой. Полученный гардероб оказался смешанным набором платьев, устраивавших вкус Джулианы или устраивали её тётю — всё прекрасное и несколько классическое.