Финалист премии Dragon Award.Бестселлер по версии The New York Times.Лучшая книга года по версии NPR.Лучшее фэнтези по версии редакции Amazon.comПродолжение романа-финалиста Национальной книжной премии «Черный Леопард, Рыжий Волк».История столетней вражды Лунной Ведьмы Соголон и канцлера Аеси, увиденная глазами 177-летней чародейки. Говорят, что Аеси так тесно связан с Королем, что вместе они подобны пауку с восемью конечностями. Власть Аеси сильна и смертоносна. Чтобы бросить ему вызов, нужны не только храбрость и хитрость. И у Лунной Ведьмы есть на то свои причины.«Беовульф, подвинься!» – The Washington Post«Фэнтезийный мир, который реализован настолько хорошо, будто создан Толкином». – Нил Гейман«Африка, рожденная в воображении сочинителя, с неотъемлемым эхом Толкина, Джорджа Мартина и Черной Пантеры». – Салман Рушди«Литературный аналог Вселенной Марвел». – Митико Какутани«Редкое продолжение, которое лучше своего предшественника. Захватывающая книга, она является как самостоятельной, так и сиквелом. Не совершите ошибку, этот цикл обязательно нужно прочитать». – NPR«Марлон Джеймс находит красоту в мрачных образах, даря читателям мистический мир, вдохновленный Африкой. В нем все столь тщательно продуманно и детализовано, словно у Дж. Р. Р. Толкина». – Los Angeles Times«Впечатляюще живой роман. Фильмы Квентина Тарантино по сравнению с хореографией боевых сцен у Джеймса выглядят сонными. Добавьте также дьявольски изобретательный каталог существ, ползающих по потолкам, выпрыгивающих из-за деревьев и даже проникающих через порталы четвертого измерения, чтобы страницы вскипели от ужаса». – The Washington Times«Воображение у Марлона Джеймса необъятное и буйное, а многочисленные сцены сражений живые и заставляют сердце замереть. Но что осталось со мной, так это его более тонкие наблюдения за состоянием человека. Лунная Ведьма осветила мой путь и показала мне, как женщина может ориентироваться в этом опасном, замечательном мире. Когда я дочитала последнюю страницу "Лунной Ведьмы, Короля-Паука", я нашла свой экземпляр "Черного Леопарда, Рыжего Волка" и начала читать с самого начала». – The New York Times Book Review«Марлон Джеймс настолько до свирепости мощный и динамичный рассказчик, что нет времени беспокоиться о всей грандиозной схеме сюжета. Вдохновленные народным стилем письма, смоделированным по устной традиции африканских гриотов, сцены непристойные, декламационные и быстро переходящие в конфронтацию. События до такой степени безумны и закручены, что становятся почти галлюцинациями. Именно невероятные страсти этой трилогии, а не какая-либо очевидная цель повествования, делают ее такой захватывающей». – The Wall Street Journal«Это работа, которая одновременно соответствует стандарту иммерсивного построения мира в книгах Толкина и Мартина и привносит в жанр голос, не похожий ни на что ранее существующее. Если Джеймсу удалось поразить воображение читателей "Черным Леопардом, Рыжим Волком", то эта вторая книга, она темнее, длиннее и лучше. Книга настраивает читателей на то, что, несомненно, станет превосходным финалом цикла». – The Boston Globe«Из более чем 1200 страниц цикла Джеймса ясно одно: "Лунная Ведьма, Король-Паук" даже лучше, чем "Черный Леопард, Рыжий Волк". Вы можете сначала прочитать "Лунную Ведьму" ничего не пропустив; это даже лучшее введение в мир Джеймса». – AV Club«Средневековый праздник ослепительной фантазии. Это вульгарно и жизнерадостно, масштабно и жестоко. Когда я прочитал "Черного Леопарда", я понял, что читаю цикл, меняющий жанр. После прочтения "Лунной Ведьмы" я по-прежнему убежден, что Джеймс перестраивает жанр фэнтези». – Minneapolis Star-Tribune«Прекрасный роман с хорошо развитыми персонажами, вовлеченными в очень реальную и ужасающую борьбу не только за свои жизни, но и против жизненного цикла, который повторяется из поколения в поколение». – San Francisco Chronicle«Мастерски переворачивает первую книгу с ног на голову… Джеймс делает мифическое мучительно реальным». – Esquire«Еще круче первого романа». – Buzzfeed
Фэнтези18+Марлон Джеймс
Лунная Ведьма, Король-Паук
Посвящается Ширли
Marlon James
MOON WITCH, SPIDER KING
Copyright © 2022 by Marlon James. This edition is published by arrangement with Trident Media Group, LLC and The Van Lear Agency LLC
© Шабрин А., перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023
В ЭТОМ ПОВЕСТВОВАНИИ УПОМИНАЮТСЯ:
МИТУ И КОНГОР
Соголон
, именуемая также Запретной Лилией и Лунной ВедьмойЕе отец
Старший брат
Средний брат
Младший брат
Женщина-Питон
Мисс Азора
– хозяйка дома товаров и услуг для удовольствияЯнья
– одна из ее шлюхДинти
– еще однаГоспожа Комвоно
– знатная особаГосподин Комвоно
– ее мужДама госпожа Моронго –
ее сестраУкундунка –
чудовище, привязанное к талисмануКухарка –
известна как КухаркаНаниль –
рабыняКеме –
королевский разведчик, маршал Красного воинства ФасисиВангечи –
жена Басу ФумангуруМилиту –
тоже его женаОмолузу –
демоны-тени, гуляющие по крышамМосси Азарский –
третий префект Конгорского комендантского войскаМэйюанские ведьмы –
мерзостные порождения, прозванные духами грязиФАСИСИ
Йетунде –
жена КемеКеме –
сынСерва –
дочьАба –
дочьЛурум –
сынЭхеде –
сынМатиша –
дочьНдамби –
дочьБерему –
левМакайя –
еще один левСтатс-дама госпожа Дунгуру –
придворная королевского дома ФасисиГоспожа Каабу –
придворнаяЛорд Каабу –
ее муж, тоже придворныйСангомины –
ученики Сангомы, секты некромантов и охотников за ведьмамиКваш Кагар –
король всего Севера и отец принца Ликуда, Дом АкумовКоролева Вуту –
его вторая женаЙелеза
– его сестраЛокжи –
его сестраКваш Моки –
сын Кваша Кагара, ранее принц ЛикудАдуке
– его сын-близнец, позднее Кваш ЛионгоАбеке –
его сын-близнецЭмини –
принцесса, его сестраМажози –
принц-консорт, ее мужКваш Адуваре –
сын ЛионгоКваш Нету –
сын АдувареКваш Дара –
сын НетуОкъеаме –
посланцы-вещатели КороляАеси –
канцлер при КоролеАлайя –
южанин-гриотДьябе –
наемник-семикрылОму –
подруга КемеБимбола –
хозяйка таверны в ГоОлу –
герой войны, военачальник войска КагараВунакве –
фрейлина принцессыИтулу –
фрейлина принцессыСтаршая женщина –
заведующая служанками принцессыАсафа –
генерал войска КагараДиаманте –
еще один генералСкала –
мертвый старейшинаКанту –
берсерк«Божественное сестринство» –
монахини крепости МантаЮГ
Бунши/Попеле –
речной дух, русалка, оборотеньНсака Не Вампи –
охотница, убивающая на заказ хищниковОсейе –
ее сестраНайка –
наемникБисимби –
кровожадные водные нимфыБолом –
южанин-гриотИкеде –
его правнук, также южанин-гриотЮмбо –
лесные феи, хранительницы детейЧипфаламбула –
громадная рыбаМАНТА
Летабо –
монахиняЛиссисоло –
сестра Кваша ДарыНинки-Нанка –
речной дракон Принц Миту (так утверждается)Басу Фумангуру –
старейшина Северного КоролевстваНастоятельница –
старшая монахиня «Божественного сестринства»ДОЛИНГО
Якву –
тактик Южного Короля (умерший)Женщина Ньимним –
мастерица целительной и восстановительной магииКоролева Долинго
(так утверждается)Ее Канцлер
Белые Ученики –
наичернейшие из черных магов и алхимиковИмпундулу –
вампир в облике птицы-молнии[1]Ишологу –
Импундулу без хозяинаСасабонсам –
крылатый пожиратель человеческой плотиАдзе –
вампир и клопиный ройЭлоко –
травяной тролль и людоедМальчик –
безымянный сын ЛиссисолоМАЛАКАЛ, затем КОНГОР
Семикрылы –
наемникиСад-О’го –
очень высокий человек, но не великанАмаду –
работорговецБиби –
его прислужникСледопыт –
охотник, ни под каким именем более неизвестныйЛеопард –
оборотень-охотник, известный под несколькими другими именамиФумели –
ушлый оруженосец ЛеопардаБултунджи –
оборотни, гиены-мстительницыЗогбану –
тролли, изначально вышедшие из Кровавого БолотаВенин –
девушка, выращенная на корм Зогбану1. Женщина без имени
K’hwi mahwin
Один