Читаем Ловушка разума (СИ) полностью

— Помню, — рвано вздыхаю.

— Тогда пойдем.

Огромный плюс частного самолета, это, конечно же, отсутствие других пассажиров на борту. Поэтому я могу нервно ерзать на своем сиденье, кусать ногти и даже дергать ножками в жалкой попытке успокоиться.

Когда самолет набирает скорость, мне хочется завопить, чтобы он остановился, выпустил меня. Как угодно, я доберусь до дома как угодно, но только не по небу!

— Любимая, — шепчет Рей и отстегивает мой ремень безопасности. — Мы уже поднялись на нужную высоту. Открывай глаза.

— Н-нет, — качаю головой и ни в какую не желаю убирать ладони от лица. Так спокойней.

— Шерри, за окном прекрасный вид. Я уверен, тебе он понравится.

— Мне понравится, если я прямо сейчас окажусь в своей комнатке, под одеялочкой.

— Через пару часиков окажешься, — вздыхает Рей. — Но думаю, ты сначала захочешь посмотреть на мой подарок.

— Какой? — понятное дело, что любопытство в очередной раз играет против меня. Я раздвигаю пальчики и смотрю на мужа.

— Такой трусишке я уже передумал его дарить, — улыбается вампир и раскрывает свой ноутбук, переставая меня замечать.

Вздохнув, все же убираю ладошки от лица. Обхватываю плечи руками и бросаю осторожный взгляд в иллюминатор. Приходится вытянуть шею, чтобы разглядеть проплывающие облака. Рейган по моей просьбе усадил меня подальше от окна.

«Ладно. Я могу это сделать».

Пять минут спустя на негнущихся ногах я пересаживаюсь на место напротив мужа. Иллюминатор оказывается по правую сторону от меня.

«Просто посмотри туда. Просто посмотри».

Еще пять минут, чтобы собраться. Глубоко вздохнув и убедившись, что Рей делает вид, будто и не наблюдает за мной, я одним глазком смотрю за окно. Красиво… До самого горизонта простирается сверкающая в солнечных лучах водная гладь моря. Маленькие облачка то и дело проплываю мимо. Это так захватывает, что сама не замечаю, как утыкаюсь носом в окно в попытке получше разглядеть пейзаж.

Перевожу взгляд на мужа. Рейган продолжает делать вид, что очень занят. Только вот улыбочку скрыть ему плохо удается.

— Так что там за подарок? — произношу я тоном, в котором так и чувствуется только что выигранная битва. Я победитель!

— Тебе мало моего сюрприза? — вопрошает муж, с осуждением смотря на меня.

— Ты сам заикнулся о подарке, — пожимаю плечами. — Мне бы хватило и этих дней на острове.

— Я рад, — спокойно произносит муж и снова утыкается в ноутбук. Разговор, видимо, окончен.

— То есть подарка не будет, и ты меня обманул? — уточняю я.

— Я этого не говорил, — улыбается Рей.

— Мне уже начинать бояться?

— Думаю, не стоит.

— Рей!

— Шерри.

Мы обмениваемся взглядами. В глазах мужа пляшут бесята. В моих, уверена, сейчас сверкают молнии. Поиграв в гляделки несколько секунд, первой отвожу глаза в сторону и решаю, что оставшуюся часть пути, не пророню ни слова! Так и выходит, потому что вид за окном полностью поглощает меня.

* * *

«Я жива! Жива!»

Раскидываю руки в сторону, когда ступаю ногами на землю. Ура! Я дома! Жива!

— Ну вот, а ты боялась, — произносит Рейган у меня за спиной.

— И ничего я не боялась, — вздергиваю подбородок.

— Хорошая новость. Учту в следующий наш полет.

Неосознанно передергиваю плечами и слышу тихий смешок.

На стоянке аэропорта нас встречает Рой. У парня на лице тут же, как только он видит нас, возникает улыбка до ушей.

— Привет! Как прошла поездка? — интересуется он.

— Предатель, — ворчу я и не собираюсь отвечать на его вопрос.

— Эй! — смеется мой телохранитель. — Я же как лучше хотел. И вообще ты серьезно думаешь, что у меня был выбор?

— То есть ты сейчас все сваливаешь на меня? — уточняет Рейган.

— Не моя же была идея, — парень поднимает вверх руки.

— Да уж. Я помню. Ты предложил устроить ролевую игру.

Перевожу недоуменный взгляд с одного мужчины на другого. Это они сейчас шутят?

— Да ладно тебе. Классная идея. Моей жене в свое время очень понравилось.

— Увольте меня от подробностей, — вклиниваюсь в разговор.

— Так ты меня уже простила? — Рой строит мне щенячьи глазки.

— Даже не мечтай!

— Она вам всем подарки купила, — сдает меня муженек.

Закатываю глаза и сажусь в машину. Мужчины! Что с них взять?

* * *

По дороге домой Рой трещит, не замолкая ни на минуту. Такое ощущение, что мы отсутствовали не два дня, а как минимум месяц.

— Что с Дейлом? — спрашивает Рейган. Я тут же навостряю ушки. О самовлюбленном вампире за всеми делами и возобновленными отношениями с мужем я совершенно забыла.

— Ничего нового, — пожимает плечами Рой. — Все также воркует вокруг своей пары. Похоже действительно мы подчистили все концы.

— Что говорит Маркус?

— Сказал следить дальше.

— Ясно.

— Тут другое случилось. Мы нашли еще одну лабораторию Дока…

Дальше я не слушаю. Из всего сказанного становится понятно, что Дейла не отдали карателям, и он вроде как счастлив со своей новообретенной парой. Ну что ж, не такой уж и плохой исход для него. И, судя по всему, всех врагов уничтожили. Это тоже хорошо.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези