Читаем Ловушка для Артемиды полностью

– Хорошо, – Джу Баст благодарно улыбнулась в ответ. – Дело в том, Тиа, что мы не слышали новости, потому что только час назад вошли в город. Честно сказать, вчера я сильно испугалась и убежала. А потом, за городом, встретила Миу, которая шла меня искать. И наутро мы решили вернуться.

– Просто так взяли и решили? – улыбнулась Тиа, и сразу стало видно, что она, действительно, очень молода для своего звания и должности.

– Ну, не совсем просто так, – ответила Миу. – Утром мы все-таки узнали, что переговоры с «дикими» прошли относительно успешно, и, в принципе, можно возвращаться.

– И мы вернулись, – радостно закончила Джу. – Да нас еще и подвезли на настоящем танке!

– Кто-то из армейских, небось, от своих отстал? – предположила Тиа.

– Так оно и было, – подтвердила Джу.

– Ну хорошо, – казалось, начальница полиции была полностью удовлетворена полученными сведениями. – Значит, вы идете домой?

– Да, на улицу Каплан, – ответила Джу. – Я там живу. А у Миу теперь дома нет.

– Как?! – воскликнула Барса.

– Великая Матерь, что случилось? – тревожно осведомилась вслед за ней Тирен.

Миу Акх вздохнула и кратко поведала о том, что произошло с ее фермой.

– Да, я помню, – сказала Тиа Симп. – Ловушка на ферме. Это было первым нашим поражением, за которым, к сожалению, последовали и другие. Но как вы теперь пойдете? До Каплан отсюда далеко, а одна из вас… не совсем одета. В сложившихся обстоятельствах, когда в городе полно вооруженных мужчин – кстати, я не рекомендовала бы вам теперь называть их «дикими» – это было бы весьма опрометчиво.

– Так мы ведь тут с Тирен в двух шагах живем, – сказала Барса Карта. – Сейчас зайдем ко мне и я найду для Миу новую чистую рубашку, не проблема. И вообще, они могут пока остаться у нас. А в семнадцать часов за нами придет бронекар, и мы их отвезем прямо к дому. От Коммуникационного Центра до Каплан не так уж далеко.

– Даже не знаю… – замялась Джу. – С одной стороны домой хочется, но с другой… А это удобно?

– Тебе не стыдно? – укоризненно осведомилась Тирен. – Мы с Барсой в одном подъезде обитаем. Она на третьем этаже, а я на четвертом. Давайте, соглашайтесь. Ночь-то тяжелая, небось, выдалась. Да и мы устали.

– Горячий душ, свежее белье и что-нибудь перекусить мы вам гарантируем, – заверила Барса. – Ну? Не ломайтесь, девочки. Тиа Симп не может вас отвезти домой – у полиции и так дел сейчас по горло. Это хорошо, что нам оказалось по дороге, а так бы мы вас и не встретили. Соглашайтесь, – Иначе обидимся! – решительно заявила Тирен. – И Марта нам не простит, когда узнает.

– Да мы и не против, – сказала Миу. – Правда, Джу? Тем более, если вы нас в пять часов отвезете…

– Доставим в лучшем виде, – заверила Барса.

– Что ж, – сказала Тиа Симп, – я рада, что все утряслось, и вы будете под надежной защитой. Тогда до свидания.

– До свидания, – сказала Миу. – И спасибо вам большое.

– Не за что. Это наша работа.

– А … что будет с этими? – Джу Баст показала глазами на лежащих мародеров.

– Вам это вам знать не обязательно, – ответила начальница полиции, и ямочки на ее щеках пропали. – Но вреда они больше никому не принесут. Это я твердо могу обещать.

* * *

Когда Симус Батти, постучавшись, вошел к Шнеду Ганну, то застал там Харика Су.

Командир заградительного отряда смертников, принявшего на себя вчера основной удар армейских подразделений, сидел в кресле у стола, откинув на спинку перевязанную свежими бинтами голову, и выглядел крайне уставшим и неважно чувствующим себя человеком. Так, впрочем, и было на самом деле.

Хозяин же, шестидесятипятилетний начальник Штаба, еще пару дней назад не имевший сил подняться с больничной койки, наоборот, казалось, сбросил десяток-полтора лет: точные движения, ясные глаза, уверенный, хотя еще и не совсем окрепший после болезни, голос.

Симус поздоровался и уселся в предложенное Шнедом Ганном второе кресло. Сам начальник Штаба остался стоять, опершись руками на стол.

– Итак, Симус, повтори, что ты видел.

Симус повторил.

– Что скажешь, Харик? – поинтересовался Шнед Ганн.

– Послушайте, Шнед, – промолвил молодой командир, непроизвольно поднес к голове руку и снова опустил ее на подлокотник. – Я устал, ранен в голову и плохо соображаю. Что вы меня хотите? Вы же сами сказали – это может быть все, что угодно. Например, пожар. Когда горит лес, животные и птицы убегают. Как правило.

– На пожар не похоже, – возразил Симус. – Ни дыма, ни огня. Разве что на северной стороне горы. Но это очень далеко, да и леса там нет – отдельные деревья в лучшем случае. Нечему там гореть, в общем.

– Гореть всегда найдется чему, – пробормотал Харик Су. Простите, Шнед, но я, хоть убейте, не могу понять, зачем вы меня позвали. Прямой опасности Подземелью я не вижу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже