Читаем Маг для бастарда полностью

– Доброе утро, маглор. – Мужчина постарше вдвинул меч в ножны. – Когда вы приехали?

– Маглор Иридос, иду в Тмис сопровождающим, по контракту. А приехали мы через час после полуночи, – объяснил я подробно, ссориться с ними мне вовсе не хотелось, все же вместе идти через перевал. – А что, у вас нет в обозе мага? Сигнальная сеть была очень слабенькая.

– Устал он, у нас человек захворал, лечить пришлось, – заступился за мага мужчина. – А я старшина обоза Тинер.

– Что с захворавшим? – задал я вопрос, мигом сообразив, что намного проще попытаться вылечить нового спутника, чем тащиться через опасный перевал с больным человеком на руках.

– Да все нормально, – старшина вдруг засмущался, – жена это одного знакомого торговца, дроу, к родителям в гости ездила. Ну и немного загостилась. А она ребенка ждет, вот и нелегко ей теперь.

– А что можно сначала родить, потом ехать, ей никто не подсказал? – мне сразу стало понятно, куда ушла сила незнакомого маглора.

– Говорили, – безнадежно отмахнулся Тинер, уже безоговорочно принявший меня в свой обоз, – но они же упрямые, эти бабы, спасу нет! Хочет быстрее к мужу попасть, вроде с ним ей легче будет.

– Идем, покажешь ее мне.

Но не успел я сделать и шага, как от шатра раздался уверенный голос Мэлин:

– Я тоже с вами!

Резко обернувшись, старшина первым делом рассмотрел маглорскую мантию и только потом юное личико ведьмочки.

– А это… Госпожа маглора не слишком молода?

– Она не маглор, а травница и моя воспитанница, – удалось мне предупредить ответ девчонки. – А мантия на ней моя, запасная. В ней удобнее путешествовать.

Возле маленькой примитивной палатки, сделанной из натянутой между кустов веревки и куска полотна, мы неожиданно столкнулись с сонной персоной в поношенной маглорской мантии, с надвинутым на лоб капюшоном и свисающей изпод него светлой прядью.

– Ой! – Так испуганно вскрикивает за моей спиной бастарда, что не обернуться просто невозможно.

– В чем дело?

– Мэлин?! – не менее потрясенно произносит с другой стороны девичий голосок, и в моей голове вспыхивают и начинают крепнуть подозрения, очень быстро переходящие в уверенность.

– Вы знакомы? – мгновенно возведя вокруг нас троих купол неслышимости, строго спрашиваю у растерянных девушек.

– Ну да, – с досадой шепчет ведьмочка, – это маглора Лавена. Она была второй…

– Да, – магиня уже взяла себя в руки и смотрит на меня с горьким вызовом, – я не выполнила королевский контракт.

– Об этом поговорим позже. – Решение приходит мгновенно, едва я, протянув руку, касаюсь ее запястья и понимаю, что резерв коллеги полон едва ли наполовину. – Теперь Мэлин – мой контракт, и я намерен его выполнить, несмотря ни на что. А еще я собираюсь подлечить находящуюся здесь путницу и хотел бы знать, в чем заключалось лечение.

– Она просто боится, вот и придумывает страхи, – довольно уверенно отчитывается магиня, – и ей трудно столько времени сидеть на шарге. Мы изза нее очень задержались вчера, пришли сюда уже под вечер.

– Иди в мой шатер, умойся и позавтракай, мы подойдем через пять минут, – как бы мне ни хотелось оставить свои нарушения правил практикантов в тайне, сегодня все против этого.

Если магиня не восстановит к самому ответственному моменту хоть часть резерва, помощи в случае нападения от нее можно не ждать. Действительно невезучая особа.

В палатке неудобно, тесно, пахнет неопрятным телом и страхом, и мне сразу становится понятно, что рыжеватую молодку с заплаканными голубыми глазами и круглым арбузиком, выпирающим изпод свободного балахонистого платья, нужно сначала выкупать, потом накормить. И только после этого можно будет решать, как и от чего лечить.

Чтобы не спорить и не тратить время, строго заявляю ей, что теперь все хорошо и нужно только слушать меня. А потом спокойно поднимаю беременную воздушным потоком, беру за руку, и так, сидящую в невидимом кресле, отвожу в свой шатер.

– Мэлин, помоги ей искупаться, – приказываю бастарде, едва занавеска открывается и появляется умытая и растерянная Лавена.

Бастарда лишь молча кивнула и увела не менее молчаливую женщину в умывальню, а я создал стопку чистой одежды и воздушной лианой просунул за занавеску.

– Что хочешь на завтрак? Не стесняйся, выбирай, что любишь. Пирожные со снежной ягодой? Копченых рябчиков? Малосольных огурчиков с молодой картошкой? Говори, я же не знаю твоих вкусов.

– А тебе не попадет? – Она смотрит на меня с неожиданным состраданием, и от этого у меня становится теплее на душе. Значит, девушка не так свято верит в правила, как еще три месяца назад верил я сам.

– Нам сегодня идти мимо смертельно опасных тварей, вот их я боюсь, – честно объявляю ей. – Кстати! Мне достались в наследство четыре мантии, могу вернуть твою, скажем, в оплату за услугу. Впрочем, если она еще у меня, одну я… потерял, в бою.

– Ты сейчас в моей, – неуверенно говорит она. – А какая услуга?

– Ты даешь взамен несколько пустых кристаллов для накопителя, мне срочно нужно, а магической лавки, как сама видишь, близко нет. Если я прошу слишком много, могу добавить к мантии наполовину полный кристалл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези