Читаем «Лонгхольмский сиделец» и другие… полностью

– Надо было выгнать на Унтер-ден-Линден хотя бы чиновников, уж они-то просто обязаны проявлять патриотизм за мои марки, – пробурчал недовольно кайзер, – ну, хотя бы к тому времени, когда к моей резиденции подъедет кортеж победителей.

– Чиновники и переодетые в гражданское платье резервисты в нужное время непременно появятся на проспекте и на Дворцовой площади, – подобострастно доложил Николаи, – я уже отдал необходимые распоряжение главному полицмейстеру.

– Вот за что я вас, Вальтер, люблю, так это за то, что вы в своей работе всегда мыслите на шаг вперед остальных моих советников, – удовлетворенно промолвил император и дружески похлопал его по плечу. – Присаживайтесь, Вальтер. Как говорят русские, в конечностях – неправда, правильно я говорю?

– Не совсем, Ваше Величество. Русские говорят: «В ногах правды нет».

– Ну, вам виднее, – не стал настаивать кайзер, – а мне предельно ясно то, что, будучи в России, вы зря времени не теряли, так же, как и сегодня ваша Петроградская агентура. Из докладов моих генералов я знаю, что неплохо поработала не только ваша дешифровальная служба, но и подготовленные в Кенигсберге разведчики и диверсанты. Вы заслужили самую высокую награду.

При этих словах створки дверей распахнулись, и, печатая по паркету «прусский шаг», в кабинет вошел флигель-адъютант, неся на вытянутых руках алого бархата коробочку.

– За боевые успехи в деле разведывательного обеспечения Германских войск я награждаю вас Железным крестом II степени, – торжественно провозгласил император, собственноручно приколов к груди Николаи орден.

– Премного благодарен, Ваше Величество! – рассыпался в комплиментах подполковник. – Я безмерно рад получить такую высокую награду из ваших рук и не пожалею жизни для того, чтобы приблизить время нашей окончательной победы!

2

Покончив с официальной частью, император, оседлав свое любимое кресло в виде кавалерийского седла, озабоченно рассматривал карту северо-восточной части Европы, что-то записывая на гербовом листе бумаги, когда неожиданно из-за приоткрытого окна послышалась мелодия тирольской польки.

Кайзер, взглянув на часы, спешно направился к окну.

– Придется и главного полицмейстера наградить! – воскликнул обрадованно он. – Мне отсюда видно, что на площади появился народ с флажками и плакатами. Чувствуется праздничная атмосфера. Значит, скоро должны прибыть и наши славные генералы.

Не прошло и четверти часа, как в кабинет заглянул генерал-адъютант и громогласно объявил:

– Ваше Величество, генерал-фельдмаршал Гинденбург, генерал от инфантерии Фалькенгайн и генерал от инфантерии Людендорф ждут ваших приказаний.

– Приглашай, – коротко объявил император.

Гинденбург и Фалькенгайн одновременно вошли в кабинет, полупоклоном приветствовали кайзера и небрежно кивнули подполковнику Николаи. Людендорф с толстой папкой в руках вошел следом и, поклонившись императору, с деловым видом направился к столу, заваленному картами, чтобы подготовиться к докладу.

– Господа, прошу вас подойти к карте, – распорядился кайзер, направляясь к двухкилометровке, закрепленной на стене, на которой адъютанты уже выделили черным цветом территории, захваченные германскими войсками.

– Благодаря вам, господа генералы, победоносное германское оружие вернуло Германии территории, которые два столетия назад захватили русские, – торжественно начал император, засунув руку за обшлаг мундира, – сбывается давнишняя мечта прусских юнкеров: навсегда вытеснить Россию из прибалтийских провинций. И в этот торжественный момент я спрашиваю вас, какой вы представляете себе военную кампанию 1916 года? Стоит ли продолжать наступление и идти на Петроград или надо остановиться на российской исторической границе и все силы бросить на Западный фронт?

Этот неожиданный вопрос вызвал у генералов, ожидавших пышного приема, поздравлений и наград, некоторое замешательство.

– Я за то, чтобы, продолжая позиционную войну на Западном фронте, часть войск перебросить на Восточный фронт и мощным ударом захватить Эстляндию, Лифляндию и Петроград, – первым высказался Гинденбург. – Пока русские приходят в себя после летнего поражения, мы перегруппируем войска, подтянем резервы и со следующего года начнем…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези