Читаем 💎Мачеха Золушки - Попаданка полностью

— Матильда, — произнес я, мне не хотелось называть ее «маркизой» по покойному мужу. — Я знаю, что недостоин вашего внимания, что постоянно совершаю ошибки...

— О чем вы, Грегори? Встаньте немедленно... нет, лучше присядьте рядом на скамейку. Что вы такое придумали? — она была растеряна.

— Матильда, я люблю вас.

— Что вы?.. Это... так неожиданно...

— Я знаю, я совсем не сокровище. Я уже не молод, и у меня отвратительный характер.

— Ну что вы!..

— Но я хочу быть с вами рядом, хочу заботиться о вас и о ваших дочерях.

— Вы и так делаете для нас даже слишком много, — пролепетала она, и я заметил нежный румянец на ее щеках.

— А хочу делать еще больше, я хочу баловать вас, хочу исполнить все ваши мечты. Я недостоин этого, конечно, но мечтаю когда-нибудь стать достаточно мудрым, чтобы сделать вас счастливой, ведь вы — мое счастье. Выходите за меня замуж, Матильда, — вытащил из-за пазухи кольцо, висящее на цепочке. Кольцо герцогини Викторф, которое когда-то принадлежало моей матери, а затем и Ванессе, пока она не овдовела и не сменила печатку с крупным изумрудом в окружении бриллиантов на простое золотое кольцо вдовы.

— Это слишком, — растерянно пробормотала Матильда, когда я снял кольцо с цепочки и надел его на ее пальчик. — Я вам не подхожу! — она заглянула мне в глаза с мольбой.

— Я вас люблю, — грустно улыбнулся я, — и, по-моему, это главное. Или... вы сами не любите меня?

— Я... — она выглядела потерянной.

— Мой интерес вам в тягость? Я досаждаю вам своим вниманием?

— Нет!

— Я знаю, я воспользовался своим служебным положением, но мне казалось...

— Я тоже люблю вас, Грегори! — неожиданно выпалила она и сама же удивленно прикрыла свой рот свободной рукой, будто сказала что-то непозволительное.

— Вы сделали меня счастливым, — улыбнулся я и припал губами к ее руке с обручальным кольцом.

— Но я не могу, — в глазах ее блеснули слезы, а в голосе слышалась боль. — Я не подхожу вам, я слишком старая.

— Вы самая прекрасная и мудрая женщина, которую я встречал.

— Я недостаточно знатна, мой отец был всего лишь бароном.

— Истинная аристократичность — это не кровь, а поведение, и в вас я вижу достоинство настоящей королевы.

— Но... мои дети...

— Я буду рад назвать их и своими детьми, — я все же рискнул присесть рядом, и Матильда моментально придвинулась ближе, будто ища у меня защиты от своих страхов.

— Но я не знаю, что будет дальше, что меня ожидает... а вдруг... вдруг я умру скоро?

— Любой из нас может умереть вскорости, зато мы будем вместе то время, что нам отмерено, — уверенно произнес я.

— Нет, я... у меня не так... я действительно могу умереть...

Я нахмурился:

— Если вы больны, я найму лучших лекарей.

— Нет, это...

— Вы можете не бояться за свою безопасность больше, я все силы брошу на то, чтобы защитить вас.

— Нет... я не могу выйти за вас замуж.

— Дело в вашем муже? Вы что-то знаете? Маркиз все же жив, поэтому вы мне отказываете? — нахмурился я.

— Нет, он мертв, насколько мне известно, — помотала она головой. — Но... зачем вам это? Почему мы не можем насладиться просто этим моментом, этой чудесной ночью и всем временем, что нам будет отмерено? Я люблю вас, разве этого мало? — и она сама припала к моим губам в поцелуе, согрела своим дыханием, обняла, заглянула в глаза, в то время как в ее глазах стояла мука и обреченность. — Зачем нам этот брак? Мы взрослые люди со своими сложностями и обстоятельствами. Я не хочу вешать на вас свои проблемы, давайте просто будем счастливы вместе столько, сколько сможем? — она стянула с пальца кольцо и вложила его мне в ладонь, сжала пальцы.

— Мне этого недостаточно, — тихо выдохнул я.

Слеза все же потекла по ее щеке.

— Но это все, что я могу дать. Простите. Боюсь, что на следующем балу нам следует появиться раздельно, иначе это уже становится неприлично, — она поднялась со скамейки, нервно отряхнула платье.

— Это будет прилично, если вы примите мое кольцо, — опять попытался протянуть его ей, но Матильда отстранилась. — Если вы боитесь брака, мы можем просто объявить о помолвке. Неважно, как долго она будет длиться, я сделаю все, я буду стараться, я смогу убедить вас в том, что лучшего мужа вы не найдете!..

— Я уже это знаю, — скользнув ближе, Матильда обняла меня за плечи и, наклонившись, поцеловала в щеку. — Но не все преграды можно смести со своего пути усилием воли, — она стояла надо мной, и ее слеза упала мне на щеку, расцветила соленым вкусом губы. — Простите меня, — и выскользнув из моих объятий, она поспешила по дорожке обратно к центральной площадке.

— Матильда, — едва слышно окликнул я, протянул руку ей вслед, но тонкая крылатая фигурка в серебряном уже исчезла, растворившись во мраке ночи, будто призрак.

Глава 108

Матильда

В моей жизни было всякое.

И сумасшедшие мальчишки, которые делали предложение на первом свидании, хотя не были готовы не только к семье, даже просто к длительным отношениям.

И яркие мимолетные влюбленности.

И долгие мучительные отношения, похожие на зависимость: когда и вместе быть невозможно, а порознь еще хуже.

Перейти на страницу:

Похожие книги