Читаем Луна над Эдемом полностью

Доминика проснулась и, когда обнаружила, что находится в чужой комнате и в чужой постели, в ее памяти сразу же всплыли события прошедшей ночи.

Она взглянула на часы, стоявшие рядом с кроватью, и ужаснулась, увидев, сколько времени. Она проспала почти все утро, и это было неудивительно.

В то же время ей было стыдно за свой малодушный страх и за то, что она выгнала лорда Хокстона из его собственной постели.

"Как могла я вести себя так глупо?" - подумала она. Однако при воспоминании о грозном рычании леопардов, доносившемся из ночной темноты, ее снова охватил трепет.

Она не преувеличивала, когда сказала лорду Хокстону, что всегда была очень робкой. Она тщательно скрывала это, так как считала, что должна подавать пример младшим сестрам. В то же время она так и не смогла забыть то тяжкое испытание, которому подверг ее отец, когда ей было всего семь лет.

В то время ее мать была больна, и оберегая ее от волнений, многое скрывали от нее, хотя позже, узнав о случившемся, она очень сердилась.

Отец проводил с Доминикой очередной урок из Священного писания, в котором рассказывал про ангелов, охраняющих людей и спасающих их от козней дьявола.

Его рассказ и так был очень живописным и слишком реалистичным, но он увлекся своей любимой темой, его воображение разыгралось, и он принялся описывать ад в таких ярких красках, что Доминика закричала:

- Я боюсь дьяволов, папа! Я боюсь, что они меня поймают!

- Ты будешь в полной безопасности, пока будешь стараться быть хорошей, ответил ее отец. - Бог посылает ангелов, чтобы они защищали тебя, и они всегда будут рядом с тобой, оберегая тебя от греха.

- Я боюсь и ангелов тоже, - сказала Доминика. - Я не хочу, чтобы рядом все время кто-то был.., я хочу быть одна!

Викарию это заявление показалось кощунственным, и он принялся отчитывать Доминику. Но уже в семь лет она отличалась независимостью и поэтому стала возражать.

- Я все равно боюсь ангелов, папа, что бы ты мне о них не говорил.., я боюсь, боюсь!

Закончилось это тем, что ее на всю ночь заперли одну в церкви, чтобы она могла поразмышлять об ангелах и понять, что в руках Бога она в безопасности.

Доминика до сих пор отчетливо помнила, как окружавшая ее темнота казалась ей населенной не ангелами, а демонами. Скорчившись от ужаса на полу, она старалась сделаться незаметной, заткнув при этом уши пальцами, чтобы не услышать ангелов, если те вздумают поговорить с ней.

На следующее утро ее нашли спящей в полном изнеможении, голова ее покоилась на одной из красных подушечек для молитвенника.

Викарий никогда больше не применял подобных наказаний к своим детям. Он был слишком напуган гневом своей жены.

Но у Доминики в результате развилось чувство, от которого она так и не смогла избавиться: она" стала бояться темноты и поэтому была рада, что они с Фейт спали в одной комнате.

Однако, будучи самой старшей в семье, Доминика старалась скрывать это, а после смерти матери чувствовала, что должна занять ее место не только по отношению к сестрам, но и по отношению к отцу.

Там, где дело касалось общения с викарием, это было нелегко, но все же ей иногда удавалось смягчать его жесткие ограничения.

Лишь когда требовалось выделить деньги на питание или другие хозяйственные нужды, Доминика была вынуждена признать свое поражение.

Тем не менее, ни разу в жизни она не проявила такого постыдного малодушия, как прошлой ночью.

Она понимала, что отчасти ее поведение можно было оправдать - слишком многое произошло в ее жизни за столь короткое время. Неожиданное предложение лорда Хокстона, горечь расставания с родными, неприязнь, которую она стала испытывать к Джеральду с первой же встречи, чувство отвращения, охватившее ее, когда он поцеловал ее плечо, страх перед будущим...

Ей было мучительно любопытно, что думал о ней после всего происшедшего лорд Хокстон, жалел ли о том, что привез ее в этот дом, который построил своими руками.

Если прежде он считал ее достойной жить здесь, быть хозяйкой этого дома, теперь он должен был испытывать глубокое разочарование оттого, что она оказалась такой трусливой и неспособной сдержать свое слово.

"Он столько сделал для меня, - с тоской подумала Доминика. - А теперь я его подвела, в то время как он полагался на меня".

При мысли об этом на глаза у нее навернулись слезы, и Доминика почувствовала себя очень уставшей и совершенно опустошенной после прошедшей ночи.

"Я должна встать", - сказала она себе. Но она продолжала лежать, глядя, как солнечный свет проникает сквозь неплотно задвинутые шторы и освещает дивное убранство комнаты "Красного Лотоса".

Спинка кровати была украшена такой же резьбой, как и в ее комнате, только лепестки были окрашены в яркий красный цвет. На портьерах был вышит тот же символическим узор из переплетающихся цветков лотоса, но картина, висевшая на стене, была другой.

На ней был изображен не Будда, а прекрасное озеро в Канди, заросшее красными цветами лотоса. В отдалении возвышался храм Священного Зуба, над самой водой нависли деревья, усыпанные цветами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы