Читаем Магда Нахман. Художник в изгнании полностью

Нет ничего удивительного в том, что планы Магды противоречивы. Она приобрела корову, надеясь обменять ее на козу, рассматривала возможность работы театральным инструктором в Невеле и одновременно с этим думала о возвращении в Москву или к сестре в контору лесхоза, или о переезде в соседнее село Чернецово преподавать рисование крестьянским детям и быть ближе к Носкову. Все это она обсуждала в письмах: каждая затея столь же разумна и фантастична, как и любая другая. Нестабильность ее положения и противоречия в ее намерениях – искреннее желание предложить сельским жителям классический репертуар (хотя она приехала в деревню только чтобы избежать голода и безработицы в Москве), серьезная работа с актерами-крестьянами и жалобы на «дефектный человеческий материал» среди них, энтузиазм зрителей в сочетании с нападками на театр со стороны соперников и «врагов», привязанность к Носкову и безнадежность их отношений – все это естественным образом вело к колебаниям между попыткой устроить свою жизнь в районе Невеля и стремлением бежать оттуда как можно скорее.

К лету, после окончания театрального сезона, Магда и Лиля почувствовали, что их пребывание в Усть-Долыссах стало невозможным. Нехватка денег, еды и материалов для театра и живописи убедила их, что пора что-то предпринимать. 9 июня Магда писала, что «теперь должно быть, окончательно надо расстаться с Долыссами. <…> Не знаю еще, как устроить дальнейшую жизнь»[296]. Несколькими днями позже Магда подтвердила их решение:

Думаем окончательно отсюда уходить. Лиля хочет брать командировку в Москву, чтобы там осмотреться, поискать работы и окончательно решить, остаться здесь или перебираться в другое место. Думаю, что возвращаться жить в Москву не стоит. Начинать же в новом месте новую жизнь – на это не хватит воли к жизни. Если бы можно устроиться здесь, чтобы не умереть с голоду зимой – я бы осталась. <…> Работы здесь мне очень мало из-за недостатка материала, так мало, что, по-моему, им незачем меня содержать – это тягостное чувство. Как бы хотелось быть с тобой, хотя бы недолго. Так тревожно снится прошлое с сознанием невозвратности. Опять меня навещают воспоминания, совсем старинные: гимназии, литейных времен, хочется сказать по-старчески: сколько надежд было! Вижу основную ошибку последних лет своих: строила жизнь все временно, все в ожидании грядущих перемен и возможностей. Так годы уже уходят бесплодно. <…> Хоть бы поскорее отделаться от этого ощущения неопределённости[297].

К осени 1920 года усть-долысская эпопея подошла к концу: «И так наше будущее пока неизвестно, духом падать не хочу, а отсюда убраться хочется, слишком тяжко при таких отношениях. Думаю, что после нас Народного Дома больше не будет»[298].

В начале сентября, получив все необходимые документы, Лиля покинула Усть-Долыссы, чтобы поискать работу в Москве, а Магда осталась заниматься тем же в районе Невеля и присматривать за их общим хозяйством: было бы нецелесообразно избавляться от всего скарба и коровы, если бы пришлось остаться в деревне на зиму В своем последнем письме из Усть-Долысс от 28 сентября 1920 года Магда пишет о возможном развитии событий для них обеих:

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Юлия Игоревна Андреева , Надежда Семеновна Григорович , Лев Арнольдович Вагнер , Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза