– Вилочки из-под двери убрали вы? – выпалил он наобум и посмотрел ей в глаза.
Если в глаза Карны он окунался, словно в чистую воду, то сейчас будто попал в крошево льда и снега, собравшегося у обочины оживленной дороги. Алчность, злоба, похоть и одиночество… Мирабелла отпрянула и отвела взгляд, и Рихард был этому рад.
– Вы хотели моей смерти? – спросил он. – Почему? Зачем вам это?
– Вышло лучше, чем я надеялась, – ответила она. – Мне не нужна твоя смерть, ловец, живой ты даже полезнее.
Когда Вилмос с Карной вышли в холл, Мирабелла уже снова держала на руках собачку, воркуя над ней, как над утерянным и вновь обретенным младенцем.
– Благодарю, – сказал Вилмос. – Надеюсь, ваши услуги нам больше никогда не понадобятся.
– Всего светлого, – пожелала Карна в ответ.
Рихард помог ей надеть плащ, накинул пальто на плечи, стараясь беречь руку. Открыл дверь, пропуская Карну вперед, а Мирабелла шагнула следом, провожая их, как радушная хозяйка. Вспышки фотокамер ослепили их со всех сторон.
– Расскажите, как вам удалось прогнать навь?!
– Собака теперь не опасна?!
– Кто ваша помощница?!
Карна застыла на мгновение, а потом бросилась за спину Рихарда, но Мирабелла загородила дверь, не давая им вернуться в дом. Она радостно улыбалась, держа собачку на груди.
– Я так благодарна ловцу, – прощебетала она. – Настоящий герой! Спас мою Жожо. Рисковал собственной жизнью ради собачки!
– Мирабелла Свон! – выкрикнул один из репортеров. – Звезда театра! Какие отношения связывают вас с Вилмосом Грохом?
Мирабелла кокетливо улыбнулась, выставила плечико и послала в камеру воздушный поцелуй.
Рихард растолкал невесть откуда взявшихся репортеров, подсадил Карну в экипаж, на котором, по-видимому, приехал кто-то из акул пера, и сказал извозчику адрес.
– Какая первоклассная стерва, а? – восхитился он, когда экипаж тронулся. На кочке их качнуло, и Карну бросило к нему. Рихард машинально приобнял ее за плечо, но она отстранилась. – Обвела меня вокруг пальца, как мальца!
– Кто? – не поняла Карна.
– Да Мирабелла же! – воскликнул он. – Она все это подстроила! Когда жрун молодой, достаточно серебряной пули в голову. Это мог сделать обычный полицейский. Любой человек, столкнувшийся с навью, попытается от нее избавиться как можно скорее. Но не Мирабелла. Я должен был догадаться! Такая расчетливая зараза ни за что не стала бы рисковать просто так. Эта любую карту превратит в козырную.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь. – Карна покачала головой. В тесном экипаже, подпрыгивающем на разбитых дорогах Рывни, ее мгновенно разморило. Тем более под утро она решила попробовать виски Вилмоса, а все крекеры съела Фифи… – Какие карты?
На очередном ухабе ее снова бросило в объятия Рихарда, и она не стала отстраняться. Было так удобно и тепло, и спокойно…
– Она наплела Вилмосу о своей горячей любви к песику и стала тянуть до последнего, – пояснил Рихард, обнимая ее. – Пока для избавления от жруна не понадобился бы отряд полицейских. Вилмосу не нужна огласка, а там, где много народу, она всегда случается. Он вызвал меня, чтобы сделать все тихо.
– А Мирабелле нужна огласка? – спросила Карна. – Зачем?
– Как – зачем? – удивился ее непонятливости Рихард. – Она звезда – этого сезона. Но в спину дышит армия молодых и зубастых. Мирабелла хочет замужества и спокойной сытой жизни. А Вилмос, раз она в него так вцепилась, – неплохой вариант. У него серебряные шахты по ту сторону Червы и нет детей. Значит, и прямых наследников тоже. И судя по тому, что Вилмос упрятал свою любовницу в Рывню, жена не станет мириться с его изменами, которые сейчас будут обсуждать все кому не лень. Ради обычной интрижки столько журналюг не набежало бы. Мирабелла устроила сенсацию с ловцом, чтобы новость наверняка попала на первые страницы.
– Какая пошлость, – вздохнула Карна. – А для тебя будут какие-то последствия?
Рихард помолчал, глядя в окно. Город только-только просыпался и, укутанный утренним туманом, казался чище и красивее.
– Вилмос подумает, что это подстроил я, – всех этих репортеров, – тихо проговорил он. – Мирабелла сделает все, чтобы он так подумал. Соврет. Вроде для меня это реклама… Вилмос не слишком-то умен, раз не понял, кого пригрел на груди. И он попытается мне отомстить.
– Он знает, что ты завалил проверку, точно, – пробормотала Карна сквозь сон. – Ну уволят тебя. Найдешь работу получше.
Рихард насмешливо посмотрел на Карну, но не стал ее разубеждать. Экипаж снова подпрыгнул, и голова девушки сползла ему на грудь. Рихард немного съехал по сиденью, устроил Карну удобнее – она уже заснула и ее ресницы даже не дрогнули. К аромату фиалок добавился легкий запах собачьей мочи, хорошего виски и крекеров. Рихард осторожно заправил за маленькое ушко выбившуюся прядь, погладил щеку с нежным румянцем.
– А ты найдешь другой выход, – прошептал он, глядя на женщину, уснувшую на его груди. – Не монастырь.
Глава 5