Читаем Лучшие сказки Софьи Прокофьевой полностью

Сказки рассказывают нам о жизни. Они опираются на её внутреннюю правду. Это — правда человеческих характеров, правда злых и добрых чувств, мужества и страха, счастья и боли, правда конечного торжества добра.

Может, ты уже читал другие книжки Софьи Прокофьевой? Про «Неизвестного с хвостом»: о том, как игрушечный тигрёнок пролез сквозь бинокль и стал большим тигром, чтобы помочь своему другу в беде. Или, может быть, приходила к тебе в гости из библиотеки книга «На старом чердаке», и теперь ты знаешь, как иногда бывает опасно врать, потому что ужас что может получиться из вранья, когда оно начинает сбываться на самом деле!

Сочинить сказку — дело непростое. Вот почему Софья Леонидовна Прокофьева написала свою первую сказку уже вполне взрослым, зрелым человеком. Сначала окончила школу. Потом — институт. Между прочим, художественный! И сделалась художником. И стала работать художником-иллюстратором. У неё появился сын Серёжа. Это имя часто встречается на страницах её детских книжек. Теперь ты знаешь почему.

Сейчас Серёжа уже совсем взрослый, а Софья Леонидовна продолжает писать для ребят — для тебя и для твоих ровесников.

Почему?

Потому что сказка — это самая красивая правда на свете. Потому что лучше всех это знают дети. Потому что они сказке верят.

В этой книге две большие сказки. Первая «Ученик волшебника». Прочтя её, ты познакомишься с мальчиком Васей и забавным котом Васькой, с волшебником Алёшей и его друзьями.

Несмотря на то что в сказке целая тьма приключений, превращений и неистово-напряжённых поворотов действия, я бы назвала её сказкой-размышлением, сказкой-раздумьем.

Автор словно думает вслух: «Может быть, волшебник — это уходящая, ненужная в наше время профессия?» И тут же отвечает самому себе, тоже вслух, так что слышно и нам, читателям: «Нет, мечта, сказка, фантазия необходимы людям, потому что у каждого в душе живёт потребность помечтать, живёт детское желание хоть раз в жизни встретиться с чудом».

Вторая сказка в этой книге — «Лоскутик и Облако».

Что за странное название? Как можно в одной книжке написать про такие разные вещи?

Погоди. Не спеши. Ты всё узнаешь по порядку.

Лоскутик — это девочка. Маленькая девочка с большим сердцем, отзывчивая на чужую беду, приниженная бедностью, но душою возвышенная и смелая.

А Облако? А Облако — это облако. С ним постоянно происходят всякие волшебные превращения, как это обычно бывает и с остальными его небесными сородичами. Только у этого Облака нежная и чувствительная душа…

Впрочем, зачем я тебе рассказываю! Ты сам обо всём сейчас прочтёшь. Узнаешь из этой прекрасной умной выдумки настоящую правду о том, как красивы мужество и доброта, как благороден риск во имя дружбы, как дороги в жизни самоотверженность и верность — на деле, не на словах.

Поэтическая фантазия — это вечное свойство живой человеческой души. Писательница Софья Прокофьева знает это и утверждает это всем своим творчеством. Поэтической сказкой она как бы защищает и ограждает духовную суть человека от механистичности и железности эпохи бурного технического развития.

Смело входи в эту книгу и знакомься с её героями. Смейся вместе с ними, страдай, радуйся, плачь.

Тебя ждёт большое удовольствие от знакомства с ними. Только будь осторожен: если тебе встретится обыкновенный термос, не открывай его сразу. Потому что в нём прячется джинн!

Ирина Токмакова

Ученик волшебника


Я старый человек. Я замечательно умею заваривать крепкий чай, но скажу вам откровенно, терпеть не могу пить его в одиночестве.

Особенно вечером. Особенно, если за окном осенний дождь, а в водосточную трубу забрался какой-то скучный, унылый бормотало и что-то бормочет, бормочет, бормочет…

Поэтому, конечно, вы прекрасно поймёте, с каким волнением я ждал, кто же будет моим новым соседом в новом доме, куда я переехал совсем недавно.

Сначала я увидел двух потных грузчиков, которые волокли по лестнице облупленный, рассохшийся шкаф.

Дверцы шкафа то и дело с печальным, пронзительным скрипом открывались и закрывались, словно шкаф жаловался: «Ну почему, почему вы не дали провести мне остаток дней в любимом тёмном углу, где паутина так уютно грела мою старую больную спину?..»

Потом я приметил забавного быстроглазого мальчишку. Уши у него так сильно оттопыривались, будто кто-то, ухватив его прямо за уши, вытащил из коляски, когда он был ещё совсем маленьким.

Мальчишка нёс целую кипу детских рисунков в рамках и без рамок, обхватив её обеими руками и вдобавок придерживая сверху подбородком. Стараясь удержать расползавшиеся рисунки, он поднимался по ступенькам и не переставая бранил и упрекал кого-то, кто шёл по лестнице впереди него.

— Опять за старые штучки взялся? Ведь сыплются, сыплются, не видишь, что ли? А ведь всё утро мне твердил: я самый-самый лучший грузчик на свете! Хорошо ещё, что я тебе только один спичечный коробок доверил. Смотри, пустой донесёшь… Все спички рассыплешь. Да не тряси ты его, эх!..

Мне стало интересно, кому это он говорит.

Я ускорил шаги, хотя в моём возрасте не очень-то рекомендуется быстро ходить по лестнице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Софья Прокофьева. Сборники

Похожие книги

Феи с алмазных гор
Феи с алмазных гор

Составление и вступительная статья В. Пака.Мифы, легенды, сказки Кореи — Страны Утренней Свежести — давно вошли в золотой фонд мировой культуры. Они близки и понятны взрослым и детям, потому что говорят языком сердца, а учат добру, справедливости, честности, верности, любви и дружбе.Для семейного чтения.Из предисловия:При подготовке настоящего сборника составитель руководствовался следующим: представить наиболее полно, насколько позволяет объем книги, передаваемые из поколения в поколение, сохраняемые в устных рассказах и ныне широко издаваемые как в Северной, так и в Южной Корее, сказки, мифы, легенды. Тексты взяты из сборников: «Чосон Чонсольчжип» («Сборник корейских легенд»). Сеул, 1944; Сон Дин Тхэ («Корейский национальный фольклор»). Сеул, 1947; «Книга сказок». Пхеньян, 1955; «Сказки», ч. I II. Пхеньян, 1955; «Материалы корейской изустной прозы». Пхеньян, 1964; Ли Ен Чхоль («Книга интересных рассказов»). Сеул, 1962; Хан Сан Су («Сборник корейских сказок»). Сеул, 1977; Чхве Нэ Ок («Сборник традиционных корейских сказок»), т. I–XI. Сеул, 1980–1984; Чхве Ун Сик («Сборник корейских сказок»). Сеул, 1987; Чан Док Сун («Сборник корейской изустной литературы»). Сеул, 1984; «Корейский фольклор» (большая серия), т. 1 — 63. Сеул, 1979–1985.В сборник также включены давно не издававшиеся, но хорошо известные русскому читателю сказки в литературной обработке Н. Гарина-Михайловского.

Вадим Пак (составитель)

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей