Читаем Любовь умирает трижды полностью

Растворялись в облаках.

Жизнь, та стерва, размотала

И отправила богам.

Они нас ложью посыпали,

Им ненужно навсегда.

Что мы толку бились, дрались,

На острова желав сбежать.

Окунулись в море страсти

И забыли, как нас звать.

И как итог, с тобой расстались,

Но в той же гавани душа.

Наши журавли остались,

И они не в небесах.

Но выбор сделан, как обычно.

Я ответил тоже нет.

Но наше облачко из пепла

За нас с тобою летит вверх.

И как ему ни говори,

Не понимает оно нас.

Оно живет только в любви

И не думает за нас.

И касанием не исправишь,

Да и взглядом не вернуть.

Друг друга снова поцелуем

И тихо в амуре уйдем.

РОЗЫ

Лучами льется с неба солнце,

И женщина под летним, непрозрачным зонтиком

Идет по парку в легкой летней позе.

А я сижу в тени тихо на скамейке

И рисую на руке ее портрет.

Выделяя кровью, проходя по венам

И сердце в тайне от меня дает обет.

И холод, и огонь, вырезая розу,

В пьяной голове дают период силы.

И подхожу я тихо, чтоб замолвить слово,

Но у тебя в руке другую розу вижу.

И тихо также отхожу к скамейке,

И сердце все скрывает быстро в тень.

Чужое обнимает тебя солнце,

А я розу ту оставил на аллее.

МЕДЛЕННО

На столе без жизни догорает свеча,

Рядом лист со строчками романа,

Но чернила просто, им хочется лгать,

А окном муза улетает в снегопаде.

Скованный цепями сидит прямо напротив,

В зеркале Венеры голову склоняя,

И тихо что-то шепчет, тихо что-то просит,

Но слова его сгорают, не доходят до меня.

Даже ты замолчало, милое сердце.

Ушло куда-то тихо ты в закате,

Ушел ты, лучший собеседник,

Купив билеты в дальние моря.

Все растеклось противно на бумаге.

Все стихи ушли от моих глаз.

В этой пустоте я медленно сгораю,

И фею, здесь летящую, не могу поймать.

ПОПЫТКА НА ТЕПЛО

Иногда и так бывает в жизни,

Что ты, идя по дороге всех раздумий

И потеряв все свои гривны,

И ускользая от лживых рук,

Вдруг обернешься невзначай,

Пытаясь душу подогреть,

И увидишь яркий взгляд,

Когда хочет уже все сгореть.

И скажет, словно невзначай,

Что нету здесь любви

И никому не доверяй.

И с придыханием в груди

Уйдет, плавно бедрами веляя

И хочется сказать ей вслед: «Не ври!

Любовь у нас, я это знаю»

Открыла тихо она дверь,

Вступив одной ногой за дверь,

Глазами все сказала: «Есть!

Но не знаем, что любовь».

ЭПОХИ ДНЯ

Во всей истории много есть эпох,

Но история – это и жизнь ведь человека,

И у каждого есть множество сторон,

Раскиданных по, казалось бы, большому веку.

У каждого имеются древнейшие миры,

Потом мы учимся весь мир здесь понимать,

Но только лишь поверим в свои силы,

Так сразу же провалимся все в Средние века.

И будем в них сидеть и думать, что так надо.

Но только глупость отойдет на второй план,

Так начнем мы вместе возрождаться,

Нальется наша жизнь другими красками.

А потом капитализм и мечты о жизни

И новое оружие, чтобы забрать кусок.

А потом мы познаем и мировые войны.

А под конец задумаемся, что что-то тут не то.

И, как в истории, идет все по спирали,

Так каждый день мы проживаем вновь

Эпохи все с мечтами и страданьями,

Но каждый день у них иной.

ФЕЯ

Иногда кажется, что жизнь очень сурова,

И посылает дым нам вместо снов.

Но сладость чувствуешь ты вновь и вновь.

И неважно, чем кончится сознания покров.

Я просто влюбился в девчонку,

Сердце которой не мною живет.

И как же мне все-таки больно,

Когда другой на ее плечи руку кладет.

Но песни ее на ночь пылают

В моем сердце, это любовь.

И что обо мне она знает?

Любовь к фее – это чистая боль.

И хочу убежать от любви,

Но она знает, что нужно ей.

Забудь обо всем и снова твори.

Хоть ты и не будешь моей…

ТЫ ПОХОЖЕ ЛЮБИШЬ

Снова выходя из пустоты,

С улыбкой ты меня встречаешь каждый раз

И даришь мне тепло своей весны,

И кажется, что нужен только тебе я.

А я все путаюсь и пью,

Купаясь в лаве человеческих предательств.

Забыл, что значит «Я люблю».

Но лишь в твоих объятиях вспоминаю.

С тобой хочу я просто помолчать,

Забыть, что жизни этой давно должен,

И душой тебя своей поцеловать,

Взглянув на мир украдкой чрез окошко.

И даже в пустоте ночной кровати

Я чувствую, что снова ты не спишь,

Взяв сердце в руки под теплым одеялом.

Оно мне говорит с улыбкою сарказма:

«Любишь, Костя. Ты похоже любишь.

Забудь свою ту, пьяную сонату.

И душой ее своею обними».

ДВА ДРОБЬ ОДИН

Иногда кажется, что мир с тобой

Бывает очень жестким,

А время где-то в сторонке

Грустит одиноко.

И не хочется больше бежать,

Нет топлива, ты просто сгорел.

И в сторонке ты создан страдать,

Все деньги меняя на бред.

Убийственной связкой колю себе в грудь

Тотем волка от дикой природы,

Потом медленно выпиваю я ртуть

И засыпаю на краю горизонта.

Я за ночь сгорел уже весь,

Сидя на улице перед окном

И запомню уже я навек:

«Два дробь один за стеклом».

ПРОСТИ МЕНЯ, МОЙ АНГЕЛ

Прости меня, мой юный ангел,

За то, что предал я тебя.

За то, что пеленой украден,

За все страдания… опять.

Прости меня, мой юный ангел,

Что снова вызвал тебе гром,

Что снова пал и снова рядом,

Что демону отдал любовь.

Прости меня юный ангел,

Что мир не тот вокруг меня.

Прости меня, мой юный ангел,

И вновь прошу – не оставляй.

Забудь, что было только что,

Я буду помнить – это знай.

Прости ты снова «Отче наше».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза / Публицистика