Мужчина кривится, как от съеденного лимона, осознавая, в каком положении он оказался.
Наши взгляды пересекаются, после чего Хо низко кланяется, признавая свой долг передо мной.
Я победно прикрываю глаза.
Вот так, даже не ступив в Киото, я уже приобретаю должника. А учитывая упрямство и упорство шихана Хо, он обязательно вернёт мне должок.
И выкрутиться у него однозначно не получится, судя по его поступку, Хо — человек чести.
— Лорд Шурик, раз мы уладили все спорные моменты, как вы смотрите насчёт того, чтобы лично встретить с Сёгуном? Мой Лорд будет рад видеть вас в своём доме, — предлагает меж тем Хакен.
— Я с радостью приму ваше приглашение, Хакен. Однако попрошу подписать договор о намерениях, который я привёз с собой, — с этими словами я передаю через фалангиста послу свиток.
Тот же самый, что мне когда-то всучил Джотто.
Хакен с любопытством раскрывает оный, а через минуту с шоком смотрит на меня. Посол явно не ожидал такого фортеля.
Что же там за договор написан? Да аналогичный тому, что мне предложил Лорд Данте.
Вот только мягче в несколько раз.
Всё сводится к двум главным пункта договора.
Во-первых, если я, Лорд Спарты, погибну внутри Киото, то и Лорд Киото погибнет вместе со мной.
А, во-вторых, если на мою делегацию будет совершено нападение, то репутация принимающей стороны, Киото, будет понижена до такой степени, что это заблокирует едва ли не всё функции в стеле полиса.
Подписав договор, я перекладываю всю ответственность за наши жизни на Лорда Киото.
В его же интересах будет сделать так, чтобы ни одна душа не посмела тронуть нас внутри стен полиса. В противном случае Спарта получит мощный инструмент влияния на принимающую фракцию.
Угу, лишиться всех плюшек стелы — это вам не хухры-мухры!
Посол неспешно качает головой, во второй раз перечитав содержимое свитка.
— Знаете, Лорд Шурик… — начинает неожиданно он. — К нам тут на неделе прибыла галера с посланием от Афин, которые заявляют, что вы являетесь новым агрессором на море. Будто ваши амбиции простираются столь далеко, что и Киото с Афинами для вас ничто иное, как ступеньки для дальнейшего роста. А в качестве доказательства они объявили о вашем захвате их форпоста «Солнечный берег». Это правда?
А как издалека зашёл!
Если сейчас я не смогу отвертеться от брошенных в мой адрес подозрений, то и подписи договора не случится.
Как же иначе? Вы и так, вон, захватываете территории Афин! А вдруг и на нас позаритесь? Так что нет, нам таких странных договоров не нужно!
— Если бы мы и вправду были хоть наполовину столь кровожадны и жестоко, как описывают Афины, то не думаю, что Спарта стала бы помогать Киото в его испытании, — не веду и бровью я, — И, тем более, спасать ваших солдат, как и уничтожать не угрожающего нам босса волны.
— Это, конечно, правда, но даже так… — всё ещё не убеждён посол.
— А в случае с захватом афинского форпоста, — продолжаю я. — Мы не раз и не два предлагали Афинам переговоры и возможность разрешить наше разногласие во время переговоров. Но они отказались вести с нами переговоры. Если Сёгуну будет интересно, у меня имеются свидетели произошедшего, как со стороны Спарты, так и со стороны Афин.
Хакен задумчиво улыбается, после чего кланяется мне.
— В таком случае я буду рад приветствовать Лорда Шурика и делегацию Спарты в стенах Киото. Договор о намерениях также будет подписан, — выдаёт посол, — Вы будете первым Лордом, что посетит наш полис.
Моя победная ухмылка была тому ответом.
С собой я беру всего четверых: Алису и Фортуну, а также Дрейка и Алекса.
Пока два мореплавателя будут изучать «морской парк» Киото, как и постараются посмотреть на местное кораблестроение, девушки должны будут искать подсказки касательно обучения морских дев.
Всё же идея морских дев, способных укрощать морские создания, кажется мне чем-то… немыслимым.
Будет ли у Киото игрок со схожими способностями Рыжего, или же у них имеется какой-то иной способ подготовки?
Вопросы, вопросы, сплошные вопросы.
— Киото буквально вырос на рыболовстве, — меж тем рассказывает Хакен, — Рыба и морепродукты являются нашим основным рационом, как и самым главным деликатесом.
Пока мы плывём к берегу, посланник развлекает нас рассказами о жизни и быте Киото. Но делает это аккуратно. Вроде говорит много, но ничего конкретного.
— У вас действительно произведено много рыбацких лодок, — признаёт Алекс. — Даже в Афинах их не так много.
Происхождение Алекса я не скрываю, и это вызывает у Хакена особый интерес. Выходец из Афин руководит флагманом спартанцев…
Тем более, что «Царица» во время своего первого плавания миновала Киото, и посланник вспомнил об этом событии. Правда, тогда афинянам предложили «плыть себе мимо…».
— И это неудивительно, — хмыкает посол. — Рыбацкая лодка была нашим первым чертежом.
Я задумчиво поглаживаю подбородок. Выходит, местоположение поселения всё же определяет ветку развития?
Спарта на первых порах получала чертёж хижины, печки, склада и прочих сооружений. А вот Киото сразу же смогло выйти в море, обеспечивая себя пищей.
Удобно, что тут скажешь.