Читаем Любовь волка полностью

Сделав глубокий вдох, подошла к каталке максимально близко и, не касаясь Диргуса, провела над ним руками. Что нужно делать, я пока даже не представляла, поэтому решила довериться своей интуиции и тому чувству нетерпения, которое возникло в случае с Азаром.

Странно, но от мужчины исходил такой холод, какой я не испытывала даже дома в самые лютые морозы. Поежившись, передернула плечами, а затем, растерев руки, послала слабый импульс тепла, который был незамедлительно поглощен умирающим телом. Усилив напор, я не стала медлить, и, приложив обе ладони к груди мужчины, ощутила, как энергия огня плавно переходит через мои руки и наполняет молодого медведя. Когда оставалось еще совсем чуть-чуть, в Диргусе словно открылась энергетическая дыра, которая моментально выпила все тепло, что я успела влить ранее. И передо мной опять лежал безумно холодный полутруп.

— Что за черт, — выругалась, обходя своего пациента с другой стороны.

В тот момент, когда я проходила, около его головы, ощутила то самое чувство нетерпения и неосознанное желание прикоснуться. Интересно. Дотронувшись до лба Диргуса, почувствовала, как раскалилась ладонь, причиняя мне легкую боль, а пациент на каталке дернулся и жалобно застонал. Кажется, я на верном пути. Закрыв глаза, отдалась на волю своим чувствам, которые заставляли меня усиливать температуру все сильнее и сильнее, а вместе с ней и отдавать свою силу. Удивляло, что в воздухе еще не чувствовался запах паленого мяса, но, по-видимому, так и должно было быть. В тот момент, когда огонь перестал идти по моим венам, а энергия, которую я в избытке передала, радостно плескалась внутри моего пациента, распахнула глаза, чтобы увидеть уже немного румяного мужчину.

— Пить, — неожиданно еле слышно произнес молодой медведь, с трудом пошевелив правой рукой.

— Луна! У вас получилось! Вы исцелили его, — громко воскликнул доктор Варпин, заставив меня вздрогнуть, и тут же подбежал к каталке.

Увлекшись процессом лечения, совсем забыла об окружающем меня мире и теперь тяжело приходила в себя. Пока доктор с помощью Помики осторожно поил очнувшегося от комы Диргуса, Кармель усадила меня на скамейку и вручила бутылку с каким-то соком и булочку с шоколадом.

— Ешь, — коротко сказала она своим нетерпящим никаких возражений тоном, но в глазах ее плескались гордость и радость за мои успехи.

— А ты молодец, — похвалил меня маг, пока я тяжело работала челюстями, пополняя запас питательных веществ в своем уставшем организме.

Все-таки лечение прошло для меня тяжело, но слабость в конечностях, легкое головокружение и сильная усталость определенно того стоили. Пока доктор Варпин вместе с санитарами, что ждали за дверью, отвозил молодого медведя в его палату, я прилегла на плечо к подруге, глаза которой блестели от невыплаканных слез.

— Может быть, на сегодня с тебя хватит? — Обеспокоенно спросила она, видя мое состояние.

— Нет, — решительно отказалась я, поднимая свою ленивую тушку со скамейки и открывая небольшое окно. — Давайте, хотя бы самых тяжелых попробую вылечить, а там можно и домой.

— Самые тяжелые здесь все, — вступил в разговор, все время до этого молчавший Кир. — Пожалейте свой непривыкший к таким нагрузкам организм.

— Правильно. Рассчитывай свои силы, — согласился с ним Некритус, легко входя в роль моего личного врача-узурпатора. — Если переусердствуешь, то в ближайшие дни Азар опять оставит тебя дома.

Иными словами, на меня просто нажалуются! Угроза мага тут же достигла цели, ибо сидеть взаперти мне совсем не улыбалось, поэтому, когда доктор вернулся с новой каталкой и уже откровенно вылупившимися на меня санитарами, которых он тут же выпроводил, я спросила:

— Есть кто-то еще из тяжелобольных или это последний?

Окинув меня внимательным взглядом, мужчина утвердительно кивнул.

— Думаю, на сегодня это самый сложный пациент, находящийся на грани между жизнью и смертью.

На этот раз это передо мной лежала женщина в возрасте трехсот четырнадцати лет, поступившая в больницу всего две недели назад. Многодетная мать по имени Санкира, муж которой перепробовал все возможные и невозможные способы лечения, угасать на глазах семьи не хотела и твердо решила умирать здесь. Диагнозом стал внезапный рост внутренних органов, остановить который никто так и не смог. Сейчас женщина металась на каталке в бреду, морщась от постоянной боли, которую уже не сдерживали даже самые сильные лекарства. В полную противоположность Диргусу, Санкира была красной и вспотевшей от жара, а также ужасно опухшей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы