- Шанс есть, - возразил я, пытаясь поднять боевой дух команды. – Люди, как крысы и тараканы, неистребимы.
- Не вижу я ни тараканов, ни крыс, - огрызнулся Алистер, шумно сплюнув в окно на иссушённую и потрескавшуюся почву.
- Но мы-то живы, - я усмехнулся, поворачивая вдоль очередной глубокой трещины в земле, преодолеть которую невозможно было бы даже на вездеходе. Все это затрудняло передвижение – если бы не многочисленные препятствия, мы были бы возле Финикса ещё днем раньше.
- Ненадолго.
****
Угрюмое настроение команды росло. Прошла неделя! Целых семь впустую потраченных дней, а всё, что мы обнаружили в Финиксе, это трупы. Высохшие, обтянутые почерневшей кожей скелеты были повсюду: в домах, на улицах. Неудивительно, что первая экспедиция заболела! От миллионных могильников следовало держаться подальше!
Стоя у кромки лазурной воды, лениво накатывающей на потрескавшийся изъязвлённый асфальт, я обозревал затопленную часть города: океан добрался и досюда, сожрав половину Финикса. Почва осела, над спокойной гладью возле нового берега тут и там торчали крыши высотных зданий.
- Чёрт подери эту солёную воду, – устроившая привал команда натягивала камуфляжные костюмы после купания. Это был один из плюсов нашего путешествия: мы могли принимать прохладные ванны хоть каждый день. Огорчало только, что морская соль в сочетании с жарким солнцем разъедала кожу, и мы мучились от ожогов. Не привыкшие к ультрафиолету, покрывались волдырями, а не загаром.
С другой стороны, жаловаться было неправильно: среди небоскрёбов мы легко отыскивали тень. В некоторых местах даже выжила зелень, спрятавшаяся от палящих лучей между домами. А в подвалах и старой станции метро, куда мы спускались, рискуя погибнуть под обрушившимися перекрытиями, можно было даже ощутить запах влаги. Здесь мы впервые встретили крыс. Вместо испуга приветствовали их радостными воплями – если выжили грызуны, то могли и люди!
Но время шло, и не было никаких признаков присутствия человека. Тишину нарушал только неприятный вой ветра, пронизывающего разбитые здания насквозь, да иногда грохот падающих вдалеке небоскрёбов. Всякий раз мы спешили на звук в надежде найти людей, но встречали лишь горечь оседающей серой пыли.
- Что дальше, босс? – спросил Райли, отжимая майку и повязывая ее поверх головы как панаму.
Нахождение в городе не имело смысла, да и было опасно: бродя вокруг, мы нарушали хрупкий баланс памятника человечеству, то и дело провоцируя новые обрушения. Накануне чуть не погиб Алистер, решивший отправиться на другой берег бывшей полноводной реки, вода в которой теперь была похожа на стоячее загнивающее болото, по старому мосту. От его шагов стронулись сваи, мост стал заваливаться набок, стряхивая с себя неосторожного путешественника, и Алистер был бы погребен под тонной бетона, если бы не зацепился курткой за торчащий металлический прут. Совместными усилиями мы спасли парня.
- Может, стоит податься на север, пока есть время? – щурясь на закат, предложил Лоран, чернокожий мулат.
- Да, давайте двигаться, - согласились с ним остальные мужчины.
- Если в Финиксе нет живых, то мы их нигде не найдем… – возразил я, стараясь придерживаться плана генерала. - После катастрофы люди всегда собираются в наиболее крупных городах, потому что город - это склады, запасы воды, консервов, жильё, в конце-то концов.
- Лоран прав, здесь мы ничего не найдем, только трупы, - спорил упрямый Алистер, которого, похоже, бесило мое назначение командиром. – Нужно было сразу ехать в другую сторону – в Сиэтл, в Канаду, где солнце не так активно и наверняка есть и растительность, и вода, а леса полны зверья.
- Сиэтл, скорее всего, затоплен, как и Лос-Анджелес, а вот насчет Канады ты, пожалуй, прав. Только бензина туда потребуется целая прорва…
- Теперь уж поздно, - попытался я вразумить ребят, но меня снова перебили.
- А что, вакцина работает – мы продержались уже дольше первых смертников. Так что вполне успеем проверить север…
Звук катящегося камня заставил всех замолчать. Как по команде, мы резко повернули головы и успели заметить движение в окне рыжего от ржавчины ближайшего дома. Эхо донесло до нас равномерные удаляющиеся шаги.
- Вот черт! – воскликнул Райли, и это послужило сигналом для всех. Сорвавшись с места, мы бросились догонять кого бы то ни было. На крысу оно не походило – слишком крупный размер.
- Стоять! Стой! – звал Питер, бегущий впереди всех. Когда мы обогнули дом, там было пусто, но в следующем здании хрустело стекло – беглец уносил ноги, и в безмолвии мёртвого города гулкое эхо его шагов становилось самым резким звуком.
Мы кинулись следом, рискуя сломать ноги или напороться на арматуру, создавая своим топотом и криками невообразимый шум. Несколько улиц промелькнули за одно мгновение, всё чаще мы успевали заметить ускользающую тень. Уже стало понятно, что это девушка: хрупкая невысокая фигурка в сочетании с длинными каштановыми волосами, несмотря на юркость и знание местности, не могла скрыться от семи здоровенных парней.
- Стой, тебе говорят!