Читаем Ловцы небесных алмазов полностью

- Дядя Сэма служил на военной базе в Розвелле. В конце сороковых годов там разбилась такая же штуковина. Военные нашли тела инопланетян, непохожих на людей, и проводили их вскрытие. Но как только дядя Сэма стал рассказывать об этом своим друзьям, его упрятали в психушку. Там он умер. В этом еще одна огромная проблема для нас с тобой. Если нашествие не массовое и только мы видели корабли, то другие люди нам не поверят. Каждый из нас в своей стране отправится в психушку.

- А если поменяемся странами, то нас обвинят в шпионаже, вражеской пропаганде и тоже упрячут куда подальше.

- Вариант - пытаться найти других очевидцев, но среди них могут оказаться настоящие сумасшедшие, которые ничем нам не помогут.

- И то верно... Но ты говорил, тарелки не в первый раз прилетают к вам в город и похищают людей.

- Все началось с загадочного исчезновения фермера, которого жители города прозвали Старина Том. О, это был наш местный Луи Армстронг. Как он пел и играл джаз! По выходным выступал в баре. Доброго толстяка все любили. И в один день он исчез с поля вместе со стадом овец. Вчера пропали грабители, о которых я говорил. Мы с напарником вели расследование исчезновения Старины Тома, приехали вечером на его ферму и попали в ловушку коварных пришельцев. Я сижу здесь не один час, а эти гады не улетают.

- Волки тоже подолгу ждут, пока залезший на дерево человек устанет, замерзнет и упадет. Но и они сидят не бесконечно в ожидании. В наших ямах тепло и сухо. Мы можем победить врагов в соревновании на терпеливость.

Я старался не падать духом. Вдвоем легче пережить трудные испытания, чем поодиночке. Но, как оказалось, рано мы с Джоном радовались. Инопланетяне подслушали наш разговор и решили больше не ждать. Я услышал в радиоприемнике пугающий вскрик, и на том конце волны, в штате Алабама, все стихло. Зато рядом со мной послышался шум. Доски и ветки кто-то раскидал снаружи, и я увидел в белом сиянии дневного света двух кривоногих жирных существ: голых, темно-серых, лопоухих, с рогами и копытами, похожих на карикатурных чертей.

Бормоча непонятную тарабарщину и противно хихикая, одна из мерзких тварей, я понял по трем ее отвисшим грудям, что это женщина, выстрелила в меня голубым лучом из причудливого тонкого пистолета, и я упал без чувств.

ГЛАВА 9. Остров подбитых кораблей


Петр

Очнулся в холодильнике. Больше ни на что тесная клетушка, где я пришел в себя, не была похожа. Да и от озноба у меня зуб на зуб не попадал. Руки были скованы тяжелой цепью за спиной. Космические ушастые чертяки по какому-то важному случаю оделись в серые хламиды. Они посветили мне в глаза фонариками, кое-как почистили ватными комочками мои уши, дали высморкаться в мятую бумагу, после чего поволокли на выход из летающей тарелки. Без умолку трещали, споря друг с другом, из их непрестанных перепалок я догадался, что это муж и жена.

Они вывели меня в полутемное огромное помещение, похожее на крытый базар, и приткнули в хвост невероятно длинной очереди, какая и в выходные дни перед столичным универмагом не выстраивалась за импортными пальто. Я понял, что нахожусь на черном рынке похищенных рабов. Мне бы дивиться открывшемуся взору красочному многообразию форм жизни во вселенной, гордиться тем, что я - один из немногих счастливцев с планеты Земля, кому воочию довелось повидать этакие чудеса мироздания, да только грусть одолевала и радости небывалого везения не чувствовалось. Все я переживал, как там мои родные. Отец сразу может умереть от сердечного удара, себя обвинит в том, что спровадил сына в колхоз. Он по личному опыту знает, коли бесследно исчез человек в здравом уме и трезвой памяти - живым не жди. Сколько у него так фронтовых товарищей сгинуло, и не счесть. Так и числятся пропавшими без вести. Да и бедная мать не слегла бы от горя. Катя молодая, здоровьем крепкая, жить будет. Но тоже -каково ей получить известие? Зиночка поплачет и забудет, выйдет замуж за другого. Может, и есть кто поблизости неравнодушный к ней, мне откуда знать.

По всему выходило, нечему мне радоваться. Соседи в очереди тоже не плясали от счастья. Передо мной стояла высокая девица, вся в розовой шерсти, с пушистыми ушками на макушке. Не переставая, она всхлипывала, роняя голубые слезы, и причитала на своем неведомом мне языке. Место позади меня занял страшный горбатый громила, из-за кривых зубов у него не закрывался рот и слюни капали мне на макушку. Похитители отошли для прохождения местных бюрократических процедур, бегали за справками. Я пытался найти в очереди Джона, показалось, что увидел его - мужчину с черной бородой, окликнул, но тот не повернул головы. Значит, не человек, похож только. Мой собрат узнал бы не очень-то редкое на планете Земля имя и оглянулся хоть из любопытства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голодные Тени

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези