Читаем Ловушка для настоящего мужчины полностью

Ванесса демонстративно проследовала к столу и стала складывать документы. Она понимала, что тянет время, но зачем? Помощь все равно не придет.

Выходить из кабинета в наручниках не хотелось, как и отвечать на вопросы. Предупредить Лайема и Карину, что все очень серьезно, тоже не выйдет.

Один их мужчин сделал шаг к ней, и Ванесса уступила. Сложив бумаги на столе в стопки, она направилась к выходу.

– Надеюсь, скоро вернусь, – сказала она проходившей мимо нее по коридору начальнице. – Извините за этот переполох.

Ванессу разместили на заднем сиденье машины, и она невольно задумалась, зачем посылать за ней двух громил, ведь она весит не больше половины каждого из них.

Она думала, у нее возьмут отпечатки пальцев или сделают фото в профиль и анфас. Как плохо все же она представляет себе работу полиции.

Лайему было бы легче, это его стихия. К тому же он часто попадал в участок подростком. Ванесса решила для себя, что ни за что не назовет его имя. Что бы с ней ни случилось.

Ее привели в комнату для допросов. Все здесь было как показывали в фильмах, даже затемненное полупрозрачное стекло с зеркальным отражением, через которое с обратной стороны наблюдают следователи. Потом ее усадили на один из четырех неудобных стульев, зачитали права и оставили одну.

На нее никто не кричал, никто не запугивал, угрожая тюрьмой. Никто не стал обыскивать ее и сумку. Они были так милы, что даже оставили на столе бутылку воды. Ванесса сидела и ждала, что будет дальше.

Время шло.

Мобильная связь не отключилась, но она решила никому не звонить и не слать сообщения. Наверняка за ней следят, хотят понять, как она будет себя вести, кому позвонит.

Наконец, после часа ожидания, дверь отворилась, и вошел молодой красивый мужчина, пожалуй, одного возраста с ней. Ванесса определила, что он один из тех, кто думает лишь о карьере и мечтает сделать себе имя. Мужчина не понравился ей с первого взгляда.

– Помощник шерифа Том Уэбб, – произнес он, усаживаясь напротив. – Вам зачитали права, так ведь, мисс Эпперсон?

– Мне понадобится адвокат?

Мужчина склонил голову набок и посмотрел многозначительно.

– По опыту скажу, что адвокат нужен только тем, кто преступил закон, мисс Эпперсон. Впрочем, если он у вас есть, вы вправе его вызвать.

Пожалуй, лучше попытаться выпутаться из этой истории самой, впрочем, и позвонить ей некому. Разумеется, у родителей был свой юрист, но Ванесса не стала бы с ним связываться, даже если бы знала номер телефона.

– Значит, адвокат мне не нужен.

– Вот и отлично. – Уэбб выглядел довольным собой. – Начнем с самого простого вопроса: где вы были последние два дня, мисс Эпперсон?

Вопрос совсем не казался Ванессе легким, напротив, пожалуй, самым сложным из всех, что он мог задать. Может, сказать, что она болела? Или последовать предложению Лайема и рассказать о нем? Конечно, лучше сохранить имя в тайне, властям не надо знать, что здесь находится агент «Омеги».

– На работе сказали, что вы болели, мисс Эпперсон, – добавил Уэбб, видимо желая дать понять, что уже многое успел выяснить. Ванесса понимала, что он блефует, им известно очень мало. – Давайте начнем с этого.

Она приняла решение последовать совету Лайема и выдать версию о «пылких любовниках».

– Послушайте, офицер Уэбб…

– Помощник шерифа Уэбб, – поправил тот.

Ванесса с трудом сдержалась, чтобы не скорчить гримасу.

– Да, помощник шерифа Уэбб. – Она подалась вперед, ближе к нему. – Узнает ли моя начальница обо всем здесь сказанном?

– Мы не обязаны делиться с кем-либо полученной от вас информацией.

Но «не обязаны» не означает «не сообщим».

– Ладно, что ж… Я сообщила на работе, что заболела, но была вполне здорова.

– У вас были личные дела, – продолжил за нее Уэбб.

– Опущу ненужные вам подробности, скажу лишь, что я была с парнем, которого давно не видела. У нас весьма близкие отношения.

– Вы можете назвать его имя?

– Хм, мне бы не хотелось.

Помощник шерифа Уэбб вскинул бровь.

– Почему нет?

– Скажем так, в то время он не должен был находиться со мной. Кроме того, в прошлом у него были сложные отношения с полицией.

Уэбб стал быстро что-то записывать. Видимо, предположил, что Лайем женат или вовсе стал криминальным авторитетом. Ванесса решила: в данном случае, чем туманнее, тем лучше.

– Вы были с ним все два дня?

– Да. – Она мечтательно улыбнулась, что, впрочем, было несложно. Подобное состояние охватывало ее всякий раз, когда она вспоминала о поцелуях Лайема. – Нас видел офицер Этвуд, он приходил во вторник в отель.

– Да, но это было утром. Вы оставались в отеле до сегодняшнего дня? – спросил Уэбб, не отрываясь от листа бумаги.

Им известно, что ее не было в номере, он надеется поймать ее на лжи.

– Нет. Мы были в другом месте. Визит полиции не понравился моему другу.

– И что это было за место?

– Послушайте, почему вас так интересует моя личная жизнь? К чему эти вопросы? Я не сделала ничего плохого, по крайней мере, противозаконного. Как и мой друг. Почему вы задаете так много вопросов о последних двух днях?

Уэбб не ответил, видимо, размышлял, стоит ли надавить на нее или нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отдел «Омега»: Критические реакции

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы / Фэнтези
Только он
Только он

Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность. Девушка решилась пойти на невинный обман — выдать себя не за сестру, а за жену Мэта Морана. И вскоре горько раскаялась в содеянном, поскольку, проведя с отважным, мужественным Калебом лишь несколько коротких дней, остро осознала, что встретила того единственного, о ком мечтала всю жизнь…

Элизабет Лоуэлл

Любовные романы / Исторические любовные романы / Романы