Читаем Лытдыбр. Дневники, диалоги, проза полностью

В XX веке своей новеллой, опубликованной в 1911 году, Венецию прославил великий немецкий писатель Томас Манн. В “Смерти в Венеции” он описал, как сюда приезжает успешный немецкий писатель, влюбляется в польского мальчика и ничего не может поделать с этой любовью. В итоге он умирает. Действие новеллы в основном разворачивается на острове Лидо в гостинице, которая называлась Grand Hotel des Bains. Эта гостиница сейчас выкуплена и какими-то арабскими инвесторами перестраивается в кондоминиум. Скоро там будут продаваться квартиры, а сейчас, к сожалению, ремонт, и на интерьеры не посмотреть. Кстати, это та самая гостиница, в которой в 1929 году умер Дягилев. И это та гостиница, в которой снимался знаменитый фильм “Английский пациент”, не говоря о том, что экранизация “Смерти в Венеции” Лукино Висконти также снималась в этих интерьерах.

Другим прославленным гостем Венеции был великий аргентинский писатель Хорхе Луис Борхес. Чем он тут занимался – не так уж известно. Но известно, что жил он в гостинице “Лондра”, где до него останавливался Пётр Ильич Чайковский, а после него – Иосиф Александрович Бродский. В память о Борхесе и его пребывании в Венеции на острове Сан-Джорджо-Маджоре разбит зелёный лабиринт, который так и называется – “Лабиринт Борхеса”. В него можно зайти, а можно просто разглядывать его с построенной Андреа Палладио колокольни монастыря кафедрального собора Сан-Джорджо-Маджоре.

На русских поэтов Венеция традиционно производила неизгладимое впечатление. Можно упомянуть знаменитые, посвящённые Венеции стихотворения Анны Ахматовой, Николая Гумилёва, Бориса Пастернака, Осипа Мандельштама.

Иосиф Бродский написал о Венеции замечательное эссе “Набережная неисцелимых”. По местам славы Бродского в Венеции можно путешествовать бесконечно, потому что он переворошил здесь каждый камень. Мы назовём лишь несколько мест, обязательных к посещению, если человек приезжает в Венецию по стопам Бродского. Прежде всего это железнодорожный вокзал, на который Бродский впервые прибыл в 1973 году под Рождество. И эта сцена довольно подробно описана у него в первых главах “Набережной неисцелимых”. С вокзала на вапоретто он попадает на остановку “Академия”, в одноименный пансион Pensione Accademia. Бродский пишет об этой гостинице всякие ужасы. На самом деле она довольно четырёхзвёздочная, а обида Бродского на “Академию” связана была с тем, что девушка, которая его встречала, повезла его не к себе домой, а в какую-то гостиницу! Любимым местом обедов у Бродского, где он ел сам и куда водил всех своих многочисленных гостей, приезжавших к нему в Венецию зимой, была Trattoria alla Rivetta. Это трактир, который Бродский облюбовал, потому что считал его аутентичным: припарковавшиеся у стен этого заведения гондольеры сами туда заходили и обедали. А правила вы знаете: если где-то едят местные, значит это настоящее место, а не туристическое говно. При этом нужно понимать, что меню Trattoria alla Rivetta на сегодняшний день существует на шести языках, включая японский и русский. Так что, при всем уважении к гондольерам, за это время место вполне стало туристическим. Остров Сан-Пьетро, которому Бродский посвятил большое одноимённое стихотворение, находится достаточно далеко, и редкий гость туда доходит. Но если у вас найдётся время на посещение этого дивного тишайшего уголка Венеции, настоятельно его рекомендую. Паломничество по местам, связанным с Бродским, приходится окончить на его могиле, на острове Сан-Микеле. Это остров-кладбище, который насыпан здесь при Наполеоне, потому что до этого венецианцы имели обыкновение хоронить своих мёртвых в тех же дворах, где они брали колодезную воду. Чтобы положить конец антисанитарии, в 1807 году начали насыпать кладбище на острове Сан-Микеле, тогда монастырском. В 1813 году кладбище открылось. Бродского, который первоначально был похоронен в Нью-Йорке, перезахоронили на этом кладбище в 1997 году. С тех пор как он здесь упокоился, его поклонники, прибыв в Венецию, первым делом отправляются на вапоретто – речном трамвайчике – на остров Сан-Микеле, чтобы оставить у могилы поэта пачку своих стихов – или его стихов – и сигарет, такова традиция.

Почему нельзя верить Бродскому

[14.03.2015. ЖЖ]

Всякий, кто когда-либо пытался использовать “Набережную неисцелимых” Бродского в качестве путеводителя по реальной физической Венеции, её достопримечательностям и персоналиям, довольно скоро убеждался, что книга для этих целей пригодна не больше, чем воспоминания Марко Поло – для путешествий по Китаю.

Начать можно прямо с того, что в Венеции нет и никогда не было набережной с названием Fondamenta degli Incurabili, которое вынесено Бродским в заглавие его эссе. Тот кусок Дзаттере, на котором расположена бывшая Больница Неисцелимых, называется Zattere allo Spirito Santo.

Мадонна Беллини, палец которой застыл в дюйме от пятки младенца, не висит в церкви Madonna dell’Orto ни днём, ни ночью: она находится в совсем другом храме.[112]

Перейти на страницу:

Все книги серии Независимый текст

Лытдыбр. Дневники, диалоги, проза
Лытдыбр. Дневники, диалоги, проза

"Лытдыбр" – своего рода автобиография Антона Носика, составленная Викторией Мочаловой и Еленой Калло из дневниковых записей, публицистики, расшифровок интервью и диалогов Антона.Оказавшиеся в одном пространстве книги, разбитые по темам (детство, семья, Израиль, рождение русского интернета, Венеция, протесты и политика, благотворительность, русские медиа), десятки и сотни разрозненных текстов Антона превращаются в единое повествование о жизни и смерти уникального человека, столь яркого и значительного, что подлинную его роль в нашем социуме предстоит осмысливать ещё многие годы.Каждая глава сопровождается предисловием одного из друзей Антона, литераторов и общественных деятелей: Павла Пепперштейна, Демьяна Кудрявцева, Арсена Ревазова, Глеба Смирнова, Евгении Альбац, Дмитрия Быкова, Льва Рубинштейна, Катерины Гордеевой.В издание включены фотографии из семейного архива.Содержит нецензурную брань.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Антон Борисович Носик , Виктория Мочалова , Елена Калло

Публицистика
Создатель. Жизнь и приключения Антона Носика, отца Рунета, трикстера, блогера и первопроходца, с описанием трёх эпох Интернета в России
Создатель. Жизнь и приключения Антона Носика, отца Рунета, трикстера, блогера и первопроходца, с описанием трёх эпох Интернета в России

Михаил Визель — переводчик с итальянского и английского, журналист, шеф-редактор портала «Год литературы».Первая студия веб-дизайна, первое регулярное веб-обозрение, первая профессиональная интернет-газета, первое новостное агентство, первый блог, первый благотворительный интернет-фонд… Антон Носик всё время создавал что-то новое. Вся его повседневная деятельность была — по Маяковскому — «ездой в незнаемое», он всё время проверял: а так — можно? а что будет, если так?..Но эта книга — не только биография Героя своего времени, в ней отражено само Время: невиданная свобода девяностых, зарождение и развитие Рунета, становление новых медиа в нулевых, феномен блогосферы… Множество собранных свидетельств очевидцев и непосредственных акторов создают выпуклый и детальный портрет не одного человека — но целой эпохи.Внимание! Содержит ненормативную лексику!

Михаил Яковлевич Визель

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / ОС и Сети, интернет
Дорога на Уиган-Пирс
Дорога на Уиган-Пирс

«Когда я сажусь писать книгу, – признавался Оруэлл, – я не говорю себе: "Хочу создать произведение искусства". Я пишу ее – потому, что есть какая-то ложь, которую я должен разоблачить, какой-то факт, к которому надо привлечь внимание…» Именно так были написаны четыре автобиографические повести Оруэлла, составившие эту книгу.«Славно, славно мы резвились» – о детстве и учебе в школе Св. Киприана; Оруэлл говорил, что он «перенес в фантастический "Лондон 1984" звуки, запахи и цвета своего школьного детства», а «страдания учеников в английских школах – аналогия беспомощности человека перед тоталитарной властью».«Фунты лиха в Париже и Лондоне» – об изнанке жизни на задворках блистательного Парижа, где он работал посудомоем в отеле, и о мире лондонских бродяг и нищих, среди которых Оруэлл прожил три года, ночуя под мостами и в ночлежках для бездомных…«Дорога на Уиган-Пирс» – о севере Англии, одновременно поэтичном и индустриальном крае, и о тяготах жизни шахтеров, рабочего класса, «униженных и оскорбленных», – к чьим страданиям писатель-социалист не мог остаться равнодушен.Наконец, «Памяти Каталонии» – пожалуй, один из самых обжигающих и честных его текстов, – о гражданской войне в Испании, куда Оруэлл уехал воевать ополченцем.В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Джордж Оруэлл

Проза
Попасть в переплёт. Избранные места из домашней библиотеки
Попасть в переплёт. Избранные места из домашней библиотеки

*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ КОЛЕСНИКОВЫМ АНДРЕМ ВЛАДИМИРОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА КОЛЕСНИКОВА АНДРЕЯ ВЛАДИМИРОВИЧА.Андрей Колесников – журналист и политический аналитик, автор нескольких книг, среди которых мемуарный том "Дом на Старой площади". Лауреат ряда профессиональных премий, в том числе Премии имени Егора Гайдара (2021) "за выдающийся вклад в области истории"."По Борхесу, библиотека – это Вселенная. А домашняя библиотека – это вселенная одной семьи. Она окружает как лес. Внутри этого леса, под корой книг-деревьев, идет своя жизнь, прячутся секреты – записочки, рисунки, троллейбусные билеты, квитанции на давно исчезнувшие предметы одежды. Книги, исчерканные пометами нескольких поколений, тома, которыми пользовались для написания школьных сочинений и прабабушка, и правнук. Запахи книг многослойные, сладковатые и тактильные ощущения от обложек – это узнавание дома, это память о семье. Корешки собраний сочинений – охрана от враждебного мира. Стоят рядами темно-зеленые тома Диккенса и Чехова, зеленые Гоголь и Тургенев, темно-красные Драйзер и Фейхтвангер, темно-голубой Жюль Верн и оранжевый Майн Рид – и держат оборону. Жизнь продолжается…"В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Владимирович Колесников

Биографии и Мемуары

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное