Читаем Любовь на краю света полностью

— По всей видимости. Выйдя из дома, я отправился на Саут-Бридж-стрит, но мне не пришлось долго искать. В небольшом трактире возле постоялого двора, где мы оставили карету, я узнал все, что нужно. Тамошние конюхи рассказали, что вчера, около полудня, какой-то англичанин оставил у них двуколку с лошадью, а сегодня явился вместе с английской леди, светловолосой, в золотистом платье. Они уехали с первыми лучами солнца. Женщина по описанию походила на нашу цыпочку, вот я и отправил вам записку, а сам пустился в погоню.

— И что же? — нетерпеливо бросил Скроуп.

— Я настиг их перед самым Далкитом. Их красивый вороной жеребец захромал, и эта парочка шла пешком, ведя его в поводу.

— Да черт с ней, с проклятой лошадью! — прорычал Скроуп. — Как насчет женщины? И мужчины, этого англичанина?

Тейлор покосился на Скроупа и продолжил:

— Похоже, это тот самый приятель, с которым мы разъехались вчера за Ньюкаслом. Я узнал лошадь и двуколку, так что это, должно быть, он. — Громила повернулся к Маккинзи. — Но леди явно не мисс Кинстер. Как только я ее увидел, эту даму, что шла с англичанином, тотчас помчался назад. Я обошел всю Саут-Бридж-стрит вдоль и поперек, заглянул на все постоялые дворы, что обслуживают экипажи с Большой Северной дороги. Никто не видел другой светловолосой англичанки. Она точно не садилась сегодня ни в дилижанс, нив наемную карету. — Тейлор помолчал и заключил: — Наверное, она все еще в Эдинбурге.

Маккинзи промолчал, хотя его одолевало искушение спросить: зачем англичанину понадобилось столь откровенно подсовывать наемникам подсадную утку, как не для того, чтобы отвлечь их внимание от другого направления? Английский джентльмен и леди в золотистом платье, за которыми гнался Тейлор, играли роль приманки, это не подлежало сомнению. Сколько светловолосых девушек в золотистом платье могли выехать из Эдинбурга в двуколке англичанина по Большой Северной дороге за одно утро?

Элизе Кинстер помог бежать англичанин, которого она узнала на дороге, ведущей в Джедборо. Маккинзи не сомневался в этом, хоть и не знал пока, как таинственному вознице двуколки удалось спасти девушку. Теперь горцу предстояло выйти на сцену самому, выследив беглецов.

Нечто похожее однажды уже происходило с ним. Маккинзи не оставляло гнетущее чувство дежа-вю. Как и в истории с Хизер, нелепое стечение обстоятельств вынуждало его выступить в роли защитника Элизы Кинстер. Он должен был найти ее, понять, угрожает ли ей опасность, и решить, следует ли ему вмешаться, если того потребует честь, или, напротив, отступить, предоставив событиям идти своим чередом.

Скроуп и двое его подручных молча ожидали вердикта, готовые исполнить любой приказ.

Маккинзи устремил взгляд на Скроупа.

— На два слова.

Коротким кивком наемник отослал своих подельников прочь. Прежде чем закрыть за собой дверь, оба почтительно поклонились Маккинзи.

— Значит, девчонка еще здесь. — Вскочив, Скроуп принялся расхаживать по комнате. — Мы прочешем город…

— Она ускользнула.

Скроуп замер и уставился на Маккинзи.

— Вы не можете об этом знать.

Горец ответил ему холодным взглядом.

— И все же я знаю.

Сунув руку в карман сюртука, Маккинзи достал кошелек и швырнул Скроупу. Тот поймал его, но по весу кошелька сразу понял, что это не та награда, на которую он надеялся.

— Что это? Моя работа еще не завершена.

— К сожалению, завершена. Примите плату. Я больше не нуждаюсь в ваших услугах. Вы уже сыграли свою роль в этом спектакле. Ваша партия окончена.

Темные глаза Скроупа вспыхнули.

— Нет! — Он угрожающе шагнул к горцу. — Я не…

Маккинзи поднялся плавным, грациозным движением.

Глядя на Скроупа сверху вниз, он негромко спросил:

— Что вы сказали?

Скроуп отличался высоким ростом, но шотландец возвышался над ним, словно башня. Наемник был неплохо сложен, однако рядом с огромной мускулистой фигурой горца он казался хрупким. Скроуп не пошатнулся и не попятился в испуге, как поступили бы на его месте большинство мужчин. Этот человек был не робкого десятка, однако тон его смягчился:

— Речь идет о данном мне поручении. Пока моя миссия не выполнена, пока я не передал вам мисс Кинстер с рук на руки, я не отступлюсь. Нужно закончить начатое.

— Вы считаете это дело своим, но я говорю вам: оставьте его. Вам следует подчиниться, поскольку я ваш заказчик.

Скроуп гневно скрипнул зубами.

— Вы не понимаете. Это моя работа, мое ремесло. Я никогда не проигрываю.

— На этот раз вы проиграли. Но можете не беспокоиться, я не стану распускать сплетни.

— Не в этом дело! — Руки наемника сами собой сжались в кулаки, он едва сдерживал ярость. — Я не позволю, чтобы меня обвела вокруг пальца какая-то глупая девчонка, — процедил он сквозь стиснутые зубы. Казалось, Скроуп вот-вот взорвется. — Если я выйду из игры, от моей репутации останутся одни лохмотья. Я этого не допущу. Девчонке от меня не скрыться.

Глаза Скроупа сверкнули дьявольским огнем, но Маккинзи и бровью не повел. Бесстрастно изучая лицо наемника, он утвердился в мысли, что за злобой Скроупа скрывается не одна лишь уязвленная гордость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Кинстер

Похожие книги

Ледяной плен
Ледяной плен

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Говорят, где-то во льдах Антарктики скрыта тайная фашистская база «211». Во время Второй мировой войны там разрабатывались секретные виды оружия, которые и сейчас, по прошествии ста лет, способны помочь остаткам человечества очистить поверхность от радиации и порожденных ею монстров. Но для девушки Леры важно лишь одно: возможно, там, в ледяном плену, уже двадцать лет томятся ее пропавшие без вести родители…

Alony , Дмитрий Александрович Федосеев , Игорь Вардунас , Игорь Владимирович Вардунас

Фантастика / Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги / Исторические любовные романы / Боевая фантастика