Читаем Льюис Кэрролл в стране чудес (СИ) полностью

- Здорово, - сказал Льюис, - я что могу, менять всё в этой сказке.

- Конечно, всё можешь менять, это же твоя страна чудес.

- А Алиса, здесь была?

- Нет, Алисы здесь не было, её просто не существует, она живёт в твоей книге, а это страна чудес для писателей-сказочников.

- Ага, понятно, вот, оно как. Так, понятно, а деревья, как у вас называются?

- Деревья у нас называются слоны.

И тут, Льюис увидел деревья диковинные, от дерева отходил хобот, как от слона. Кот подлетел в к дереву: «Подуй в хобот».

- Зачем?

- Это, местный прикол. Льюис взял хобот и стал дуть в него, послышалась музыка, и листочки с дерева стали падать, и почти засыпали Льюиса, но, тут же на дереве появились новые. Вот, пролетел комар с телом льва, только уменьшенного.

- А это кто?

- Это лев.

- Странно у вас тут всё, а обычные животные у вас есть?

- Нет, у нас все необычно, это же страна чудес.

Льюис увидел, когда пошёл вглубь леса, лошадь сидела на кусте. Он, правда, не понял, как можно сидеть на кусте?

- Но, кот, всё расставил по местам, это лошадь-куст. Лошадь и куст – это, одно и то же.

Льюис: «А я думал, встретил обычное животное.

Лошадь сидела и курила кальян.

Льюис: «Добрый день лошадь!». Лошадь ещё, держала в руке гриб.

- Привет сыроежка, - ответила лошадь.

Льюис: «Не понял, чего это я сыроежка?».

Но, кот тут, же объяснил: «Она, всех называет сыроежки, думает, что все хотят съесть её гриб».

Льюис: «Я, ваш гриб, есть, не буду.

Лошадь скривилась: «Вам, что мой гриб не нравится».

- Нравится.

- Тогда съешьте его.

- Не хочу, я есть ваш гриб, он мне не нужен.

- Раз вам не нужен, значит и мне не нужен, - и лошадь съела гриб. Может, вы хотите ягод с куста?

- Не хочу я куста, потому что я пустота.

Лошадь: «Классно, вы умный, как этот куст». И лошадь запела: «Тра ля ля, нет гриба, и меня нет». А потом, посмотрела на кота и Льюиса.

- Меня нет дома, - сказала она, я пошла, писать стихи.

- Она, ещё и стихи пишет, прочтите нам, - попросил Льюис.

Лошадь: «Я вернулась, чтобы прочитать вам стих, хотя, лошадь как была на месте, так и сидела на своём теле кусте». - В траве сидела лошадь, зелёнёнькая она была, и прыгнула в кусты, и там умерла. Она сумасшедшая, похоже, это не страна чудес, а бред или страна сумасшедших. Лошадь вдруг залаяла, как собака.

- Она огорчилась, - заметил кот.

- Это плохо, что она огорчилось, но вот, чтобы лошади лаяли, это вообще очень плохо.

Лошадь: «Я ещё и афоризмы сочиняю». - Конь всему голова, хотя коню, голова не нужна, - правда, мудро? Кот захлопал в свои бегемотные ноги, или руки.

А Льюис: «Мудро - это мягко сказано, это глупо».

- Фу, какой некультурный барабан. Льюис обернулся и не увидел барабана.

А кот: «Это, она про тебя сказала».

- Ах, так, ну я сейчас ей устрою. Льюис что-то написал в тетради. И лошади куста появилась обычная лошадь, и она храпела, как лошадь.

- Вот так, вот.

- Теперь, всё в порядке?

- Не совсем, - и кот захрюкал, - как видишь, у нас звери произносят не то, чем они являются в твоём мире, я бы мяукал, а здесь я хрюкаю, а лошадь гавкает.

- Бред сивой кобылы.

Лошадь улыбнулась. Она: «Так, вы видели сивую кобылу?».

- Нет, а что?

- Хотите, я вам расскажу историю про сивую кобылу?

- Ну, давай тряхни стариной.

- С радостью, старый змей.

- Она, меня обозвала.

- Не переживай Льюис, она всех обзывает.

- Так вот, я закончу.

- То есть продолжите.

- Не перебивайте меня. Так вот, жила была сивая кобыла, и хотела она поменять свой цвет, и подошла к слону, то есть к дереву.

- Ведь, у вас деревья называются слоны.

- Так и есть, какой ты глупый Льюис.

- То есть умный, у вас наверно умных, глупыми называют.

- Нет, - ответила лошадь, - у нас глупых, так и называют глупыми. Так вот, я продолжу, лошадь сивая стала тереться об дерево.

- Зачем? – спросил Льюис.

- Как зачем, чтобы стереть свой цвет, - сказал кот.

Льюис: «Точно, а дальше что?».

- Так вот, лошадь терлась об дерево, и стерла себя.

- Как, резинка стирает всё написанное? - спросил Льюис, улыбаясь.

- Да.

Льюис засмеялся, - а всё-таки, в этом бреде, что здесь творится, есть много юмора.

Лошадь сделала гримасу серьезную, достала сигарету из кармана штанов и затянулась: «Ничего смешного, дорогой мой, глупый».

- Почему, смешно всё-таки.

- Нет и нет, я ещё раз говорю, что это не смешно.

- Почему?

- Ты, что догадаться не можешь?

- Льюис почесал затылок, - нет, а что?

- Это была моя подруга, вот поэтому, это и не смешно.

Льюис: «Простите величественная лошадь, мои соболезнования». Кот-бегемот шепнул на ушко лошади, что Льюис, её может вернуть. Лошадь перестала огорчаться, одной затяжкой выкурила два дерева и сигарету, и сказала: «А ну-ка, верни сивую кобылу».

- Как? - спросил Льюис.

- Как? - спросила лошадь у кота.

- Пусть, напишет в тетради, что сивая кобыла возвращается.

Льюис: «А получится?».

Кот: «Это, же твоя страна чудес, конечно получится».

Льюис сел на землю, и положил тетрадь на землю с чистыми листками, и написал: «Лошадь возвращается».

Из ниоткуда, появилась сивая кобыла, она увидела лошадь и сказала: «Привет подружка».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей
Гулять по воде
Гулять по воде

На берегу Святого озера, в глубине которого скрыта дивная тайна, стоит разбойный город Кудеяр. Вокруг – дремучие и страшные леса, где промышляют лихим прадедовским ремеслом соловьи-разбойники и рыщут кладокопатели. Мэр города Кащей, олигарх Горыныч о трех головах, всенародная депутатка матушка Яга, иноземный советник Гном, главный милиционер Лешак и другие персонажи не подозревают, что в городе объявился Черный монах, а значит, заварится небывалое дело. Здесь есть где разгуляться богатырской удали, заморской черной магии, русскому бунту, бессмысленному и беспощадному, приезжим гуру, политическим интригам, домовым из канализации и еще много чему.Все это – о нас и нашем смутном времени, в котором доморощенное язычество и привозные чернокнижные политтехнологии борются с вековыми традициями отеческой веры.

Наталья Валерьевна Иртенина , Наталья Иртенина

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмор / Сказки / Прочий юмор
Принц из страны облаков
Принц из страны облаков

Роман, помогающий понять, как устроены наша планета и ее климат.Тристам Дрейк родился на облаке, парящем над океаном на двухкилометровой высоте. Городок, в котором он появился на свет, был построен для того, чтобы спрятать от преследователей принцессу Миртиль, дочь короля Северных Облаков, низложенного жестоким тираном.В тот день, когда солдаты деспота обнаруживают облако, где скрывалась Миртиль, и берут в плен жителей городка, бежать удается только Тристаму и его другу Тому. В поисках принцессы они раскрывают зловещий замысел тирана: изменить земной климат и использовать природные явления как оружие.Чтобы помешать осуществлению этого замысла, друзьям приходится совершить путешествие по небу. Они узнают, что такое молнии и облака, что скрывается в темноте между звездами, почему днем небо синее, а вечером — красное…Кристоф Гальфар — ученик и соавтор Стивена Хокинга, участвовавший в написании книги «Джордж и тайны Вселенной». «Принц из страны облаков» — его первый роман.

Кристоф Гальфар

Физика / Сказки / Книги Для Детей / Образование и наука / Детская образовательная литература