- Я всё-таки твой сын. У меня должны быть способности, хотя я их вообще не чувствую.
Маргелиус сел, поджав ноги, и внимательно посмотрел в худое решительное лицо своего сына. Тот впервые за всё время признал, что является его сыном, и ему в глубине души было приятно.
- Я не успею научить тебя, времени слишком мало, - произнёс Маргелиус без тени насмешки. - Я отправлюсь туда и попробую что-нибудь сделать, взамен попрошу тебя остаться на острове, - он перебил рвущиеся с уст сына возражения. - Айрис - твоя мать, я не могу доверить её безопасность никому, кроме тебя. Я попрошу тебя позаботиться о ней и твоём новорожденном брате.
Трубадур скептически почесал затылок.
- Маргелиус... отец... - слово далось ему со значительным трудом.
- Зови, как привык. Я не могу требовать, чтобы сын, которого я никогда не растил, называл меня отцом, - сумрачно проворчал маг.
Пройдоха выдохнул с явным облегчением.
- Но какой от меня тут будет толк? Я не маг и не воин, - виновато промямлил он.
- Ты мой сын - это очень много значит, - улыбнулся Маргелиус, протягивая ему руку и помогая подняться с земли. - Я хочу начать восстанавливать Альгвард.
- Это возможно? - недоверчиво спросил трубадур.
- Драконы давали мне временное убежище. Теперь они жалуются, что тут стало слишком людно, - разразился смехом маг.
Айрис вздохнула с явным облегчением, глядя, как муж с сыном возвращаются, мирно беседуя, впервые за много дней. Вечером трубадур пел на гитаре у костра, Айрис ему мелодично вторила.
Утром Светозар попросил мага представить его старейшине драконов. Маргелиус криво ухмыльнулся и предложил ему и Пройдохе следовать за ним. Он довёл их до пещеры дракона Мудрого, быстро представил и свалил, бросив на произвол судьбы, даже не полюбопытствовав, о чём собрались просить дракона Весёлый Пройдоха и советник.
Мудрый с величественным видом цедил чаёк из блюдечка, вполуха слушая предложение непрошеных гостей.
- Вы поможете нам? - с надеждой спросил Светозар, глядя в мудрые спокойные глаза дракона.
Дракон надолго задумался, затем решительно отставил блюдечко с чаем на землю и помотал головой.
- Драконов осталось слишком мало, я не буду рисковать их жизнью. И ради кого? Людей? Которые истребили почти всю мою расу? - дракон презрительно фыркнул, зло сощурив глаза. - За то, что вытеснили нас на остров с не самым лучшим климатом? И теперь вы просите нашей помощи! А что люди готовы предложить взамен? Ведь мы погибнем ради вас в битве? Может, землицей поделитесь от обширных наделов Гвилберда?
Трубадур с Светозаром подавленно молчали, признавая правдивость аргументов.
- Леди Лидиан предлагает вам ничейные Северные земли в благодарность, если вы поможете выиграть битву, - не глядя на Пройдоху, быстро произнёс Светозар.
Трубадур чуть не подскочил на месте, услышав, что драконам предлагаются земли его отца, по сей день числившиеся за ним.
- Земли мага, что торчит у нас тут на острове, - противно хихикнул Мудрый. - Что-то мне подсказывает, без боя он их не отдаст. А как я и сказал, драконов осталось слишком мало, чтобы гибнуть напрасно.
Светозар поглядел на дракона так выразительно, что тот поперхнулся.
- Если твоя леди имеет в виду, что надо устроить Маргелиусу несчастный случай - скажем, по недоразумению быть сожранным беззаботным драконом, или упасть со скалы и сломать себе шею, - то забудь об этом! Он, может и не самая приятная личность, но наш друг. Драконы не ведут нечестных игр. Убирайтесь! - снова разгневался дракон.
Пройдоха с лицом, горящим от стыда, выскочил из пещеры старейшины драконов.
- Ты не говорил, что Северные земли планировалось отдать драконам, а магу устроить несчастный случай! - накинулся он на Светозара, когда они отошли от пещеры на достаточное расстояние.
Молодой советник задумчиво пожевал губами, погладил рукоять меча, инкрустированную крупным рубином.
- Он смертельно опасен. Никто не планирует его оставлять на свободе. Просто сейчас у Гвилберда свои проблемы. Битва - удобный способ выманить Маргелиуса с острова, из-под защиты драконов, и после сражения разделаться с ним. Ты сам трепещешь при виде той твари, в которую он превратился. Ты видел его ребёнка. Позволить ему тут сидеть и наплодить армию красноглазых уродов, что ли? - Светозар мысленно вспомнил свой разговор с леди Лидиан - та была очень убедительна, описывая угрозу, которую несёт опальный маг. Сначала они думали, что он беспомощен, но очень быстро выяснилось, что неведомыми способами Маргелиус научился манипулировать силами природы. А теперь ещё, оказывается, и трансформироваться в чудовище.
Лицо трубадура болезненно исказилось, и он с глухим проклятием бросился прочь.
- Ты куда? - крикнул Светозар, бросаясь следом.
- Ты не можешь покинуть остров! - трубадур влетел в пещеру, где Маргелиус мирно пил чай с Нерри, болтал с Лютым и Свирепым. - Это ловушка!
Маргелиус вальяжно потянулся всем телом, поднимаясь, пристально глядя в лицо запыхавшегося сына, который, похоже, бежал так, будто за ним гналась стая кандразаров.
- Поподробнее можно? - спокойно осведомился он.