Читаем Ловушка разума (СИ) полностью

Все глубже и глубже беру в рот член. Рука в моих волосах сжимается в кулак, контролируя мои движения. Быстрей и быстрей. А потом ощущаю терпкий вкус во рту. И не раздумывая, глотаю все, что дает мне муж.

От собственного оргазма темнеет в глазах. Я тихо всхлипываю, сжимая сильней бедра, и вскидываю голову.

Когда прихожу в себя, то понимаю, что стою на четвереньках над ногами мужа. Рейган смотрит на меня, гаденько улыбаясь, будто только что стал свидетелем моего грехопадения.

— Иди сюда, — протягивает ко мне руку. Я подползаю выше и, блаженно вздохнув, растягиваюсь на Рее. И снова это легкое поглаживание по спине. Пальцы вырисовывают невидимый узоры.

— И я позавтракала, — трусь щекой о плечо вампира и мурчу от удовольствия.

— Меня мучает вопрос, где ты такому научилась, — внезапно произносит Рейган. Мои губы сами собой растягиваются в улыбке.

— Тебе лучше не знать об этом, — отвечаю я. Рука за моей спиной замирает.

— Лучше скажи, Шер-р-ри, — грозный рык разносится по всему бунгало.

— Или что? — приподнимаюсь над мужем, не переставая улыбаться.

— Я не хочу даже думать, что ты могла… — он обрывает себя, а я целую его в шею и подтягиваюсь выше.

— До тебя у меня не было мужчин, — шепчу я, заглядывая в глаза вампира. Сейчас там сверкают молнии злости. — Ни одного мужчины. Никогда и никаким образом.

— Только моя, — грозно произносит Рей.

— Твоя.

— Никогда не думал, что можно чувствовать так сильно, — признается муж. — Я до безумия тебя люблю, детка. До безумия.

— Я тебя тоже, — шепчу в ответ и прячу лицо на его груди. Я сказала правду и, честно признаться, сама шокирована ею.

* * *

— Тебя ждет завтрак, — спустя, кажется, вечность говорит Рей.

— Откуда? — кладу подбородок ему на грудь.

— Принесли, пока ты спала, — он поглаживает меня по волосам.

— Но… но я же голая!

— Ты же не думаешь, что я позволил бы кому-то смотреть на свою жену в таком виде, — хмыкает вампир.

— Хм. Труп хорошо спрятал? — интересуюсь у него.

— Проблем не должно возникнуть, — смеется Рей и быстро целует меня в губы. — Поднимайся. Нам нужно насладиться теплым морем и жарким солнцем.

— Как скажешь, — целую в ответ и встаю с кровати. Даже не думаю прикрывать свое тело, когда направляюсь в ванную.

Удовлетворив нужду, включаю душ. В глазах так резко темнеет, что в попытке удержаться на ногах хватаюсь за стеклянную перегородку. Темные пятна перед глазами растворяются. Медленно, ощущая внезапно накатившую слабость, подхожу к небольшой кушетке и присаживаюсь на ее край. Что это только что было? Может, резко упало давление? Может, я давно не ела? Глубоко вдыхаю, пытаясь унять сердцебиение и дрожь в теле. Рейгану ни к чему знать, что только что со мной произошло.

— Детка, я принес тебе одежду… — показывается в дверях муж. «Черт!»

— Все в порядке, — говорю подлетевшему ко мне вампиру. — Просто немного закружилась голова.

— Черт возьми! — ощетинивается Рей. — Это я виноват. Мне не стоило брать твою вену.

— Рей, прекрати. Я в норме.

— Ты бледная как мел! Ложись.

Я не спорю, понимая, что это бесполезно, и растягиваюсь на кушетке. Сразу становится легче.

— Сейчас я принесу тебе сок. Лежи, — командует вампир.

— Угу, — это все, на что меня хватает.

Головокружение и слабость проходят также стремительно, как и появились. С боем приходится упрашивать мужа позволить мне принять душ, умыться и почистить зубы. И все это время Рей не отходит от меня ни на шаг, а после переносит на кровать и запрещает вставать.

Безуспешно.

Спустя час ворчания мужа и моих слезных попыток убедить его, что со мной все в порядке, я все-таки оказываюсь сидящей за столиком, накрытом для завтрака.

— М-м-м… Фкунятиа, — набив щеки как хомяк, говорю я.

— Как ты себя чувствуешь? — восемнадцатый раз спрашивает меня Рей.

— Отлифно, — в восемнадцатый раз отвечаю я.

Закончив с едой, встаю, обхожу стол и сажусь на колени мужа. Трусь носиком о его щеку и умиротворенно вздыхаю.

— Тебе стоит полежать немного.

— М-м-м, — протягиваю, млея от близости вампира. — Со мной все в порядке. Такое не в первый раз, Рей. У меня резко падает давление. Всего-то.

— Мне стоило быть осторожней и не пить твою кровь.

— Это было восхитительно, — шепчу мужу на ушко.

— Ты еще человек, и порой я об этом забываю. Тебе нужен отдых.

— Я получаю его сполна, — целую его шею.

— Шер-р-ри, это не шутки.

— Мне хорошо с тобой, — прижимаю ладошки к его щекам и смотрю ему в глаза. — Все просто замечательно.

— Если б ты только знала, как я хочу быть в тебе… сутками напролет.

— Давай это устроим, — едва касаюсь его губ.

— Нет, детка.

— Противный вампирюга.

— Пусть так, — хмыкает Рей. — А теперь в кроватку.

— Если ты только собираешься быть во мне, — улыбаюсь я.

— Нет, — качает он головой. — Однозначно нет.

— Тогда я не пойду в кровать, — складываю руки на груди и отворачиваюсь.

— Милая, я беспокоюсь о твоем здоровье, — Рей целует мое плечо.

— Да сколько можно повторять, что я в порядке! Хочу на пляж, на солнышко и искупаться в теплой водичке!

Рейган вздыхает и обхватывает двумя пальцами переносицу.

— Ладно, — спустя пару вздохов соглашается он. И заслуженно получает поцелуй от меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези