Читаем Ломая рассвет полностью

Видимо у Сэма было не то настроение, чтобы, как обычно, смириться с тем, что мы опять вздорим.

— Джейк, Леа, остыньте!

Никто из нас не сбавил скорость. Сэм прорычал, но оставил все как есть.

— Сэт?

— Чарли обзванивал всех, пока не нашел Билли у нас дома.

— Да, я разговаривал с ним, — добавил Пол.

Я почувствовал как екнуло сердце стоило Сэту произнести имя Чарли. Это было то самое. Мучительное ожидание кончено. Я побежал настолько быстро, насколько мог. Я не успевал нормально дышать.

Какой же будет история?

— Чарли был вне себя. Белла и Эдвард вернулись домой на прошлой неделе, и…

Она была жива. Жива, не мертва! Пока что…

Я даже не представлял, какое потрясение мне принесут новости о том, что она жива. Ведь все это время я пытался думать о ней, как о мертвой. Я не верил, что что-то может вернуть ее. Но я не слишком радовался этой новости, я знал, что последует за этим.

— Да, брат, но есть и плохие новости. Чарли говорил с ней и ему не понравился её голос. Она сказала ему, что заболела. Карлайл перехватил трубку и сказал, что она подцепила какой-то редкий вирус, пока они были в Южной Америке. Сказал, что она на карантине. Чарли был в бешенстве оттого, что ему не дозволено навестить ее. Чарли кричал, что его не волнует, если он заразится, но Карлайл был непреклонен. Никаких посетителей. Он сказал, что все слишком серьезно, но он делает все, что может. Чарли был очень взволнован, и вот, наконец-то дозвонился до Билли. Он сказал, что ей еще хуже.

Когда Сэт закончил наступила гробовая тишина. Нам все стало понятно.

Судя по словам Чарли, она умирала от этого вируса. Позволят ли они ему увидеться с ней в последний раз? Позволят ли дотронуться ему до белоснежной прохладной кожи ее тела. Они не позволят это ему. Они не допустят ее к нему, пока она не научится полностью владеть собой. Пока она не сможет устоять перед соблазном убить его и других невинных. Но сколько это займет?

Они похоронят ее, а затем вернутся и выкопают ее из-под земли?

Все остальные слушали мои мысли в тишине. Я вкладывал в это больше, чем любой из них.

Леа достигла поляны почти в одно время со мной. Когда я подошел, она уже стояла за спиной своего брата. Сэм стоял правее от них. Пол не мог найти себе места, и постоянно ходил взад-вперед.

— Опять обставила, — подумала Леа, но я словно не слышал ее.

— И чего же мы ждем? — спросил я.

Все молчали, но я чувствовал, что они колебались.

— Ну же?! Они нарушили договор!

— У нас нет доказательств, возможно, она и вправду просто больна.

— Боже! Ты что, действительно так думаешь?

— Хорошо, судя по всем обстоятельствам — все очевидно. Но… Джейкоб. — я чувствовал колебания в его мыслях. — Ты действительно уверен, что хочешь этого? Ты думаешь, что это действительно будет правильным решением? Мы же все знаем, что она хотела этого.

— В договоре ничего не говорилось о личных предпочтениях жертв, Сэм!!!

— А действительно ли она жертва? Почему ты сразу же повесил на нее это клеймо?!

— Да, она жертва!

— Джейк… — подумал Сэт. — Они же нам больше не враги…

— Заткнись, щенок! То, что ты якшался с кровопийцами, не отменяет договор! Они наши враги! И они перешли все границы! И мы уничтожим их! И меня не волнует, если тебе вдруг захочется биться на их стороне, понял?

— И что же ты будешь делать, когда Белла тоже будет участвовать в битве. На их стороне. А? — спросил меня Сэт.

— Она больше не Белла.

— Ты хочешь быть одним из тех, кто уничтожит ее?

Я не мог не содрогнуться от одной мысли об этом.

— Ты же не собираешься сделать это. Так что же? Ты хочешь заставить сделать это одного из нас? И затем ненавидеть его до конца жизни, кем бы из нас он ни был?

— Я не собираюсь…

— Конечно, ты не станешь делать этого! Ты не готов к битве, Джейкоб…

Инстинкты начали брать свое. Я поддался вперед и оскалился на долговязого волка песочного цвета.

— Джейкоб! — предостерег Сэм. — Сэт, заткнись на пару секунд!

Сэт кивнул головой.

— Черт, я что-то пропустил? — услышал я Квила. Он несся к поляне, на которой находились мы, во весь опор. — Я слышал о том, что Чарли звонил…

— Мы готовимся идти, — сказал ему я. — Почему бы тебе не добежать до Ким и не вытащить оттуда Джареда? Нам нужны все.

— Направляйся прямо сюда, Квил! — приказал ему Сэм. — Мы решили не принимать поспешных решений.

Я зарычал.

— Джейкоб, мы должны все хорошо обдумать. Многое изменилось с тех пор, как наши предки заключили договор с ними. Я… я почти уверен в том, что они не предоставляют нам опасности. Тем более, ты же знаешь, они не задержатся здесь надолго. И мы сможем продолжить нормальную жизнь.

— Нормальную жизнь?

— Если мы бросим им вызов, они будут защищаться.

— Ты что, боишься?

— Ты уже готов потерять брата…? он сделал паузу. Или даже сестру?

— Я не боюсь смерти.

— Я знаю, Джейкоб. И это одна из причин, по которой я хочу от тебя большей рассудительности.

Я посмотрел в его черные глаза.

— Ты будешь уважать законы наших предков, или нет?

— Я уважаю свою стаю. Я пытаюсь сделать то, что будет лучшим решением для нас.

— Трус.

Его губа приподнялась, обнажив острые клыки.

— Хватит, Джейкоб! — тон его голоса изменился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы