Читаем Лунное искушение полностью

— Я серьезно, Росс. Можешь и дальше наседать на мою семью, но держись подальше от Никки. Ты меня понял?

Ее сердце сжалось, когда Росс процедил в ответ:

— О, я прекрасно понимаю.

Она понятия не имела, искренне ли он говорил, но Гейб развернулся и взял ее за руку. Они выходили из ресторана под осуждающие взгляды присутствующих.

Едва оказавшись снаружи, Никки выдернула свою руку. От стыда девушка не могла вымолвить ни слова.

— Ник.

— Он использовал меня, чтобы собрать сведения о твоей семье! — Никки развернулась, уставившись на вход и испытывая желание ворваться обратно и влепить Россу, или как там его звали, пощечину. Она вздохнула и резко повернулась к Гейбу. — Я ничего ему не сказала. Ничего о…

— Знаю. — Его лицо смягчилось. — Знаю, что ты никогда не сказала бы. Ни секунды не сомневался, и не стоит стыдиться. Ты не знала, кто он. И не совершила ничего плохого.

Напряжение частично ушло, но Никки чувствовала себя полной идиоткой.

— И Рози никак не могла знать, что он на самом деле задумал. Она бы никогда не устроила мне такое свидание, если бы знала.

— Я тебе верю.

Никки с облегчением выдохнула.

— Кстати, выглядишь прекрасно. — Гейб повернулся к ней, и даже в неярком свете огней ресторана она заметила, как внимательно он рассматривал ее. — Платье, волосы, туфли. Боже. Он точно не заслуживает всего этого.

Никки вспыхнула, взглянув на себя. Она тщательно подготовилась к сегодняшнему вечеру. Маленькое черное платье подчеркивало грудь и плоский живот, мягкими фалдами драпируя бедра. Она уложила волосы, зафиксировала их с помощью обруча, чтобы пряди падали свободными волнами. И потратила кучу времени на макияж, отдав предпочтение «смоки айс» и алой помаде.

Она смутилась.

— Спасибо. Что случилось?

— Хочу, чтобы ты знала, — перебил он. — Ты красавица, Никки. Слишком хороша для Росса, даже если бы он не был тем, кто он есть.

Она не знала, что ответить, и решила сменить тему.

— Как ты узнал, что это он?

— Я не знал, пока не увидел.

— Но почему ты пришел в ресторан?

— Я пытался дозвониться до тебя.

Так это его номер? Стоп, а как у него оказался ее?

Возможно, он нашел его в анкете, которую она заполняла при трудоустройстве.

Гейб пошел по улице.

— Сейчас ты, возможно, разозлишься на меня, но будешь благодарна потом.

— Что?

Она с трудом догнала его на каблуках.

— Я понятия не имел, что Джеральд — это Росс, сперва собираясь просто прервать твое свидание, — сказал он и посмотрел на нее. На губах его появилась кривая улыбка. — Думал, сделаю одолжение, ворвусь и спасу тебя.

Она изумилась в очередной раз.

— Ты ведь шутишь, да?

— Не-а.

— Ты говоришь, что собирался просто так прервать мое свидание?

— Оказалось, что совсем не просто так.

— Но ты не знал, кто это. Что если бы он не был репортером?..

— «Что если» — это глупость, Ник.

— Нет, не глупость, засранец. — Какой-то прохожий неодобрительно посмотрел на них, но Никки это не волновало. — Да ты смеешься надо мной!

Гейб искренне улыбался ей.

— Я не шучу. Давай представим, что это не Росс, не любитель грязного белья, который хотел лишь использовать тебя, а просто Джеральд. И он охренительно жалок, а ты слишком крута, чтобы сидеть там с ним.

Никки остановилась посреди тротуара, развернулась и сильно ударила его по руке.

— Ох. — Он от души рассмеялся. Мужчина запрокинул голову и не сдерживал веселья. — Я предупреждал, что сначала ты разозлишься.

— Я вне себя, — вскипела она. — Что с тобой не так?

— Ты на своей машине приехала? — невозмутимо спросил он.

— Нет. Я вызвала такси. Ненавижу ездить по городу вечером в субботу.

— Замечательно. — Гейб повел ее за собой. — Я отвезу тебя домой.

— Ты никуда меня не повезешь. — Она потянулась к сумочке. — Поверить не могу. Я правда…

— Что ты делаешь?

— Вызываю такси.

— Нет, не вызываешь.

— Нет, вызываю, — огрызнулась она, роясь в сумочке. Не имело значения, что ее свидание было лишь прикрытием для проклятого репортера. Гейб пришел, чтобы испортить ей встречу, а не чтобы спасти.

— Если ты не пойдешь сейчас со мной, я перекину тебя через плечо и понесу до парковки.

— Не посмеешь.

Он уставился на нее.

— Похоже, будто я шучу?

Как бы это ни раздражало ее, но на шутку это не походило.

— Нет.

— Так я и думал, — самодовольно ответил он. — Если будешь вести себя прилично и не станешь меня бить, я остановлюсь, чтобы купить тебе смузи.

— Вести себя прилично? — Ее взгляд метал молнии. — Я не ребенок, Гейб.

— Знаю. — Он замедлил шаг, чтобы она не отставала. — И когда я прошу тебя вести себя прилично, то говорю не о том, о чем ты думаешь.

Она понятия не имела, что он хочет этим сказать.

— Я тебя все-таки стукну по башке.

Он рассмеялся. Они дошли до перекрестка.

— Ты даже до нее не дотянешься.

Хм, он прав.

Но это не означало, что не стоит попытаться.

Никки пребывала в смятении.

— Зачем ты это сделал? — спросила девушка, глядя на него. — Если ты не знал, кто такой Джеральд на самом деле.

Уличные фонари мягко подсвечивали его профиль. Он помолчал минутку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы