Читаем Ловцы небесных алмазов полностью

Мы с Лэйданом не стали присаживаться в предназначенные для инопланетных гостей широкие мягкие кресла. Стояли, одетые в самые обычные, не привлекающие особого внимания, простонародные костюмы из плотной синтетики. Ждали возвращения Итрира из регенерационной камеры. Правитель тоже ждал сына и пока в его отсутствие не предъявлял нам претензий, за исключением краткого напоминания о том, в каком состоянии оказался его единственный потомок после нашей совместной охоты.

Итрир вошел в зал и мы оба сразу его просканировали, я и его отец. Полусонный Лэйдан не стал тратить энергию и прилагать хоть какие усилия. Восстановление прошло нормально, можно было дальше не опасаться за принца.

- Вы могли запросить подкрепление. Я бы отправил на ваш остров лучших бойцов, -правитель Варнист устремил светящийся взгляд на меня, как на лидера стаи.

- Чем меньше посторонних задействовано в охоте, тем лучше, - спокойно глядя в его желтые глаза, тихо возразил я. - Важна сохранность тайны и, кроме того, со всеми помощниками нам пришлось бы делиться.

- А к этому вы не приучены... Знаю... - правитель Варнист встал с кресла и подошел ко мне. - Вы так обнаглели, что своему повелителю привозите объедки: обглоданные кости и шкуры с грязными потрохами, и называете все это ценными генетическими образцами чужаков.

- Тем самым предоставляем вам возможность получить качественные клоны, - я не привык уступать никому.

- Я говорю не о клонировании, а о должном уважении, - правитель Варнист щелкнул зубами. - О дисциплине, правильной стратегии и тактике, с которыми даже наш близкий к переходу в высшее звено лучший воин базы Келиойн оказался не знаком или, во что больше верится, предпочел о них забыть.

- Я все помню, и каждый раз действую в зависимости от текущей ситуации, - почти огрызнулся “проснувшийся” Лэйдан. - Еще и стараюсь по мере возможности оберегать вашего сына. У Итрира намного меньше боевого опыта, чем у меня и Киарена.

- То, что мой сын чуть не погиб, - правитель наморщил нос.

- То, что он выжил. Это единственный верный показатель, - я присоединился к нападению Лэйдана, почти как на охоте.

- Да, отец. Они меня вытащили незадолго до второго взрыва, - Итрир встал на нашу сторону.

- Но вы все могли проиграть ночной бой и погибнуть. Вы привыкли к легким победам. У вас ослабла хватка. Подумайте, к чему привели постоянные дегустации? Вы обленились и набрали вес, - правитель Варнист прошелся перед нами от окна к двери, хлопнув Лэйдана по животу, а меня по щеке, на его обратном пути Лэйдан попытался втянуть живот, но у него не очень-то получилось. - Вам повезло, что наш народ не способен толстеть так быстро и уродливо, как многие другие существа вселенной. Иначе при вашем бесконечном обжорстве вы бы в этот момент уже двигались с трудом, и вовсе не могли бы бегать за чужеродной добычей по своему острову подбитых кораблей... А недавняя партия королевского вина с Мокрокуса куда исчезла? Потерялась в ходе вашей дегустации? При том, что на Нелии запрещено употребление любых дурманящих веществ. Следующую партию вы доставите сюда, во дворец, и не притронетесь ни к одной из глиняных бутылей без моего разрешения. Понятно?

- Да, повелитель, - я с тайным наслаждением вспомнил то изумительное вино.

Далеко не каждый праздничный напиток хоть в малой степени способен подействовать на нелианца. Приготовленное пушистыми длемепами с соседней планеты ягодное вино успешно прошло этот сложный тест. Оно приятно расслабляло тело и улучшало настроение.

- Отец, мы не могли ожидать, что жалкие контрабандисты прибудут на Нелию по тайному договору в сопровождении настоящего боевого отряда, - сказал Итрир в нашу общую защиту. - Всего на корабле было двадцать особей, среди них трое такаров. Эти хвостатые генерируют мощные энерговолны и умеют противостоять хищникам риасового типа. Те, кого мы не успели прикончить, заблокировались на подбитом корабле и взорвали себя вместе с грузом, чтобы не попасть к нам в зубы.

- И как, интересно, контрабандисты поняли, что вы намерены их съесть, а не просто завладеть дорогостоящим грузом? - правитель Вардист выжидательно наклонил голову к плечу.

- Им было нетрудно догадаться. Лэйдан слишком громко хрустел костями их механика, -выпалил Итрир, заслужил справедливо яростный взгляд воина.

- Р-р-р, - вместо слов у правителя вырвался дикий рев. - Вам нужно сменить тактику. Действовать осторожнее. Нельзя допустить, чтобы в галактике пошли слухи о том, что прилетать на Нелию опасно, там инопланетные гости рискуют навсегда потерять целостность своего организма. Нам должны верить, тогда на нашу планету будут стремиться не только преступные элементы, с которыми тебе, Киарен, пока успешно удается заключать тайные контракты. Чужаки должны видеть в открытии нелианских границ жест мира и дружбы народов, а не смертельную ловушку.

- Я забочусь о своей деловой репутации, - напомнил я. - Для ее укрепления согласился жениться. Внял вашим советам, повелитель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голодные Тени

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези