– Я просто подумал, а не послать ли тебя на поиски телефона, – продолжал Артур. – Вот бы Первоначальствующей Госпоже позвонить! Но раз ты по-прежнему не говоришь… На самом деле я не хочу никуда тебя посылать…
Слоник кивнул и плюхнулся рядом с Артуром. По часам пошел гул.
Артур все смотрел в небо, старательно размышляя.
– Может быть, ты взобрался бы на холм позади нас? – проговорил он медленно. – Полдень Субботы мои Ключи туда уволок. Если ты найдешь их там и если они по-прежнему в той сетке, ты принес бы их мне…
Слоник тяжеловесно приподнялся и протрубил – коротко, нетерпеливо.
– Давай, – сказал Артур. – Ступай посмотри, что к чему. Только очень, очень осторожно! Ни во что не ввязывайся, не лезь на рожон! Старайся действовать скрытно и помни, что к самим Ключам ты прикасаться не должен, только к сети. Если будет слишком опасно – сразу назад!
Слоник кивнул, отсалютовал хоботом и двинулся прочь.
– Я серьезно! – напутствовал его Артур. – Не касайся Ключей и будь осторожен!
Дождавшись, пока Слоник спустится с циферблата, он вновь уронил голову и тихо добавил:
– Ты все, что у меня осталось. Только ты и напоминаешь мне, кто я такой на самом деле…
Глава 18
Первоначальствующая Госпожа склонилась к Листок и, не снимая рукавицы, пальцем коснулась ее кисти.
– Ой-ой-ой! – вскрикнула Листок.
Добела раскаленная боль разбежалась от ее пальцев до самого локтя, начисто парализовав руку. Обмякшие пальцы разжались на рукояти, петля шнура упала с запястья. Меч звякнул оземь, полностью выйдя из Парадной Двери.
– Ого! – сказала Листок, глядя на упавший клинок. – Я, значит, больше не Сменный Привратник? Я могу вернуться домой?
– Нет. И нет, – ответила Первоначальствующая Госпожа. – Я просто освободила тебя от службы в Двери. У меня есть для тебя иное задание.
– Не хочу я никаких заданий! – запротестовала Листок. Она растирала руку, к которой медленно возвращалась чувствительность, сопровождаемая ощущением иголок и булавок, яростно коловших изнутри. – Я домой хочу!
– Еще бы тебе не хотеть, – фыркнула Первоначальствующая Госпожа. – Но независимо от твоего желания ты либо исполнишь мое повеление, либо вернешься в Дверь, к твоим обязанностям Привратника.
Листок сжала кулак. Оба сжать не получилось, пальцы правой руки еще не слушались как следует.
– Хорошенький выбор, – сказала она сердито. – И каково ваше задание?
– Ты возьмешь этот меч и отправишься с генералом Сьюзи Бирюзой в Верхний Дом. Поможешь перехватить управление достаточным количеством лифтов, чтобы туда переправилось наше войско вторжения. Если останешься жива, я буду рассчитывать на твое участие в нашем последующем штурме Несравненных Садов.
– Ладно, это более или менее по мне, – сказала Листок, скрещивая за спиной пальцы. – Но предупреждаю: как только встречу Артура, сразу попрошу его отправить меня домой. Вот так-то.
Первоначальствующая Госпожа натянуто улыбнулась, ее тонкая улыбка не имела никакого отношения к хорошему настроению.
– Как тебе угодно, – сказала она. – Поскольку нам неизвестно, где находится государь Артур, и нам не удается разыскать его в наших владениях, будь то внутри Дома или вовне, я могу лишь пожелать тебе найти государя Артура, и чем скорее, тем лучше. А теперь ответь мне, говорил ли Сумрак Воскресенья, с какой целью он забрал тебя из твоего мира?
Столь внезапная смена темы заставила Листок ненадолго смешаться.
– Нет, – ответила она затем. – Жнец только упомянул, что, мол, Лорд Воскресенье любит приготовить все инструменты, перед тем как приступать к делу.
– Интересно, – промолвила Первоначальствующая Госпожа. – Над этим стоит подумать…
Она подняла глаза к потолку, и ее взгляд стал далеким, словно она вглядывалась куда-то за пределы лепнины, которая изображала книги-плоды, растущие на лозах-фразах. Потом Волеизъявление вновь посмотрело на Листок и отрезало:
– В любом случае у нас очень мало времени. Генерал Сьюзи Бирюза!
– Так точно! – отозвалась Сьюзи. И добавила что-то почти беззвучно, но Листок померещилось: «…швабра ты облезлая».
– Ваш отряд должен нанести удар в течение часа. В продолжение следующего часа вы должны открыть нам как минимум двадцать подъемников в Верхний Дом.
– Целых
– Ваш коллега вам в помощь, – прервала его Первоначальствующая Госпожа, указывая на Гьяка. – Приставите его к делу.
– Но даже мы вдвоем…
– Вы это сделаете! – приказным тоном прогремело Волеизъявление. Ее голос превратил в конфетти книги на ближней полке, и пустые корешки осыпались на пол, как сброшенные шкурки целого гнезда змей. – Что тут непонятного? У нас времени в обрез! Без Артура Средний Дом обречен вскоре пасть, а за ним последует и Верхний. Могут уцелеть лишь Несравненные Сады, и мы все должны оказаться там как можно скорее!
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей