Читаем Ловушка для дурака полностью

– Это мне? – уточнила я, принимая цветы (что ж отказываться? Преступник есть преступник, а розы – это другое). – Мне показалось, что вы кого-то ждали.

– Теперь, когда я вижу вас, неважно, кого я ждал до этого. Сейчас мне совершенно очевидно, что ждал вас. Вы не сердитесь?

– На кого? И за что?

Он сделал глоток, я последовала его примеру.

– На мою откровенность. Я, знаете ли, ужасно правдивый человек. А вы?

Я лишь плечами пожала.

– Тогда, если позволите, я задам вам вопрос, который интересует меня более всего: отчего вы так прекрасны сегодня?

Ну что же, подыграем. Интересно, куда он сейчас пригласит? Сколько будут длиться ухаживания? Баба Рита утверждала, что он ухлестывает долго и «несовременно», надолго ли придется придерживать номер с заветной приманкой-сейфом…

– Именно сегодня?

– Сегодня. Сейчас, – твердо повторил он, взглянув на часы. Рукав он при этом сдвинул к локтю – и я, ликуя, прочитала начало искомой мантры: «После нас – …»

– Возможно, потому, что знала, что мы встретимся, – чуть ли не радостно ответила я, – и ждала этой встречи.

– В самом деле? – обрадованно спросил он. – Мне почему-то тоже так показалось…

Милый, знал бы ты, до какой степени ты недалек от истины. Я опустила голову так, чтобы скрыть за полями шляпы собственное торжество.

Честное слово, даже в пот бросило. Или это вечер такой душный?

Мы присели на лавочке около отеля. Удивительное дело! Если бы я точно не знала, кто передо мной, я бы и ни минуты не усомнилась, что это влюбленный, причем до последнего предела. Да что говорить! Вот мы уселись, и он даже ни слова еще не сказал, ни жеста не сделал, а люди начали расползаться в разные стороны, пряча глаза, как будто тут невесть чем занимались. Прямо на лавочке.

Впрочем, когда он заговорил, мне тоже как-то стало не совсем ловко.

– Могу я попросить вас снять шляпку?

– Нет.

– Я понял. Ты не хочешь, чтобы я тебя видел. Это интересно, это как у детей прятки… Я сейчас не вижу твоих глаз и хорошо. Потому что когда я увидел их, мне захотелось, чтобы ты поскорее закрыла глаза, и я мог бы поцеловать их.

У меня постепенно начинали гореть уши, лицо заливала краска – никогда бы в жизни не подумала, что кто-то может смутить меня до подобной степени. Он не лез ни обниматься, ни целоваться, ни вообще никуда не лез. Просто… его губы около самого уха, его дыхание на шее – и просто поразительное ощущение того, что делаешь нечто совершенно непристойное.

Но ведь это же всего-навсего слова. Одни слова. Ничего, кроме слов.

– Мне не надо прикасаться к тебе, потому что я чувствую тебя. От запаха твоих волос у меня подгибаются ноги и сердце падает в живот. Ты не сравнима ни с чем, что я знал до тебя. Может быть, до тебя я ничего не знал… или все, что я знал, что было самым важным – все это не стоит ни одного твоего волоса.

Что это со мной происходит? Голова идет кругом, кровь бьется в ушах, и все тело, как ватное, а его голос обволакивает плотным облаком, опьяняет. И слова, которые звучали… ничего особенного они не означали, никуда не звали, ничего не приказывали. Но противиться было не то что невозможно, но просто откровенно не хотелось.

– Хорошо ли я поступаю с тобой, я тоже не знаю, я должен спросить тебя. Я один знаю, каково тебе жилось, как ты ждала меня. Потому что всю жизнь я и сам ждал только тебя… потому что ты – это я. Слышишь?

– Да…

– Ты тут живешь?

– Да…

– Пойдем, – он взял за обе руки и потянул вверх.

То ли остатки здравого смысла, то ли нечто другое заставляли противиться. Я демонстративно сделала еще глоток, и вдруг организм мой категорически заявил, что с него довольно.

Бедная голова кружилась, к горлу подступала какая-то муть, кровь в ушах колотилась так, что я уже ничего не слышала, и лицо, по ощущениям, было красное и горячее, как самовар. Сердце прыгало, как ненормальное.

А этот монстр картавый, продолжая свои заклинания, нависал надо мною, загораживая свет, и упоительно пахло от него ромом и сигарами и еще чем-то непонятным. Принюхавшись, я с удивлением почуяла, что это запах леса, свежего, после дождя, и свежей ледяной воды. В глотке у меня пересохло. Если он ко мне сейчас прикоснется, то я умру, поняла я.

– Да пойдем же, – сказал он и рывком поднял меня со скамейки. Качнувшись на каблуках, я упала ему на грудь и куда-то провалилась…

Глава 33

…и пришла в себя от того, что в окно бил свет. Мне было невероятно хорошо, все тело пело, в животе порхали бабочки, а в груди расцветали незабудки. Да я же лежу на каком-то чужом диване, ужаснулась я, вскочила как ошпаренная. Оказалось, что приступ эйфории был связан лишь с тем, что на ногах у меня не было этих проклятых туфель. Все остальное было на мне. Я спала, как выяснилось, при полном параде, заботливо укрытая пледом.

И, вскочив, я немедленно упала обратно. Слабость дикая. И голова кружится, как будто после сильнейшего падения давления. Глаза резало, острота зрения гуляла так, что трудно было что-то разобрать вокруг, я даже не могла понять, где я нахожусь, знакомое это место или нет. Я улеглась обратно и прикрыла глаза.

И очнулась, услышав открывающуюся дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы