Читаем Лунные дети (СИ) полностью

— Он тоже лунный маг, — ответил за меня Кэл, и мне осталось только кивнуть. Он вытащил камень Следящих, покрутил его в руках и кинул на стол, как какую-нибудь безделушку. — Лунные добрались до камней. Вы знаете, мы с их помощью узнавали об использовании лунной магии. Теперь в сеть вплетены дополнительные нити, их практически не видно, но… они есть, в общем. Лунные узнают о себе подобных и первыми приходят за детьми.

Судя по тому, что ни Морган, ни Конноли не удивились, они уже знали об этом. Ханрахан, в этом определенно замешан Ханрахан и, наверное, Кеннет. Не зря же он ездил тогда в Альси.

— Вот же гармовы сыны! — воскликнул Тайг, ошеломленно распахнув глаза. — И как давно?

— Может, последний год, может, десять лет, — мрачно сообщил Конноли, сжимая кулаки. — Бес их побери, они практически у нас под носом свили гнездо, а мы даже не замечали этого!

— Думать не хочу, сколько их теперь на самом деле, — буркнул Колин. Он бросил на меня осторожный взгляд. — Ты видела?

— Видела, — я задумалась. Сколько же их было? Только Гради Кларков не один десяток человек, около тридцати детей, прочие взрослые… — Человек сто? Двести? Честно говоря, не знаю. Сильно сомневаюсь, что видела всех, к тому же в дальние пещеры меня не пустили. Я занималась… с детьми.

— С детьми? — переспросил Кэл. — С какими детьми?

— С лунными, — я фыркнула. — Около тридцати человек — это дети разного возраста. Многие выросли в убежище и практически не видели белого света.

— Оно под землей, — констатировал Конноли. — Пещеры, значит? Система подземных тоннелей в лесу, — он с досадой ударил себя по колену. — Бес побери, Макэлрой! Ты отлично знаешь эти места?

— Знать-то знаю, но искать подземные пещеры в этом лесу все равно что нить на разноцветном ковре, — Колин развел руками. — Я отправлю людей на поиски, но не ждите быстрых результатов.

Конноли раздраженно цыкнул и снова посмотрел на меня.

— Рассказывай все, что знаешь.

Я и рассказала. Абсолютно все, что узнала от лунных и о лунных за эту длинную неделю. Никто не издал ни звука, пока говорила я, и такое пристальное внимание скорее действовало на нервы, чем льстило. Я неосознанно прильнула к Кэлу и наконец-то выдохнула, заканчивая рассказ.

И вновь с минуту никто не произнес ни слова.

— Дети живут под землей, — наконец огорченно вздохнул Морган и покачал головой. Он крепко сжал трость, положив ее себе на колени. — До чего мы дошли… Вам не кажется это ужасным, господин Конноли?

— Они лунные, — отрезал тот, — возраст неважен.

Морган склонил голову в знак согласия.

— Вы правы, — произнес он и все-таки поморщился. — Хотя я бы предпочел не такие категоричные формулировки. Что ж, господа. Скажите старику, что вы намереваетесь предпринять?

Я с любопытством покосилась на Кэла, хотя догадаться было не сложно. По крайней мере, какую роль предстоит играть мне. Быть паинькой, вернуться к лунным и слушать, о чем они говорят.

Конноли оправдал мои ожидания на все сто.

— Ждем, — веско обронил он, желая оставить за собой последнее слово. — Ждем и ищем. Госпожа Тарлах, разуйте глаза и когда будете возвращаться к лунным, внимательно запомните дорогу.

— Но почему нам сейчас не собрать людей и не проследовать за Эл до их убежища? — недоуменно поинтересовался Тайг. — Ведь до города она как-то добралась.

— Мне завязали глаза, — пояснила я. — Они не идиоты… к сожалению.

— Ждем, — повторил Томас и поднялся. — Пока все свободны, позже еще раз обсудим наши действия и разработаем план. Макэлрой, надо поговорить, — замолчав, он грузно поднялся и вышел из кабинета. Колин раздраженно прикрыл глаза. Ему явно заранее не нравился предстоящий разговор, только и проигнорировать приказ начальства Колин не смел. Хотя какое Конноли ему начальство! Другое дело, что он связан с Ханраханом, и это меняло практически все.

Мы остались вчетвером. Тайг бросил в мою сторону какой-то тоскливый взгляд и нехотя поднялся.

— Я пока передам информацию Ниаллу, — сообщил он. — Если что — зовите. Эл, — Тайг остановился перед столом и хмуро уставился на меня, сверля взглядом, — ты в курсе, что поступила очень некрасиво?

— Что не сообщила, где нахожусь? — уточнила я.

Он невозмутимо кивнул.

— Хорошие девочки так не поступают, между прочим.

Я наигранно удивленно вскинула брови.

— Кто и когда сказал, что я хорошая девочка? Покажи мне этого негодяя, и я заставлю взять его слова обратно.

Тайг покосился на Моргана и, наклонившись к нам с Кэлом, сделал страшные глаза.

— Это я сказал, что ты хорошая девочка. Запомни и больше так не поступай.

— Иди уже! Передай привет Ниаллу, — я не удержалась и весело прыснула, отталкивая Тайга. — Шутник, блин. Я надеюсь, мы скоро все увидимся.

Тайг задумчиво кивнул и шутливо отдал честь.

— До вечера, шеф.

Морган, похоже, следовать примеру остальных не собирался. Он неподвижно сидел на стуле, упершись тростью в пол, и смотрел куда-то мимо нас. Кэл вежливо кашлянул, привлекая его внимание.

— Извините, господин Каллен, — осторожно окликнул он, — вам… никуда не нужно идти?

Морган встрепенулся и удивленно огляделся, словно только заметил, что практически все ушли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы