Читаем Луидор полностью

Августина. Однако результат налицо. И я тому безмерно рад. Поверьте, никогда прежде меня не одолевало беспокойство по поводу здоровья ближнего. Скорее наоборот. Вы стали исключением. И в качестве награды за усилия и терпение, я бы хотел услышать некую дату. Скажем, через неделю или месяц, когда мы могли бы встретиться в уединённом месте и обсудить…детали придворного наряда, и в частности…речь пойдёт о воротниках.

— Полагаю, — негромко ответил Луидор, — этот вопрос можно целиком оставить на ваше усмотрение, сударь. Решайте сами. Начиная с этой минуты, я буду готов последовать за вами по первой просьбе.

— Значит через месяц, — подытожил Сен — Мар с довольной улыбкой, и продолжал, всё так же улыбаясь, —

к тому времени, вы достаточно окрепнете. Мне не придётся упрекать себя в случае, если я вас убью.

Силы будут равны. Признаться, я как нельзя более удовлетворён нашим разговором. Ваши слова лишний раз подтвердили, что моё мнение не было ошибочным. Вы мне сразу понравились.

— Вы мне тоже, сударь, — Луидор, приподнялся в постели и приняв сидячую позу, склонил голову. В ответ, Сен — Мар, поднялся, отвесил торжественный поклон, затем снова сел и снова заговорил, на сей раз, с явной доброжелательностью:

— Ну а поскольку мы всё решили, почему бы нам на этот месяц не стать добрыми друзьями? Что вы на это скажете?

— Для меня это честь, сударь. Я рад получить такого друга как вы. Пусть и на один месяц, — Луидор, как всегда, ответил прямо и откровенно, чем несомненно польстил самолюбию Сен — Мара. Он легко засмеялся, а потом, протянул руку в сторону Луидора. Тот её крепко пожал. Рукопожатие закрепил короткий дружеский союз. Сен — Мар, не стал ограничиваться одним рукопожатием. Для начала, он решил дать несколько дельных советов новоиспечённому другу. И начал он с того, что Луидор, никак не ожидал услышать и потому вздрогнул, схватился левой рукой за край постели, а потом устремил на Сен — Мара, взгляд полный надежды.

— Вас ведь беспокоит судьба графини де Брильи? Я прав?

— Не буду лукавить, сударь, сейчас я ни о чём другом даже думать не могу, — откровенно признался,

Луидор, — и если вам что- то известно о её судьбе…

— Немногое из того, что могло бы помочь в её поисках. Однако, для начала, как мне видится, вам следовало бы определить направление поисков. Что бы вам не говорили, поверьте, это дело гораздо сложнее, чем может показаться. У графини, слишком много врагов. Она многое знает, и вполне возможно…многое может рассказать. Сюда можно добавить огромное состояние. Всё вместе позволяет предполагать, что её спрячут достаточно надёжно. Отсюда следует вывод — прежде всего необходимо понять, где именно начинать поиски? В каком месте?

— Вы знаете…как это можно понять?

— На вашем месте, я начал бы с…Шатле.

— Шатле? — недоумённо переспросил Луидор, — Вы полагаете, её могли отвезти в тюрьму?

— Её нет, а вот человек который вас спас и привёз в Париж, находится именно там. Возможно, ему… —

Сен- Мар, не успел договорить. Луидор, откинул одеяло и буквально слетел с постели. Сен — Мар, удивлённо наблюдал за действиями Луидора. Тот, метался по комнате, босой, в нижнем белье и накрепко перевязанной грудью. Метался, изрыгая проклятия. Он даже под стол заглянул. Осмотрел всю мебель. Долго рылся в шкафу. До Сен — Мара, очень скоро дошло, что именно ищет Луидор.

— Если вам нужна одежда, могли бы попросить, — подал он голос.

— Друг мой, — Луидор метнулся к нему и схватив за руку, скороговоркой выпалил, — всё что угодно и как можно быстрей. Ещё шпагу и немного денег. А я пока поразмыслю, как пробраться в Шатле. Уверен, у меня получится.

— Король, будет очень недоволен вашим бегством, — уже покидая покои Луидора, заговорщически подмигнув, бросил Сен — Мар. — На ваш счёт у стражи есть особые распоряжения. Так что, я бы посоветовал покинуть дворец окольными путями.

Спустя менее часа, за воротами Лувра, остановилась карета. Из неё вышел Сен — Мар. Минутой позже, он уже созерцал фигуру молодого человека. Тот стремительно приближался. В глаза бросалась элегантная одежда. В первую очередь длинные, серые сапоги с отворотами возле колен.

Серебристый камзол с перепоясанной шпагой и шляпа с гордо торчавшим пером. Левая рука была согнута в локте. На ней лежал свёрнутый плащ. Когда Луидор подошёл, Сен — Мар, заметил сильную бледность на его лице и отчётливое напряжение, временами переходившее в судороги. Видимо, он ещё был слишком слаб для таких вылазок. Но слабость не была для него препятствием. Наблюдая за ним, Сен- Мар, осознал, насколько важна для него эта поездка. Видимо, он беспокоился о судьбе графини гораздо больше, чем могло показаться.

Сен — Мар, молча протянул набитый кошелёк, Луидору. Тот принял его с благодарностью, и пообещав вернуть как только представиться возможность, повернулся и зашагал от него прочь.

— И куда вы направляетесь, не лишне будет спросить? — окликнул его, Сен — Мар.

Луидор остановился и повернулся. На его лице появилось откровенное удивление.

— Странный вопрос, сударь. В особенности после того, как вы мне сами и подсказали эту идею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Луидор

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы