И зачем я согласился взять заказ? Ведь не планировал работать в этом месяце, тем более здесь, в Норвегии. Люди Сэмюэла убедили: давили на то, что никоим образом не помешают отдыху, покроют все сопутствующие расходы, а еще предложили баснословную сумму денег. Но я оставался непреклонен, пока не поговорил с хозяином поместья о холодных, бездушных стенах, которые требовалось оживить. Судьбоносная мышеловка сработала.
Когда перебесился, ко мне как раз заглянул Саня, что возглавлял строительные работы на втором этаже. Мы вдвоем осмотрели пегаса со всех ракурсов и пришли к выводу, что пора заканчивать, иначе в погоне за совершенством можно никогда не остановиться.
Сдавать плоды усердных трудов было всегда волнительно, каждый раз особенный. Но первые эмоции заказчика стоили бессонных ночей, срывов и выкуренных сигарет. Сэмюэл с открытым ртом и распахнутыми глазами осматривал стену.
Все-таки я сложил правильный портрет недавно разбогатевшего любителя роскоши, приехавшего в свои шестьдесят в место покоя и силы. Попал в точку, сделав первоначальную задумку вдвое масштабнее. Особенно в условиях неограниченного бюджета.
Мы простояли молча минут пятнадцать, прежде чем я решился заговорить.
— Мне нужен ваш человек, чтобы помочь с доставкой в Россию важной вещи, — произнес на английском. — Я бы не смел просить, но физически не справлюсь.
Глаза Сэмюэла опасно блеснули.
— Это то, о чем я думаю, да?
Он кивнул в сторону накрытого простыней барельефа, над которым я трудился с тех пор, как впервые встретил голубку.
— Я тут имел наглость заглянуть, пока вас не было, — он начинал хитрить, мне не нравилось. — Готов заплатить двойную цену пегаса.
— Это глупо, — отшутился я. — Вы меня переоцениваете. Это слишком большая сумма.
— Так продайте за меньшую, — рассмеялся Сэмюэл.
Хороший он был бизнесмен, но я знал, о чем говорю.
— Она не продается.
— У всего есть цена.
— Нет, это набросок.
— Но ваши руки все превращают в золото.
— Можете сколько угодно распыляться в комплиментах, я решение не изменю. Зима не продается, — для убедительности повысил голос.
— Ладно-ладно, не шумите, — он поднял руки вверх, — у меня есть потрясающий пегас и… облака.
Сэмюэл оценил широкий размах.
— Я рассчитывал на вашу помощь, — напомнил ему, улыбаясь.
— Хорошо, — согласился он, — получите расчет и найдете Стивена из охраны. Я его предупрежу. Он в вашем распоряжении.
— Благодарю.
Сэмюэл достал из бара бутылку виски и разлил по стаканам. Пить желания не было, но я знал, что отказываться не стоит.
— Э-эй! — Из соседних комнат донесся женский смех и английская речь. — Ау! Мы устали ждать и идем искать тебя!
Кому-то сегодня не придется скучать.
Мужчина отпил виски и снова повернулся ко мне.
— Присоединитесь к нам? Можем отметить с дамами.
Предложение ничего кроме неприятия не вызывало.
— Спасибо, но я откажусь.
Я очень надеялся, что вымотался и усну хотя бы на пару часов перед отлетом.
— Эх, и что же мне одному с ними делать.
Сэмюэл усмехнулся, явно напрашиваясь на лесть. Я подмигнул ему.
— Думаю, вы что-нибудь придумаете.
Глава 22 В сердце ниже нуля
Вздрогнул от удара. С трудом разлепил веки и посмотрел в иллюминатор — самолет приземлился. Уснул все же на десять минут. Теперь мой сон был таким — непостоянным, обрывистым, внезапным. Мы и раньше не сильно ладили, а сейчас, кажется, и вовсе существовали на разных полюсах.
И крепкий виски, которым угостил Сэмюэл, не помог: я не сомкнул до рассвета глаз. Много думал — даже для меня слишком много, а потом делал эскизы в блокноте. Звук наносимой штриховки всегда был лучшей колыбельной, но не в этот раз — голубка вцепилась когтями в шею и не отпускала.
— Молодой человек, мы уже прилетели.
Открыл глаза. Опять задремал? Осмотрел пустой самолет, нашел Стивена, который выгружал нашу ручную кладь. Вернул взгляд на девушку — милая стюардесса, на бейджике красовалось имя «Яролина».
— Не такой уж молодой, — пробурчал я.
Голова казалась непосильно тяжелой ношей.
Девчонка засмущалась, улыбнулась ярче. Мне не пришлось бы даже прикладывать усилий, чтобы занять сегодняшний вечер, как раньше. Но я решил не играть.
На самом деле, полигамия осталась в далеком прошлом. В тех временах, когда в застойном и перманентном одиночестве я пытался создать хотя бы иллюзию движения вокруг. Целую главу жизни посвятил тоске и разгулу.
На предложение Инны я согласился, чтобы начать новую. Мы ведь неплохо проводили время вместе. С ней всегда было интересно: она разбиралась в искусстве, часто спорила. И даже несмотря на договоренность, я не пользовался правом «ходить налево», меня все устраивало. Может, поэтому Инна так остро отреагировала: легко усвоить теорию, на практике часто выходило по-другому.
Стивен тактично закашлял, напомнив, что пора бы и честь знать. Я поблагодарил Яролину за полет и, к ее разочарованию, покинул борт, доставивший нас в северную столицу.