Читаем Ловец снов полностью

— Это следствие инъекций, которые я тебе вводил, якобы от усталости и бессонницы. Я тебе уже объяснял механизм действия этого препарата, но мы так и не договорили. Нам помешали, а теперь я объясню тебе всё до конца. Итак, под воздействием моего препарата и гипноза, твой мозг окажется в изменённом состоянии, и ты будешь видеть всё, как будто через стекло. Это будет происходить благодаря твоей генетической памяти. Это она отправит тебя в путешествие во времени. Ты, каждый раз засыпая, уже находишься в другом времени. Этот лес, окружающий Асгард, по которому ты идёшь, скоро кончится.

Дмитрий его перебил.

— Пусть будет всё так, как ты говоришь, но я же объяснял тебе, что в последний раз мне было жутко страшно. Я испытывал даже не страх, а какой-то ужас. Я не могу даже двигаться вперёд потому, что мои ноги просто меня не слушаются.

Дед в первый раз улыбнулся, успокаивая внука.

— Всё правильно. Ты почти уже у цели, а страх твой — это действие Тархиевых флейт. Я говорил тебе о них.

— Час от часу не легче.

— Легче. Гораздо легче потому, что ты знаешь, откуда у тебя этот страх. Нужно побороть его в себе и идти дальше.

Дмитрий с сомнением покачал головой.

— Ну, допустим, что я пойду вперёд и дойду до города. Что я буду там делать?

Дед положил ему на плечо свою руку.

— Ты же слышал, что Дарагор сумел пронести только три пластины с рунами Богов, а остальные четыре, должен принести ты.

Дед не переставал удивлять Дмитрия.

— Да как же я их принесу?

Профессор пожал плечами.

— Я не знаю, как, но царапины и ссадины ты ведь приносишь?

Профессор запустил двигатель автомобиля и выжал сцепление.

— Так или иначе, нам нужно спешить.

«Волга» медленно тронулась с места, выбираясь из зелёного укрытия. Через несколько минут дед с внуком снова были на том месте, откуда только что недавно уехали.

Дед с деловым видом положил свой кейс к себе на колени и открыл крышку. Дмитрий с интересом следил за его действиями. Он достал из него шприцы, пару ампул и всё необходимое для внутривенной инъекции.

— Ну, что? Не страшно? — Дед с хрустом отламывал горлышки от ампул и перекачивал их содержимое в шприцы. — Снимай куртку и закатывай рукав.

Дмитрий с ужасом смотрел на готовые к «бою» шприцы.

— Может всё-таки, как нибудь обойдёмся? — Он с надеждой посмотрел на деда. — Может они их сами хорошо спрячут?

Дед был непреклонен.

— Спрячут. А потом их Корзун и найдёт. Ты уверен, что он эти руны использует по назначению?

Дмитрий вздохнул и протянул оголённую по самое плечо руку.

— Коли уж.

— Вот это правильно. — Профессор наложил ему на плечо жгут и заставил поработать кистью. — Главное ни чего не бойся. Я всё время буду рядом с тобой и смогу моментально вернуть тебя назад. — Он аккуратно ввёл первый шприц в выпуклую вену. — Когда доберёшься до Асгарда, найди Дарагора. — Дед вытащил из головки иглы первый шприц и воткнул в торчащую из вены иглу, второй. — Я думаю, что вы там, на месте, что нибудь придумаете.

Когда второй шприц опустел, профессор вытащил его вместе с иглой и наложил на место укола ватку со спиртом.

— Посиди немного, потом оденешься.

Через минуту, Дмитрий выкинул эту ватку в открытое окно машины и надел куртку.

— Ты уверен, что всё будет так, как ты сказал?

Профессор несколько раз подряд кивнул головой.

— Даже и не сомневайся.

Дмитрий опустил спинку кресла и удобно устроился в ожидании сна. Он закрыл глаза и начал считать слонов. Профессор, внимательно наблюдавший за внуком, увидел, как тот задышал спокойно и равномерно. Дыхание становилось менее глубоким, а черты лица разглаживались. Через десять минут, он померил пульс. Частота сердечных сокращений упала до шестидесяти ударов. Ещё не много нужно было подождать. Ещё через полчаса, казалось, поверхностное дыхание исчезло совсем, а пульс упал до тридцати ударов.

— Счастливого тебе пути.

Дед погладил внука по голове, разглаживая торчащий вихор, и улыбнулся.

— Всё будет хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рокот
Рокот

Приготовьтесь окунуться в жуткую и будоражащую историю.Студент Стас Платов с детства смертельно боится воды – в ней он слышит зов.Он не помнит, как появилась эта фобия, но однажды ему выпадает шанс избавиться от своей особенности.Нужно лишь прослушать аудиозапись на старом магнитофоне.Этот магнитофон Стасу принесла девушка по имени Полина: немая и…мертвая.Полина бесследно пропала тридцать лет назад, но сейчас она хочет отыскать своего убийцу.Жизнь Стаса висит на волоске. И не только его – жизни всех, кто причастен к исчезновению немой девушки.Ведь с каждым днем ее уникальный голос становится громче и страшнее…Голос, который способен услышать только Стас.Месть, дружба, убийства, загадочные видения и озеро, которое хранит множество тайн.

Анна Викторовна Кондакова , Анна Кондакова , А. Райро

Фантастика / Детективы / Мистика