Читаем Луиза (ЛП) полностью

“Любопытство может быть опасным“ - вспомнила я слова Уилла. Я взяла одно из писем, но не стала открывать. Вместо этого я положила его в карман и подумала, что прочту его позже. Я могу прочесть его, когда вернусь в Ле Папиллон.

Я надеялась, что Уилл не заметит, если я возьму одно из писем, которое мне так не терпится прочесть. В тот момент, когда я уже собиралась покинуть дом, я услышала, как он сказал, стоя позади меня:

— Ты действительно думаешь, что сможешь убежать незамеченной?

Я обернулась, но как всегда, его там не было...

Мне не понравилось, как были сказаны эти слова. Они прозвучали не как вопрос, а как предупреждение. Как будто он хотел сообщить мне, что я не смогу спрятаться от него, нигде. Я чувствовала себя совсем маленькой в этот момент. И снова хотела убежать. Как и в первый раз, когда была в его доме. Здесь было что-то, что мне не нравилось, тайны Уилла, которые я пока не готова была узнать. Я открыла дверь и вышла на улицу, вдыхая свежий воздух, который заполнил мои легкие. Снаружи не было ни одного автомобиля, который ждал бы меня.

Как я смогу вернуться в клуб? подумала я про себя. Я села на крыльце и достала из кармана украденное письмо. Не думаю, что я смогу ждать дольше, чтобы прочесть его.


“Я мог бы прожить миллион жизней, и все равно никогда не подобрал бы нужные слова для того, чтобы сказать тебе, сколько ты значишь для меня, Луиза. Бессмысленно даже пытаться.

Истинные эмоции, которые переполняют меня в данный момент, слишком глубоки, чтобы говорить о них; их нужно ощутить. Влюбленность никогда не бывает легкой, но с тобой все это так легко и естественно, как дышать. Ты стала неотъемлемой частью меня, которая никогда не будет стерта или заменена кем-то другим. Ты крылья, без которых я не смогу летать. Ты даешь мне надежду на будущее с тобой. И я лелею эту надежду, как самое драгоценное сокровище в мире. Навсегда в моем сердце, ты исчезаешь с рассветом, но я все еще жду твоего возвращения...

Всегда твой, У.”


— Мисс Вудс, мы приземлимся через двадцать минут, - сказала Люси, разбудив меня. — Хотите чего-нибудь съесть или выпить, прежде чем мы приземлимся?

Я посмотрела на часы немного озадаченно и поняла, что проспала почти пять часов. Видимо, я была слишком измотана событиями последних дней, чтобы бодрствовать в течение всего полета.

— Нет, Спасибо. Где мистер Уильям?

— Он разговаривает по телефону. Позвать его?

— Да, пожалуйста.

Слова, написанные в письме, все еще звенели в моей голове. Часть меня не хотела забыть их, повторяя их слово за словом, снова и снова. Но другая часть кричала в агонии – все это слишком хорошо, чтобы воплотиться в реальность.

Я покачала головой и несколько раз поморгала, надеясь, что это поможет моему разуму вернуться к реальности. У нас с Уиллом не было времени, чтобы поговорить о шоу или брони в отеле, или о чем-то еще в этом роде. Поэтому было бы полезно побольше узнать о наших планах на ближайшие два дня.

Я потерла глаза, пытаясь заставить исчезнуть остатки моего странного сна. Может быть, я не должна была позволять моему воображению так разыгрываться. Может быть, я слишком много думала о вещах, которые на самом деле не заслуживают столько моего внимания. Может быть, все, что я видела в своих снах, было просто фантазией, похороненной в глубинах моей памяти, и я знала, что они никогда не сбудутся, но не могла их отпустить.

— Как спалось?

Я вздрогнула от голоса Уилла, зазвеневшего прямо над моей головой.

— Ты не исчезнешь снова, если я посмотрю? - спросила я в шутку.

— Ты обещала хорошо себя вести, помнишь?

— Я ничего не обещала, помнишь?

— Всегда дразнишь.

Он пробежал тыльной стороной ладони вниз по моей щеке и шее, его дыхание ласкало мою кожу, заставляя все мое тело трепетать. Ему не нужно было целовать меня или делать что-нибудь еще, чтобы желание внутри меня росло все сильнее.

— Когда мне нужно поехать в клуб Пьера? - спросила я, пытаясь переключить свое внимание на что-то другое, кроме ощущений, которые вызывали во мне его прикосновения.

— Завтра вечером. У тебя будет целый день, чтобы подготовиться к выступлению.

— Ты придешь посмотреть, как я танцую?

— Да. Но ты не увидишь меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги