6. Социолог Макс Вебер назвал жесткую структуру, в которой многим приходится принимать решения в организациях, «железной клеткой». То же самое можно назвать «институциональным изоморфизмом» – этот термин был предложен Полом Дж. Ди Маджо и Уолтером У. Паэуллом в статье, где они описывали миметические процессы, ведущие к этому явлению. (Paul J. DiMaggio and Walter W. Powell in their paper «The Iron Cage Revisited: Institutional Isomorphism and Collective Rationality in Organizational Fields», American Sociological Review 48, no. 2, 1983, 147–160). Эта структура, по словам Вебера, запирает процесс принятия решений в «рационалистических рамках», которые сдерживают революцию и держатся, «пока не будет сожжена последняя тонна ископаемого угля». Железная клетка не рационалистична, она миметична. См. Max Weber, The Protestant Work Ethic and the Spirit of Capitalism, Merchant Books, 2013.
7. Eric Weinstein, interview with Peter Thiel, The Portal, podcast audio, July 17, 2019.
8. Mark Granovetter, «Economic Action and Social Structure: le Problem of Embeddedness», American Journal of Sociology, November 1985, 481–510.
9. В состав этого блюда входят папоротник, амарант, огуречная трава, чеснок рокамболь (Rocambole garlic), клевер, черешки цветной капусты, зеленый горошек, amaranth, borage white, клевер, цветная капуста, клубень кервеля, настурция, кольник, патиссон, лук-батун (Allium fistulosis), эндивий, звездчатка средняя (Stellaria media), розовый редис, козлобородник луговой, помидоры, лук-шалот, альпийский фенхель и множество других овощей, побегов, листьев, стеблей, злаков и корней, в зависимости от сезона и даже от дня.
10. Orson Scott Card, Unaccompanied Sonata, Pulp house, 1992.
11. Mark Lewis, «Marco Pierre White on Why He’s Back Behind the Stove for TV’s Hell’s Kitchen», The Caterer, April 2007.
12. Marc Andreessen, «It’s Time to Build», Andreessen Horowitz. https://al6oz. com/2020/04/18/its-time-to – build/.
13. And Why Not? The Human Person and the Heart of Business by Francois Michelin (Lexington Books, 2003). В этой истории мне больше всего нравится то, как юный Франсуа усвоил урок деда, одного из основателей компании, о роли эмпатии в разрушении цикла козла отпущения: «Помню, как в 1936 году, когда я сидел с дедом в его кабинете на Кур-Саблон, под нашими окнами проходила демонстрация забастовщиков. Услышав шум, я подошел к окну и поднял занавеску. Крики стали громче. Дед сказал мне: «Тебе будут говорить, что эти люди бунтовщики, но это не так». Я понял, что дед говорил правду. Я понял, что классовая борьба проистекает из интеллектуальной лени, когда люди стараются уклониться от реальных вопросов». С того времени я помню слова деда: «Если будешь считать коммуниста классовым врагом, совершишь ошибку. Если увидишь в нем человека, который мыслит не так, как ты, это будет совершенно другое дело». И каждый раз, когда я с кем-то встречаюсь, я задаю себе вопрос: «Какой бриллиант скрыт в этом человеке?» Алмазы, что нас окружают, создадут невероятный венец – нужно лишь раскрыть глаза и увидеть их» (р. 66).
14. BRAS official Facebook* (см. Примечание на стр. 292) page on September 20, 2017. wanting.ly/bras.
15. У французского слова ressentiment более тонкий смысл: ценности человека или его взгляд на мир претерпели серьезную деформацию из-за обиды. Это явление описывали философы Фридрих Ницше и Макс Шелер, но никто не заметил роли, которую играет в нем внутренняя медиация, что сделал Жирар.
16. В путеводителе 2020 года на момент написания этой книги у ресторана Le Suquet все еще есть две звезды.
Глава 6. Разрушительная эмпатия. Преодоление поверхностных желаний
1. «Разрушительная эмпатия» – название главы в книге Gil Bailie’s book, Violence Unveiled: Humanity at the Crossroads, Crossroad Publishing, 2004.
2. Rene Girard, The One by Whom Scandal Comes, 8, trans. M. B. De Bevoise, Michigan State University Press, 2014.
3. Thomas Merton, New Seeds of Contemplation, 38, New Directions Books, 2007.
4. Rene Girard, Robert Pogue Harrison, and Cynthia Haven, «Shakespeare: Mimesis and Desire», Standpoint, March 12, 2018.