– Это я знаменита, детка. Я постоянно на публике, но разве ты видела пуленепробиваемые стекла в окнах моего коттеджа? Я не нанимаю Арнольда Шварфега себе в телохранители.
Кельвин хихикнул на заднем сиденье.
–
– Держу пари, так оно и есть. Защищается от налоговика, – мрачно пробурчала Рэни. – Такого богатства не заработать, если берешь интервью со знаменитостями в своем приходе или устраиваешь конкурс непрофессиональных певцов и поэтов. Поверь мне.
– Давай-ка зайдем и сделаем то, что собирались. – Мэтти опустила стекло со стороны водителя и нажала лоснящуюся серую кнопку сбоку ворот. По прошествии нескольких секунд ожил небольшой динамик:
– Да?
– Здравствуйте. Матильда Белл и Рэни Сильвер – к мисс Дэвис… Пожалуйста…
Послышался шелест бумаги и какое-то бормотание, смысл которого Мэтти не разобрала, а потом раздался назойливый голос:
– Очень рано. – Слова прозвучали как обвинение. – Вам придется подождать на подъездной дорожке. Мисс Дэвис пока не может вас принять.
Динамик умолк. Громкий щелчок засвидетельствовал, что ворота отперты.
– Подождать на подъездной дорожке? Блин, – проворчала Рэни, скрестив руки на груди. –
Мэтти остановила автофургон и повернулась к подруге:
– Послушай внимательно. Я понимаю, что путь выдался долгим, я понимаю, что вчерашняя ссора с Гилом испортила тебе настроение, но это последний пункт нашей поездки, Рэни.
Рэни, нахохлившись, сидела на своем месте как обиженный ребенок восьмидесяти четырех лет.
–
– Даже мечтать о таком не могу, – ответила Мэтти.
Все ее тело болело этим утром, начиная от шеи, которая затекла из-за плохого сна прошлой ночью, и заканчивая сердцем, которое с такой легкостью разбил Гил. Рэни, возможно, и хочет поставить точку на этом путешествии примирения, но уж точно не больше, чем сама Мэтти.
Ей сейчас ужасно захотелось очутиться в своем магазинчике рядом с Джоанной и Лори. Вот она упаковывает покупки Перси, чтобы он украсил ими свой новый дом. Вот она выискивает винтажные вещи для своих онлайн-клиентов по всему миру. Мэтти решила, что позвонит сестре и Лори, когда вечером вернется в отель. После стольких дней отсутствия, куда более длительного, чем она прежде позволяла себе, Мэтти воспринимала свой магазинчик и жизнь, которую она смогла построить за его фасадом, как что-то сродни чуду и мечте. Она даже не могла до конца поверить в их реальность. Чем быстрее она вернется к своей жизни, тем лучше.
– Ну вот, – произнес Кельвин. – Смотрите! Она за нами прислала.
Прю подняла голову и посмотрела туда, куда указывал пальцем ее друг. Мэтти посмотрела в ту же сторону и увидела человека, приближающегося к ним по дорогой подъездной дорожке.
– У нее что тут, штат прислуги? – недоверчиво произнесла Прю. – Она знаменитость?
Рэни фыркнула.
– В Уэльсе, возможно, но не в остальном мире.
– Ее десять лет подряд провозглашали национальным достоянием… Люди голосовали, – сообщил Кельвин, прокручивая на экране телефона текст. – Так в Википедии написано.
– В Википедии?
Мэтти проигнорировала реплику Рэни. Когда утомленный на вид молодой человек в джинсах и черной рубашке подошел к Ржавчику, она отперла дверь со стороны водителя.
– Доброе утро.
– Привет, – тяжело дыша, произнес он.
На его лице мелькнула и увяла улыбка.
– Извините, что заставил вас ждать, но мисс Дэвис запаздывает не по своей вине. Если вы проследуете за мной, я проведу вас в дом и напою чаем. Надеюсь, вы не против?
Появление Прю и Кельвина, сидевших до этого на заднем сиденье, вызвало у незнакомца легкую озадаченность.
– А-а-а… это с вами?
– Мы готовы подождать здесь, – прошептала Прю, обращаясь к Мэтти.
– Нет нужды. Вы можете пойти с нами. Кстати, меня зовут Тейфи Миллер. Я личный секретарь мисс Дэвис.
– Матильда Белл… Мэтти… Мы говорили по телефону… кажется… А это Рэни Сильвер.
В этот момент, словно оперная дива, в восьмой раз вышедшая на поклон к публике, из-за противоположной стороны автофургона появилась Рэни. Она протянула руку и, как будто благословляя молодого человека, произнесла:
–