Читаем Любовь волка полностью

Не успел Рип-Крипт открыть и рта для ответа, как в диалог вступила Кармель, которую силой удерживал Некритус:

— Посмотрите, кто посмел явиться сюда после стольких лет «смерти»! — Ирония так и лилась из этой женщины.

На ее реплику мужчину низко склонил голову и произнес:

— Прими мою скорбь в своего сердце, Кармель. Ваатар был прекрасным Повелителем.

— Но это не помешало тебе его предать! — Непримиримый тон матери Азара, говорил сам за себя, но вырываться она перестала.

— Я никого не предавал! — Тоже рассердился Крип, повысив голос. — Я подготовил себе достойную замену и ушел из столицы, став отшельником! Мне надоела эта вечная война за власть между вашими приблеженными! И я бы не стал возвращаться сюда, если бы не внучка. — Все взгляды теперь направились на Помику, заставив ту покраснеть от неловкости. — Можешь плеваться ядом и дальше, как-только мы уйдем. — Сообщил он Кармель.

После этих слов я поняла, что пора бы мне вмешаться и вышла из за спины Азара. Он тут же схватил меня за руку, не давая возможности подойти к Крипту ближе.

— Она моя подруга и будет жить во дворе столько, сколько сама захочет, — решительным тоном заявила я.

— Подруга? — Издевательски переспросил Крипт, сложив руки на груди. — Это когда же вы успели подружиться?

— Иногда для дружбы хватает лишь одного взгляда и открытого сердца, — услышав эти слова Помика расплылась в счастливой улыбке, словно подтверждая их смысл.

— Да вы, как я погляжу, любительница романов! — Черт! Ему бы с матерью Азара курсы по иронии преподавать, сама бы пару их занятий посетила.

— Вообще-то, нет, но это сейчас к делу не относится. Давайте все успокоимся и обсудим сложившуюся ситуацию.

— Нам нечего обсуждать с этим мерзавцем, который… — начала свою гневную тираду Кармель, но ее перебил властный голос Азара.

— Мама, пожалуйста, прекрати! Маша права, нам надо все спокойно обсудить. Крипт, присаживайтесь к столу, — то ли тон у Азара был таким непреклонным, то ли авторитет у моего мужа здесь абсолютен, но все тут же поспешили рассесться по своим местам. Помика усадила своего дедушку рядом с собой, неуверено смотря то на меня, то на него. Я постаралась ей ободряюще улыбнуться, чтобы немного поддержать подругу.

— Итак, ты жив и вернулся за Помикой. Тебе, наверно, сообщили о том, что с ней случилось? — Крипт утвердительно кивнул, подтверждая слова Азара. — Моя жена действительно считает твою внучку своей подругой — она позаботилась о ней вчера и выделила ей соседнюю комнату для проживания. И как ты мог заметить, сегодня за обедом Помика находится здесь, в моем личном саду, где, за все время его существования, побывали лишь единицы. Я очень тебя прошу не забирать девушку сейчас, или хотя бы послушать ее мнения.

Крипт вопросительно взглянул на Помику:

— Ты хочешь остаться здесь еще на некоторое время? — Я перестала дышать, боясь услышать отрицательный ответ.

— Да, — мы выдохнули одновременно с Крипом, я от облегчения, а он от сожаления. Лицо его заострилось от тоски, которую я без труда распознала и в его глазах. Помика тоже как-то разом погрустнела, увидев такую реакцию близкого ей человека.

И тут заговорила Кармель. Голос ее звучал уже спокойно и собрано, ну может быть лишь чуть-чуть дрожал.

— Я думаю будет лучше, если Крипт тоже останется во дворце на то время, что здесь пробудет Помика. — Даже Азар от нее подобного не ожидал, удивлено уставившись на мать. — Тебе необязательно показываться остальным, это вызовет переполох. Стань невидимым, конечно, если ты еще на это способен.

Ничто так не действует на мужчин, как подначка. Я даже зауважала свекровь. Мудрая женщина оказалась!

Крипт на ее слова тут же подобрался и грозно так глянул на Кармель. Теперь уже пришла очередь Помики напряженно ожидать его ответа.

— Ну, если сама мать Повелителя предлагает мне такой вариант, то я согласен. И да, я еще в состоянии сделать так, чтобы меня не видел никто.

Помика тут же засияла и бросилась обнимать Крипта. Некритус благоговейно смотрел на своего учителя, а мать Азара наблюдала за этим со своей коронной отчужденностью. Мы с Азаром тоже переглянулись и я послала ему благодарную улыбку. Он нежно перетянул меня к себе на колени и, крепко обняв, заставил положить голову ему на плечо.

Глава 3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы