Читаем Ложные приговоры, неожиданные оправдания и другие игры в справедливость полностью

13. Foreign National Offenders (Exclusion from the UK) Bill,

https://publications.parliament.uk/pa/bills/cbill/2015-2016/0034/150034.pdf.

Hollobone told the House, ‘I had wanted to call the Bill the “Foreign National Offenders (Send Them All Back) Bill”, but that was not allowed by the parliamentary authorities.’ Hansard, 11 March 2016, col 545, https://publications.parliament.uk/pa/cm201516/cmhansrd/cm160311/debtext/160311-0001.htm

.

14. Section 444 (1A) of the Education Act 1996.

15. Section 71 of the Sexual Offences Act 2003.

16. Section 1 (3) of the Sporting Events (Control of Alcohol etc) Act 1985.

17. Section 127 (1) of the Communications Act 2003.

18. ‘Metropolitan police solved just 6 % of burglaries last year’, Guardian, 21 August 2015, https://www.theguardian.com/uk-news/2015/aug/21/metropolitan-police-burglaries-labour-budget-cuts-conservatives.

19. Ministry of Justice, Offending history tables, Table Q6.3 (September 2016).

Благодарности

Я не претендую на то, чтобы в таких вещах разбираться, однако серия благодарностей от анонимного автора людям, которые его не знают и никогда не встречали, кажется мне по сути своей чем-то странным. Как бы то ни было, несмотря на мое желание оставаться неназванным, я бы хотел засвидетельствовать свою безмерную благодарность тем, чья мудрость и благородство помогли мне больше, чем я бы мог выразить на бумаге.

Спасибо моему чудесному агенту Крису Велбелов, который вытащил меня из блогосферы в печать, а также моему потрясающему редактору Джейми Колеману за их веру в меня, их наставления, мастерство и бесконечное терпение в сопровождении строптивого барристера по коридорам литературного мира. Я в безмерном долгу перед компетенциями Хло Мэй и Лауры Карр из Editorial Services, которые превратили мою писанину в книгу, а также перед Лиз Марвин за ее зоркий глаз в ходе технического редактирования, и перед Ханной Корбетт и Дасти Миллером, которые запустили гораздо больше рекламы, чем было бы полезно для моего эго.

Эта книга никогда бы не увидела свет, если бы не мой блог и то внимание, которым щедро одаривали его многие мои друзья из «Твиттера». Начни я называть отдельных людей, я бы неизменно упустил из виду слишком многих, без чьей поддержки, советов и критики мое присутствие в Сети было бы сродни крикам в пустоту. Тем не менее я бы хотел выразить особую благодарность Мэттью Скоту и Аллену Грину, акулам блогосферы в сфере юриспруденции, чья поддержка в самом начале (и потом) донесла мою писанину до гораздо более широкой аудитории, чем она того, наверное, заслуживала. Надеюсь, что многие другие, кому я глубоко признателен, и без того это знают.

Большое спасибо выпускающим редакторам, доверившим колонку анонимному «адвокату-треплу», в особенности Лауре Кленшау, Барбаре Спид, Фелисити Морс, Серене Кучински, Кэйти Кинг и Джасперу Джэксону.

Ряд людей были настолько добры, что согласились прочитать отдельные отрывки этой рукописи и поделиться со мной своими мнениями и идеями, которые были для меня бесценны. Особую благодарность мне хотелось бы выразить доктору Ханне Квирк и доктору Филипу Хэндлеру из Манчестерского университета; Зое Газкоин из Quinn Melville Solicitors; Пенелопе Гиббс из «Преобразуем правосудие»; Мэтту Стэнбури из конторы Garden Court North; Линдон Харрис, чье слово по всем вопросам, касающимся вынесения приговора по уголовным делам, неизменно было последним; Эндрю Кеога из Crimeline, неиссякаемого фонтана знаний по уголовному праву; и, наконец, Мэри Аспинал-Майлс за помощь и советы в таком объеме и такого качества, которые явно заслуживают гонорара (но только, боюсь, по ставке субсидируемой юридической помощи). Сэр Генри Брук, судья Апелляционного суда и безустанный борец за доступ к правосудию, чья энергия, преданность и сочувствие были повсеместно признаны всеми в судебной системе, к великому прискорбию ушел из жизни в январе 2018 года. Он благородно дал мне разрешение заполнить все пробелы в своих знаниях права и истории в своем бесподобном блоге, – это было проявлением доброты, которой он всегда славился и за которую его всегда будут помнить. Я надеюсь лишь робко устоять на плечах столь могучего гиганта.

Все благосклонно принятые части этой книги стали таковыми практически наверняка благодаря усилиям всех вышеперечисленных. Все превратно истолкованные мнения, ошибки и недоработки являются сугубо моей виной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призвание. Книги о тех, кто нашел свое дело в жизни

Когда собаки не лают
Когда собаки не лают

Какие следы вы бы стали искать на грузовике, в котором транспортировали краденое? После прочтения этой книги вы будете знать ответ на этот вопрос. Ее автор, Анджела Галлоп, самый востребованный криминалист Великобритании, специалист по нераскрытым делам, рассказывает о том, как ведется работа по раскрытию преступлений. Анджела утверждает, что на каждом месте преступления есть улики, самое сложное – это найти их и аккуратно собрать: кровь, волосы, осколки стекла, пыльцу и многое другое. Во время чтения становится ясно, насколько сложна криминалистика: чтобы реконструировать ход совершения преступления и раскрыть правду о том, что на самом деле произошло, специалистам необходимо не просто быть предельно внимательными к деталям, но также уметь мыслить нестандартно.

Анджела Галлоп

Биографии и Мемуары
Найден, жив! Записки о поисковом отряде «Лиза Алерт»
Найден, жив! Записки о поисковом отряде «Лиза Алерт»

Лес, в котором летом так весело собирать грибы, кажется знакомым, как свои пять пальцев, а родной город с его улочками и скверами – небольшим и уютным. До тех пор, пока кто-нибудь не затеряется в нем: близкий человек, лучший друг, сосед, чья-то бабушка или незнакомый ребенок. Эта книга о том, как люди ищут и находят, как учатся конструктивно сопереживать и действуют даже в самых тревожных ситуациях. Это одновременно заметки журналиста и дневник волонтера поисково-спасательного отряда «Лиза Алерт», который делает все, чтобы потерявшийся человек не пропал. Каково это – быть внутри поисков, являться движущей силой, стремящейся скорее сократить расстояние между поисковиками и человеком, блуждающим в темноте? Тревога, дурные предчувствия, страх, добрая воля и ответственность. Все это поглощается одним желанием – найти человека живым. Как быть, когда родственники не хотят помогать в поисках? Имеет ли право поисковик что-то обещать семье потерявшегося? Зачем создан отряд? Какие мотивы руководят этими людьми? Ответов много, они очень разные, порой неожиданные.

Ксения Александровна Кнорре Дмитриева

Документальная литература / Документальное
Ложные приговоры, неожиданные оправдания и другие игры в справедливость
Ложные приговоры, неожиданные оправдания и другие игры в справедливость

Правосудие часто кажется нам закрытым миром, связанным с повседневной жизнью, отдельными новостными репортажами и вымышленными сюжетами телепрограмм. Тайный адвокат хочет приоткрыть эту завесу, показать как оно работает и, как это часто бывает, не работает. Здесь приведены правдивые истории из зала суда. Иногда они смешные, часто захватывающие, порой шокирующие. От преступников до адвокатов, а также жертв, свидетелей и стражей правопорядка – здесь вы встретите лучших и худших представителей человечества. Тайный адвокат рассказывает о личных проблемах, с которыми сталкивается человек, чья профессиональная жизнь связана с судами, камерами полицейских участков и тюрьмами.

Тайный адвокат

Документальная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Сатиры в прозе
Сатиры в прозе

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В третий том вошли циклы рассказов: "Невинные рассказы", "Сатиры в прозе", неоконченное и из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Документальная литература / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное
Парижские мальчики в сталинской Москве
Парижские мальчики в сталинской Москве

Сергей Беляков – историк и писатель, автор книг "Гумилев сын Гумилева", "Тень Мазепы. Украинская нация в эпоху Гоголя", "Весна народов. Русские и украинцы между Булгаковым и Петлюрой", лауреат премии "Большая книга", финалист премий "Национальный бестселлер" и "Ясная Поляна".Сын Марины Цветаевой Георгий Эфрон, более известный под домашним именем «Мур», родился в Чехии, вырос во Франции, но считал себя русским. Однако в предвоенной Москве одноклассники, приятели, девушки видели в нем – иностранца, парижского мальчика. «Парижским мальчиком» был и друг Мура, Дмитрий Сеземан, в это же время приехавший с родителями в Москву. Жизнь друзей в СССР кажется чередой несчастий: аресты и гибель близких, бездомье, эвакуация, голод, фронт, где один из них будет ранен, а другой погибнет… Но в их московской жизни были и счастливые дни.Сталинская Москва – сияющая витрина Советского Союза. По новым широким улицам мчатся «линкольны», «паккарды» и ЗИСы, в Елисеевском продают деликатесы: от черной икры и крабов до рокфора… Эйзенштейн ставит «Валькирию» в Большом театре, в Камерном идёт «Мадам Бовари» Таирова, для москвичей играют джазмены Эдди Рознера, Александра Цфасмана и Леонида Утесова, а учителя танцев зарабатывают больше инженеров и врачей… Странный, жестокий, но яркий мир, где утром шли в приемную НКВД с передачей для арестованных родных, а вечером сидели в ресторане «Националь» или слушали Святослава Рихтера в Зале Чайковского.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Сергей Станиславович Беляков

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное